Порус Хоми Хавевала

САГА АРИЕВ
том III

ШАГИ СПАСИТЕЛЯ ПО ЖИЗНИ
________________________________________________________________

Глава 1

Мягкий ветерок гулял по небесам. Восходы сменялись закатами, и времена года следовали один за другим как Закон Времени (Зерван в Авесте), неукоснительно подчиняясь воле Ахура Мазды. Поуришаспа и его возлюбленная Дугхдова с сердцами, переполненными счастья наблюдали как рос их сын Заратустра. Только родители знают тот неописуемый восторг, когда они видят, как маленькое тельце их ребенка делает первые робкие шаги и когда звезда их очей произносит свои первые слова.
Они играли с малышом, разговаривали с ним, и в итоге сами стали как дети, начав смотреть на мир глазами своего ребенка. Эти ранние годы были полны воспоминаний, они всегда наиболее ярко запечатляются в памяти родителей.
Дугхдова каждый день молилась древними молитвами ариев, воспевала благодарственные гимны Ахура Мазде и его творениям, таким как Огонь, Вода, Луна и звезды. Она всегда следила, чтобы сынишка присутствовал на молитвах и мог услышать эти священные авестийские слова. Заратустра проявлял ранний интерес к молитвам, внимательно слушал их и временами своим тонким голоском подпевал матери.
Заратуштре исполнилось семь лет. К своим годам он был выше многих сверстников, тело его было сильным и совершенным. Темно-каштановые волосы красиво оттеняли лоб и ниспадали шелковистыми локонами на плечи.
Кровь рода ариев выражалась в совершенстве черт его лица, чистой белоснежной коже. Но главным отличительным свойством внешности Заратустры были его глаза.
Глубокие голубые глаза, такие же чистые, как вода в океане. И такие же глубокие и необъятные как космос. Они смотрели пристально, без какого-либо признака страха. Чистота и божественное предопределение уже светились в этих глазах, указывая на высокую жизненную миссию их владельца.
Казалось, юный Заратустра уже полностью осознавал свое божественное задание. Дети всегда плачут при рождении, потому, что душа полностью сливаясь с телом, входит в мир страдания и осознает неминуемый конец этого тела. Заратустра же смеялся в момент своего рождения, потому что подобно вспышке молнии к нему пришло видение его бессмертия и полной победы над злом в конце времен.
И это божественное прозрение было всегда с ним, отличая его от других детей этого возраста.
Наблюдая за Заратустрой, старейшины общины часто приходили в состояние благоговейного трепета. Поток желающих посетить дом родителей Заратустры не прекращался. Все знакомые Дугхдовы никогда не упускали повода проявить заботу и внимание о ее сыне, и хоть немного побыть рядом с ним. Поуришаспа и Дугхдова были очень счастливы и гордились своим ребенком.
Заратустра был послушным мальчиком. Его поведение не вызывало у родителей ни малейшего повода для беспокойства. Долгом каждого ребенка у ариев было уважать своих родителей и всеми силами помогать им в домашних делах. Заратустра был предан своим родителям и помогал им с большим усердием.
О человек! Поклонись своим отцу и матери.
Ведь они создали тебя из ничего.
Растили тебя с любовью и заботой.
Беспокоились о твоем комфорте,
Оберегали каждый твой шаг
Ты в долгу перед ними за свою жизнь.
Любовь, которую другие дают тебе — хороша,
Но родительская любовь к тебе бескорыстна и чиста
Эта любовь божественна.
Арии, поклоняющиеся великому творцу
Ахура-Мазде — Богу Вселенной
Всегда помните, что Ахура здесь
В вашем доме, в образе ваших матери и отца.

“Дугхдова, нашему сыну сейчас семь лет. Я хотел бы отдать его в обучение к доблестному наставнику, который обучил бы его всем нюансам нашей религии и культуры, который воспитал бы его совершенным человеком. Знаешь ли ты какого-нибудь хорошего учителя, который обучает детей наших друзей?” – спросил Поуришаспа у своей жены.
Поуришаспа ожидал от Дугхдовы ответ. Она задумалась на минуту. “Да, я слышала о Бурзине Куроше. Это почтенный старец, который ответственнен за воспитание нашей молодежи. Люди отзываются о нем превосходно. Я попробую договориться, чтобы он взял нашего ребенка под свою опеку”.
Спустя несколько дней Заратустра был принят в школу ариев Арияпаташтан. Это была религиозная школа древних ариев. В школе, которая размещалась на свежем воздухе среди благоухающей природы, учителя обучали подростков принципам древней веры ариев в Ахура Мазду, сочетая это, с изучением разного рода ремесел. Одни обучались воинскому искусству, тогда как другие учили священные гимны и готовились стать Атхраванами (священниками огня).
Все зависело лично от каждого, какой выбор он сделает. Девочки имели в школах равный статус с мальчиками, и получали те же знания в области ремесел, так же как знания по обращению со священным огнем.
Бурзин Курош вышел встретить маленького Заратустру. Учитель был крепкого телосложения с седой бородой и проницательными глазами на громадном почти квадратном лице. При всем своем грозном виде, он пользовался любовью и расположением среди своих учеников.
Заратустра, сын доблестного ария Поуришаспы! Я твой учитель, мое имя Бурзин сын Куроша. Ты поступаешь в мое распоряжение на ближайшие несколько лет.
Я буду учить тебя, молодого ария, как развить свое тело и дух. Я буду обучать тебя верховой езде, стрельбе из лука, а также духовным истинам, главная из которых — всегда говорить правду. Это фундаментальные вещи, которым мы арии, живущие в Иране, обучаем свою молодежь и благодаря этому мы известны всему миру.
Ты научишься обращаться с Вадхарой, мощной дубинкой ариев, украшенной головой быка. Ты узнаешь, как владеть мечом и щитом в битве. Ты научишься добывать соль и будешь знать, как сделать землю более плодородной, чтобы она давала больше урожая. Ведь тот поистине велик, кто возделывает свой сад на этой благословенной земле.
Ты изучишь наш древний авестийский язык, нашу единственную связь с доблестными предками ариев (Поуриодакештан). Ты будешь воспевать древние гимны и Яшты, обращаясь к Ахура Мазде, огню, воде, ветру, солнцу и звездам, ты станешь священником нашей славной религии”.
“Примешь ли меня, о, Заратустра, сияющая золотом звезда, примешь ли меня как своего Учителя?”
Глаза Заратустры сияли отроческим энтузиазмом. “Да, мой досточтимый Учитель”, — с горячностью в голосе произнес он.

Глава 2

Обучение Заратустры началось с азов. Ему нравилось в Ариапаташтане. Среди этой цветущей природы его душа купалась в радости. Его острый и проницательный ум легко схватывал новые знания, и он всегда страстно желал узнать все больше и больше.
Но вскоре настали времена, когда объяснения его учителя стали удовлетворять его не полностью. Бурзин часто упоминал, что общество, в котором они живут сейчас, в целом хорошее и приятно Ахуре, что нет ничего плохого в магии и ритуалах, посвященным низшим духам. Учитель говорил, что мир, в котором они живут сейчас, такой же как мир, который был оставлен им славными предками ариев и вовсе не изменился в худшую сторону.
Но душа молодого Заратустры не могла принять этого. Временами казалось, что он остро ощущал, где скрыта неправда. Как общество может быть хорошим, если оно с почтением склоняется перед богатыми злодеями и в ужасе трепещет под гнетом черных магов? Как могут черные маги быть хорошими, а их устрашающие ритуалы безвредными?
Если предки ариев создали такое несовершенное общество, какое мы имеем сейчас, как же тогда древняя религия ариев была такой мощной и целостной, что не дала нигде трещин?
Нет! Этого никак не могло быть, все неправда! Развивающийся ум Заратустры вопрошал сам себя и снова обнаруживал эту ложь, ведомый внутренним голосом своей души.

Истину сегодня продают на рынке, о, Господь.
И заламывают самую высокую цену
Зло с яростью обрушилось на весь мир
Но не узнано по людской глупости
О Ахура! Разорви своей мощью покров безразличия
Открой наши глаза, чтобы мы смогли узреть
До какого состояния пал твой мир,
Который взывает о приходе Спасителя,
Способного сделать нас всех свободными.

В то время, когда у Заратустры возникали какие-либо трудности по обучению в школе, он всегда шел к матери и просил помочь ему.
Дугхдова никогда не обманывала его ожиданий, она всегда пыталась рассеять все его сомнения и объяснить наилучшим образом все вопросы, касающиеся основ религии ариев. Все то, что она усвоила от своего отца Фрахимурвы и своего доблестного мужа Поуришаспы.
“Мама, расскажи мне снова о нашем любимом доблестном предке Поуриодакешане”- попросил Заратустра.
Заратустра страстно слушал рассказ и картины, описываемые матерью живо проносились в его воображении, он ощущал, что все это, истинная правда. Она рассказывала о глубокой древности, когда арии жили на своей древней родине Ариана Ваэдже, прародине ариев в Арктике на самой верхней точке мира — северном полюсе.
В то время Арктика была теплым и плодородным краем, и ариям жилось там очень хорошо. Их общество было идеальным, это была золотая эра человечества, о которой все последующие цивилизации могли только мечтать. Но сейчас этот рай был для них уже недостижим до времен окончательной победы добра над злом.
“Это был совершенный мир на благодатной земле, о, мой сын, Заратустра. Мы арии жили в близком общении с Ахура Маздой и его божественными творениями. Я расскажу тебе об этих благословенных временах”.
“Радость и благодать царили вокруг под северным солнцем. Птицы счастливо щебетали все дни на величественных кипарисах и животные без страха бродили в высокой зеленой траве на равнинах и в горах. Горы плавной волной обрисовывались на линии горизонта. В те времена не было хищников, которые желали бы съесть других животных. Коровы, собаки, лошади, козы и куры были очень миролюбивы, а змей, тигров, кошек и волков не было на нашей прародине совсем. Ни животные, ни люди не ели мяса, а жили на фруктах, злаках и овощах”.
“Каждый вздох и шаг сопровождался именем Ахура Мазды, наши доблесные предки были истинными Маздаяснийцами — преданными Мазды. Они были гигантами на Земле, их сердца были чисты и непорочны, но они слишком легко поддавались гневу, и через это они стали жертвой зла. Эти мужчины и женщины, которые были так близки к Богу и так чисты в отношениях друг с другом, что казались воплощением небожителей на Земле в ту славную эпоху нашей древней истории”.
“Они любили и лелеяли красоту природы вокруг себя, бережно оберегали каждый живой росток, ничего не загрязняли и не разрушали. Божественными творениями считались растения (Урваоша) и животные, они были равны человеку по своему статусу, каждый должен был уважать их, эксплуатация и жесткое обращение по отношению к ним порицались. Очевидно, что и водоемы были с кристально чистой водой, арии никогда не мылись в реках или прудах, все отходы они просто размещали на камнях и те естественно разлагались под очищающими лучами солнца. Арии с безграничной любовью относились ко всему, что было сотворено Ахурой (Ахура-дхатам): к растениям, животным, земле, сияющему солнцу, которое они называли с уважением Хваре Кшаета (Золотой король), к серебряноликой Луне, к рассыпанным на ночном небосводе и несущим радость звездам. Огонь (атар), вода (аб), ветер (вата) в равной степени почитались ими”.
“Тела умерших они также помещали в специальные сооружения из камня, с тем, чтобы земля не была осквернена. Или они несли тела на вершины гор, предлагая их не только солнцу, но и как корм для грифов и прочих птиц. Они никогда не срубали деревьев без причины, только если хотели развести огонь. Каждый пытался содержать прекрасный сад с таким множеством деревьев и цветов, сколько было возможно, поэтому вся земля благоухала. Земля ариев была истинная Пайрадизе (авестийское слово “сад”), которое впоследствии люди переделали в слово Парадайз — “рай”.
“Эрета или Аша — непреложный закон Ахура Мазды полностью господствовал на всей земле. Арии были истинными Ашаванами — праведными людьми. Само слово “арий” означало, “тот, кто следует по пути правды, праведности или Эреты”. Денег не было, правители были свободны от таких забот как чеканка монет. Все необходимое давалось и бралось бесплатно, если кто-нибудь нуждался в чем-то, он просто говорил об этом, и получал то, что ему нужно. Если арию требовалась помощь доктора, он также посылал кого-нибудь из своих родных за доктором, и тот приходил незамедлительно. Все семьи возделывали землю, поэтому они всегда имели зерно, овощи и фрукты в изобилии. Если в семье появлялись какие-либо излишки, то они относились в специальные хранилища, куда любой мог прийти и взять все, что ему требовалось совершенно свободно. Сама Земля была бесконечно счастлива, потому что все работали на ней, возделывали ее, никто не предавался праздности или лени. Дети подрастали и воспитывались в этой благословенной атмосфере”.
Глава 3

Дугхдова нежно обнимала Заратустру, рассказывая подлинную историю родины ариев эпохи их славных предков. В те давние времена человек находился в божественном состоянии, сердце его билось в том же благословенном ритме, но бесчисленные века прошли с тех пор, и нам осталось лишь тосковать по эре совершенного человечества, по эре цивилизации ариев.
Не было ни одного голодного или нуждающегося в чем-либо человека на нашей древней прародине. Даже все животные были сыты. Это было идеальное общество, истинная золотая эра, когда славная вера в Ахура Мазду наполняла огромным энтузиазмом любого мужчину, женщину, ребенка из рода ариев.
“В те дни, мой дорогой, во всех науках было достигнуто совершенство, все, что сегодня тебе предстоит узнать — это только слабый отблеск той древней мудрости. Да, величайшими учеными тех дней были люди Бога, познавшие сверхличностного Творца всего, что мы знаем, истинного создателя всей Вселенной”.
“Увы, мы пали. Мы не удержались в том высшем состоянии наших предков. В том состоянии слияния с Богом, когда человек счастлив только этим, и не нуждается больше ни в чем. Горе человека в том, что он отдалился от Творца и спустя некоторое время человек уже не смог ощущать его божественное присутствие. Таково сегодняшнее состояние нашего мира, зло поработило сердца человеческие ”.
“Да, мой сынок, пусть эта история наших предков вдохновит тебя. Взирай на тьму, но не думай, что там нет света, если люди сумеют войти в то состояние души, с которым жили наши предки, то, несомненно, в один прекрасный день они достигнут вершин духовности. Этот завет хранится в нашей древней религии. Золотая эра ариев когда-нибудь натупит снова по воле Бога и во славу наших доблестных предков”.
Заратустра слушал слова матери с трепетом в сердце. Глядя на Дугхдову большими проницательными глазами, он прошептал:
“Мамочка, как это прекрасно. Благодарю тебя за твой рассказ о наших доблестных предках, их жизни на нашей древней родине Ариана Ваэдже. Я навсегда сохраню память о них в своем сердце, как блистательный пример того, к чему мы должны стремиться”.
“Я, Заратустра, склоняю свою голову в знак признательности и уважения перед Поуриодакешаном, который был первым человеком в этом мире. Пусть его Фраваши (высший дух) помогает мне на каждой ступени моего жизненного пути. Он был поистине велик”.
О первый обитатель Земли Поуриодакешан,
Мы молимся тебе.
Ты наш славный предок
Стал первым последователем нашей древней веры.
Первым стал с гордостью носить пояс кушти
Священную Айвияонгахану на своем теле.
Один на один с природой, один на один с Богом
Твоя жизнь была едина с Ашей и истиной
Почитаемые предки не оставляйте нас
Поуриодакешан прими наши молитвы.

“Дорогой мой Заратустра, всегда будь добр и сострадателен к другим. Добота — это истинный путь, это основа нашей религии”.
Заратустра следовал наставлениям своей матери с большим энтузиазмом. Казалось, что послушание и добродетель заложены в самой природе Заратустры, они были неотъемлемой частью его жизни даже в столь юном возрасте.
Затем приехал отец, посадил его в свою быструю колесницу Ратху, и они отправились в школу ариев Ариапаташтан. По дороге мальчик увидел нищего, плетущегося вдоль дороги. Заратустра попросил отца остановить Ратху. Ему хотелось дать что-нибудь этому несчастному, но, увы, его руки были пусты. Он стал упрашивать Поуришаспа заехать в деревню, чтобы взять одежду и хорошую пищу для этого убогого путника. Заратустра был очень расстроен, ведь он не мог сам облагодетельствовать этого несчастного человека.
Отец возразил ему, что этот человек сам виноват в том, что находится в таком бедственном положении. На это Заратустра мягко ответил:
“Отец, эти нищие и убогие люди также как и мы, возлюбленные творения Ахуры. Их голоса достигают Творца, и он желает помочь им через нас. Наш долг, проявить все милосердие и сделать все, что в наших силах, чтобы помочь им”.
Поуришаспа часто втайне восхищался чувствами и поступками своего маленького сына и очень гордился его добротой и отзывчивостью.
Он нуждается в тебе, тот, кому нужна пища.
Одень его, пусть он перестанет ходить в лохмотьях.
Слезы катятся из его несчастных глаз.
В твоих силах высушить их.
О человек! Ты гордишься собой в своем богатстве
Ты упиваешься своей страстью к приобретению
Вещей и положения в обществе.
Твой смертный час не за горами
И голос свыше вопрошает тебя:
“Наигрался ли ты всеми своими игрушками?”
Дай хотя бы крупицу тому, кто нуждается
Не требуя взамен ничего
И тогда небеса приоткроются для тебя.
Ты можешь забыть что угодно,
Но, пожалуйста, не говори, что ты забыл
Что такое доброта, сострадание и милосердие!

Глава 4

Но не только человеческие судьбы волновали юное сердце Заратустры. Бессловесные животные, которые служили человеку и безропотно сносили любые оскорбления с его стороны, были также дороги мальчику. Он любил их также, как человек любит своих друзей, как отец любит своих детей.
Ком-э-сва! Этот древний ритуал ариев каждый глава семейства должен был совершать ежедневно. Арии всегда горячо любили собаку и оказывали ей большое почтение. Ритуал заключался в том, что перед вечерней трапезой глава семейства приглашал собаку в дом, и кормил как хозяина дома раньше всех. Эта славная традиция сохранилась в Иране, великой земле ариев и по сей день.
Собака была особым творением Ахура Мазды. Своим всевидящим оком собака могла видеть и разрушать темные силы. Вера в господство собаки над тьмой была непоколебима даже в том случае, когда попытки не приносили успеха.
Законы ариев были суровы к людям, которые жестоко обращались с собаками. Согласно Видевдате (Вендидату), бывшему самой древней книгой ариев, название которого означало “Закон борьбы со злом”: человек, который ударил собаку должен понести серьезное наказание. Поэтому собаки находились под мощной защитой и очень уважались ариями. Согласно ритуалу Ком-э-сва почтительное кормление собаки было также одним из аспектов выражения особого уважения ариев к собаке.
Заратустра любил этот ритуал, потому что собаки всегда вызывали у него особое расположение. Он часто сам участвовал в ритуале кормления собаки в своем доме, и делал это с большой любовью. Он нежно поглаживал густую собачью шерсть и старался дать собаке один из лучших кусков пищи.
Как написано в Видевдате, Ахура Мазда лично сказал однажды:
“Я, Ахура Мазда создал собаку, одетую в теплую шкуру, с острыми клыками и когтями, способную напасть на правильный след, верную своему хозяину, для защиты моего творения. Я, Ахура Мазда, сотворил собаку с мощным, сильным телом, чтобы она была хорошим сторожем хозяйства человека и могла служить пастухом. Собачий лай разрушает зло, он также защищает деревни от нападения грабителей и диких животных”.
“Собака подобна священнику, также чиста и неподкупна, обладает исключительными моральными качествами. Собака подобна воину: сильна и бесстрашна при защите благих творений. Всегда на защите слабых домашних животных, охраняет жилище с фланга и тыла, как настоящий доблестный воин. Собака подобна ребенку: невинна и игрива, шаловлива как ребенок, играющий с вами в догонялки. Любит, чтобы ее гладили, и часто ласкается как малыш”.
“Пусть никто и никогда не причиняет вреда собаке, моему творению. Если вы уезжаете из своего дома, не забудьте оставить в нем двух сторожей в одном лице собаки, которая, во-первых, будет охранять ваше личное имущество, а во-вторых, будет сторожем всей деревни. Это я вам говорю, мой дом не может стоять твердо на сотворенной мною земле, если в нем не будет моих собак, охранников хозяйства и деревень”.
Эта высокая оценка была дана самим Богом собаке в древних писаниях ариев. Заратустра от всей души любил собак, как и все арии. В истории планеты не было другого народа, который бы так самозабвенно любил собак как арии. И хотя прошли многие века с тех пор, потомки ариев продолжают также хорошо относиться к собакам.
Примером этому могут послужить немцы. Кто мог подумать, что спустя тысячи лет в Германии будут изданы книги о том, как надо заботиться о собаках и в этих книгах будут цитироваться божественные строки из Вендидата — священной книги их древних предков. Арии могли утратить со временем очень многое, но все равно основы морали и древних знаний остались в их крови.
Солнце нещадно палило. Слабый ветерок шелестел кронами деревьев и давал небольшую прохладу. Заратустра прогуливался по деревне. Он хотел немножко размяться, после окончания занятий в школе ариев Ариапаташтан.
Вскоре полуденный ветер принес тихие сдавленные звуки голоса. Он был похож на сиплые, прерывистые стоны или вой собаки и раздавался со стороны реки.
Заратустра ускорил свои шаги. Он побежал по направлению к реке, стоны продолжали звучать у него в ушах.
На его пути был маленький деревянный мост, переброшенный через реку. Мост был очень стар, он был построен в те времена, когда отец Заратустры Поуришаспа сам был маленьким мальчиком. Отец часто упоминал про мост, когда рассказывал сыну о своем детстве. И теперь Заратустра увидел, что мост завершил свое земное существование.
Мост сгнил и провалился посередине. В центре моста зияла большая дыра. Когда Заратустра приблизился к ее кромке, то увидел большую пастушью собаку, уцепившуюся за одну из разрушенных перекладин всеми своими лапами и висевшую между небом и землей.
Огромная, тяжелая собака с красивой золотистой шерстью. Она была испугана, крайне напугана.
Бог знает, как долго она уже висела здесь, с тех пор как мост провалился под ней. Лапы ее скользили вниз по мокрой поверхности доски, собака выглядела крайне беспомощной и несчастной, в своих безуспешных попытках она лишь плотнее прижималась к перекладине.
Перспектива у собаки была безрадостной. Под ней шумела безжалостная река, ставшая очень полноводной от недавних дождей. Вода в реке свирепо клокотала и бешено неслась в своем течении.
Казалось, что пересечь этот поток будет небезопасно даже очень сильному и опытному пловцу. У собаки не было шансов.
Все это мгновенно пронеслось в голове Заратустры, и он понял, что собаку ждет неминуемая гибель, если она упадет в воду.
Он должен постараться спасти ее.

Глава 5

Яростный поток бурлил и грохотал, пробегая по подводным скалам. Казалось, смерть караулит все живое, чтобы безжалостно уничтожить в этих мрачных водах. Грохочущий, оглушительный звук воды приводил собаку в еще большее отчаяние и ослаблял ее последние силы. Большая, златошерстая собака висела на сломанной перекладине пешеходного моста, обреченно ожидая неминуемого падения. Ее большие глаза преданно глядели на маленького, семилетнего мальчика, который подошел только что, и смотрел на нее с состраданием. Это был Заратустра.
Заратустра закрыл глаза и стал молиться Ахура Мазде: “О, Господь, Ахура Мазда, дай мне силу. Помоги мне спасти твое драгоценное творение, эту собаку, от обрушившейся на нее беды. Позволь мне принести ей спасение”.
“Я отдаю себя в твои руки, о, Творец Вселенной (Геуш Таша). Пусть свершится то, на что воля твоя”.
Этими простыми словами молитвы Заратустра подготовил себя. Сила Бога вошла в него и стала ощущаться в каждом его движении. Он скинул с себя верхнюю одежду и ловко проскользнул своим маленьким телом в проем моста. Одной рукой он держался за сломанную балку, сильно прижавшись к ней всем телом, вторую руку он протянул к бедному животному.
Но собака была слишком далеко от него, Заратустра был еще слишком мал. Он не мог дотянуться до дрожащего тела собаки, не мог достать даже до одной из ее лап.
Ему казалось, что вода под ним потекла быстрее и голова закружилась, когда он посмотрел вниз.
Мягко взывал он к собаке, чтобы она продолжала держаться. Заратустра вернулся обратно за своей одеждой, затем он свил из нее длинную веревку. Он привязал один край веревки к целой перекладине моста и медленно стал спускаться по веревке к собаке.
Теперь под его ногами не было опоры, он буквально висел в воздухе, в опасной близости от бушующего, свирепого потока.
Но сердце семилетнего мальчика не ведало страха. “Прыгай собачка, прыгай ко мне и хватайся за мои ноги! Я вытащу нас обоих”.
Измученное животное, казалось, признало своего спасителя. Могущественного пророка, который пришел в мир, чтобы очистить его от всякого зла, с безграничной любовью ко всему живому в своем сердце.
Он рисковал своей собственной жизнью, чтобы спасти собаку. Его положение было очень опасным. Но ничего плохого не случится с ним, ведь дух его ничего не боится. В один прекрасный день он один победит все зло и рассеет всех пособников злых духов.
Он предложил тебе свою помощь, о, собака!
Он, по которому, будет томиться весь мир
И ожидать его бесчисленные годы
Сегодня пришел к тебе,
Хотя ты простое животное.
Но ты беспомощна, слаба и мала в глазах Всемогущего.
Кто сказал, что Творец глух к нашим бедам?
Нет, он слышит малейший шаг,
Каждый слабый вздох насекомого.
И отвечает действием на любой его призыв
Поэтому человек, пошли ему свой зов,
Полный любви и он всегда ответит тебе.
Даже если тебе кажется,
Что ты грешен и не заслуживаешь этого.

И тогда собака, собравшись с последними силами, наконец-то совершила прыжок. Ободренная ласковым голосом будущего пророка, она, казалось, воспрянула духом и решилась действовать.
Ее лапы зацепились за бок Заратустры, мягко коснувшись мальчика и не причинив ему боли. Заратустра прижал собаку плотно к себе, и они очень медленно стали подниматься вверх на мост.
Истинный помощник — это тот,
Кто для спасения других готов пожертвовать собой.
Либо вместе спастись, либо вместе умереть.
Его заветное желание, сделать другого счастливым
Вызволить несчастного из тисков беды.
Собака завороженно следила, как они медленно вместе поднялись наверх. Наконец-то они благополучно достигли целой части моста. Большие круглые глаза собаки с благодарностью смотрели на Заратустру, она энергично махала хвостом и не могла скрыть своей радости. Радость эта многократно усилилась, когда собака ступила с моста на твердую землю и поняла, что она теперь в полной безопасности. От восторга она прыгала и лизала маленького мальчика в лицо.
Все звери, птицы, деревья и цветы ликовали в этот час, когда они наблюдали за этим счастьем. Действительно перед ними была великая, всемилостивая душа в форме этого маленького семилетнего мальчика.
Такое событие реально присутствовало в жизни Заратустры. В этом испытании он впервые почувствовал минуты вдохновения, когда свет Ахура Мазды посредством его просиял на землю.
Глава 6

Ветви деревьев еще трепетали от ночной свежести, когда утреннее солнце пробилось сквозь тучи и послало свои согревающие лучи на дом Поуришаспы, пробуждая его обитателей от ночного сна.
Ашо Заратустра имел много добрых друзей здесь, у себя дома. Это были птицы, обитающие в саду около дома, славные творения Ахура Мазды. Каждое утро семилетний мальчик брал пригоршню зерна из амбара и бежал кормить птиц, обитателей сада и ближайшего леса.
Это были маленькие, весело чирикающие воробьи, нарядные синицы, робкие голуби, вороны и другие птицы, которые, зная о приходе мальчика, собирались заранее.
Они окружали Заратустру, и он радостно разбрасывал зерно вокруг себя.
Птицы были счастливы и веселы, их слеталось с каждым разом все больше и больше. Самые смелые из птиц даже садились на плечи мальчика, громко щебетали и устраивали веселый гам, чтобы привлечь его внимание к себе.
Заратустра мягко их поглаживал, его ладони излучали тепло, а сердце источало великую любовь. Боязливые лесные животные также стремились получить хоть одно ласковое прикосновение мальчика, это было для них большой радостью.
Казалось, что они все прекрасно знали, что этот мальчик никогда не оскорбит Божьего творения, а наоборот будет защищать и лелеять их.
Бывали случаи, когда воробей или голубь сидел на земле и не приближался к Заратустре, но смотрел на мальчика глазами полными мольбы. Заратустра легко понимал желания птиц, он приседал и протягивал руку с пищей прямо к клюву птицы. Птицы как будто только и ждали этого, они выстраивались в очередь, чтобы принять пищу с его маленькой ладони. Но дисциплина в такой очереди царила недолго, вскоре начиналась давка, шум, которые сопровождались дружеским шумом и гвалтом. Иногда Заратустра ложился на траву, и тогда птицам было полное раздолье, они скакали по его телу, а он по очереди брал то одну, то другую и ласково гладил.
В такие моменты Заратустра ощущал в своей груди необычайно сильное чувство: благодать с ощущением того, что он сам и есть Бог.
Ахура живет в птицах и животных!
И в каждом живом сердце человека.
Найди его, о, искатель, во всех его творениях.
Питай, защищай, лелей все живое!
Его могущество сияет во Вселенной.
Его сияющий свет освещает ночь.
Прочь печали! Живи праведно,
Делай добрые дела, служи Ахура Мазде
В лице каждого его творения.
Служи Творцу, Создателю, Вездесущему Богу!

Заратустра стал подзывать красно-золотистого красавца петуха, который взгромоздился на забор сада как на жердочку и оценивающим оком взирал на лесных птиц, наблюдая процесс кормления.
“Пародаш! Иди сюда, я тебя тоже накормлю!”
Заратустра имел особое расположение к петухам. Эти домашние птицы почитались ариями, так как они часто упоминались в древних манускриптах как Ратхештары (воины) Бога против зла.
Петуха называли Пародаш (Дальновидный), потому что он первым видел восход солнца и пел свой радостный гимн восходящему светилу, которым будил ариев от сна.
В памяти Заратустры ярко жил рассказ его мамы о великом значении и важности Пародаша, изложенный в священных текстах ариев Яштах.
Рано утром, когда лучи солнца еще только пробиваются и медленно разгоняют ночную тьму, когда птицы и звери просыпаются и начинают щебетать и переговариваться друг с другом, человек продолжает спать и нежиться в кровати, порабощенный темным демоном лени Бушиянстом. Эта коварная и хитрая бестия шепчет человеку на ухо:
Спи! О, мужчина и женщина, спи!
У тебя нет других забот кроме сна.
Зачем тебе возносить молитвы Ахуре
И петь древние гимны ариев.
Ничего не нужно, только спать.
И ничего не делать!
“Хр-р”- это самый сладкий звук. Так искушается слабый человек и продолжает спать.
Но вскоре, казалось бы, столь прочные чары демона лени оказываются разрушены.
Доблестный Пародаш, который видит первые лучи восходящего солнца, издает звучный крик. Его радостный голос прогоняет тьму и разбивает магию Бушиянсты. Человек просыпается, готовый служить Ахура Мазде и выполнять свой долг.
В свете первых лучей восходящего солнца, которые еще несмело пробиваются сквозь белые косматые тучи, петух забирается высоко на жердочку и объявляет миру:
Подъем! О, мужчина и женщина, пора вставать!
Встаньте и молитесь Господу Ахуре!
Молитесь доброй маздаяснийской религии!
Встаньте и читайте славные молитвы ариев мантравани.
Развяжите и завяжите снова свой священный пояс кушти.
Вставайте и в новый день, имейте хорошие мысли и слова
И сделайте столько доброго и хорошего, сколько сможете.
Нельзя спать, о человек!

Глава 7

Крик петуха Пародаша был очень дорог для ариев во все времена. Каждый дом имел, по крайней мере, одного петуха, чтобы он сражался со злыми духами, которые могут атаковать домочадцев. Вот почему, когда Заратустра слышал голос Пародаша, он испытывал неописуемый восторг, возможно мальчик пока еще неосознанно ощущал, что звонкий крик петуха полон духовной и божественной силы.
Что этот голос способен противостоять нападкам зла, этот голос способен пробудить человека от оцепенения сна, несчастья или власти темных сил и заставить его действовать, чтобы помочь истине одержать окончательную победу над злом — вот как важен победный клич Пародаша, прогоняющий покров ночи. Он ведет человечество к новому рассвету, к новому дню.
Была и другая интересная история о Пародаше, которую Заратустра знал с младенчества как любой ребенок у ариев. Это была история о чудовище.
Некогда жил такой чудовищный монстр как Ажи-Дахак (Заххак), по легенде дух его был прикован к горе Демаванд. Этот Заххак когда-то был королем, но правил крайне жестоко и деспотично. Зло настолько овладело им, что однажды полностью стало управлять его разумом и телом, так, что Заххак из человека превратился в гротескное существо: человека-змею или демона.
Демон-король творил невообразимые зверства и бесчинства над своими подданными. Посредством Заххака Ангро-манью хотел разрушить весь мир, и он бы добился своего, если бы не подвиг юного ратхештара Тхраетона (Фаредуна). Этот бравый юноша, вдохновленный самим Ахурой Маздой, оказал ему героическое сопротивление и заключил дух демона-короля на вершине великой горы Демаванд.
И гадкое чудовище с извивающимися змеинными головами лежит и поныне, тяжко стеная, прикованное гигантскими железными цепями к вершине святой горы Демаванд на все времена.
Но, у коварного Заххака, был свой план. Все ночи напролет он неуклонно сосал железные звенья цепи. Используя свою сверхъестественную силу, он истощал упругость металла. И железные цепи становились все тоньше и тоньше, Заххак смеялся от удовольствия. Заратустра иногда в своем воображении четко представлял эти картины, он видел, как Заххак сидит в своем холодном плену, строя коварные планы отмщения всему миру, предвкушая свою свободу.
Лучи утреннего солнца осветили мир. Цепь была подобна тонкой веревке, она как будто расстаяла. Воодушевленный Заххак смеялся злобно.
Вскоре раздался звонкий крик петуха, славный Пародаш никогда не забывал исполнить свой утренний долг и разбудить людей. Бодрый радостный голос доблестного петуха проник и сквозь своды темницы в горе Демаванд, и, усиленный стенами, превратился в крещендо!
“Аргх-х”- Заххак заткнул свои уши и скрипел зубами, злой демон не мог вынести светозарного голоса этой птицы.
А когда Заххак посмотрел на цепи, то пришел в ужас и полное замешательство, цепи на глазах становились все толще и толще от голоса петуха, и вскоре достигли своего первоначального размера.
В приступе негодования и отчаяния, Заххак иступленно бился головой об стену.
“Нет! Нет, этого не может быть. Пародаш, ты поразил меня снова. Но я хочу быть свободным, дрянная птица, слышишь, я не сдаюсь!”
И злобное чудовище начало снова сосать свои цепи день и ночь подряд. Их состязание продолжалось. Каждую ночь цепи Заххака уменьшались в размерах, но наступало утро, и великая птица Пародаш своим криком разрушала все завоевания зла, а объем цепей увеличивался до их истинного размера.
Если бы петух, хоть раз промолчал, Заххак смог бы разорвать свои цепи и очень сильно навредить ариям еще раз. Но мир был надежно защищен от зла и жестокости, невинные божьи существа могли не бояться быть зверски замученными и растерзанными, ведь доблестный Пародаш стоял на их защите.
Таким образом, Пародаш с красно-золотым оперением был самой уважаемой и любимой птицей у народа ариев с незапамятных времен. Ни один арий никогда бы не осквернил свою совесть, он никогда бы не убил и не съел петуха, даже если вокруг не было никакой другой пищи. Ахура запретил ариям делать это.
Заратустра часто слышал эту историю от своей матери и очень любил ее.
“Хвала тебе доблестный Пародаш”, — воскликнул Заратустра, склоняясь над птицей, которая продолжала смотреть на него. “Давай, поешь и ты, могущественный король”.
Исполненная собственного достоинства, со всей грациозностью красивая птица слетела со своей жердочки и важно направилась к тому месту, где маленький мальчик и будущий пророк высыпал зерно.
Какой-то момент петух еще колебался, он замер на тропинке, и, наклоняя голову то в одну сторону, то в другую, оценивающе рассматривал мальчика. Наконец, он, покорно двинулся вперед, казалось он признал родственную душу, он увидел в мальчике великую силу разрушать зло своим голосом, голосом пророка.
Здесь два разрушителя зла.
Один в образе человека, другой — птицы.
Оба посланы Ахурой на землю.
Своим мощным голосом
Бороться против зла в мире.
Мы уважаем Заратустру как спасителя человечества,
А Пародаша как бдительного стража.
Глава 8

Дни сменялись быстрой чередой, а юный Заратустра продолжал расти и мужать. Будущий “исполнитель Божьей воли” очень много времени уделял помощи тем обездоленным, которые встречались на его жизненном пути. Ведь даже небольшое благодеяние на некоторое время облегчало жизнь этих несчастных. Помогать бедным, отчаявшимся и больным людям, казалось естественной природной чертой характера Заратустры. У мальчика был очень чуткий нрав и доброе сердце.
Любовь сияет в каждом твоем вздохе
О, отражение Божественной Славы.
Заботься обо всем сотворенном
И плачь над их несчастьями.
О, Господь! Позволь мне не утратить сострадания.
Ведь человек без сострадания
Уже перестает быть человеком.
Пусть не притупятся мои чувства
Особенно такое чувство как милосердие.

Это было в те дни, когда Заратустра был еще младше. Однажды его отец Поуришаспа пришел домой вечером после собрания старейшин рода ариев. На собрании обсуждался вопрос, касающийся детей в Араке, благословенной земле ариев во внутреннем Иране, где жил и Поуришаспа со своим семейством. Арии оживленно говорили о будущем, времени, когда они уже покинут этот мир и оставят все на своих детей — будущих Маздаяснийцев, преданных Мазды, славных продолжателей рода ариев.
Поуришаспа с любовью подозвал Заратустру к себе. Посадил маленького мальчика себе на колени, обнял и поцеловал в щеку.
“Мой сын!”, — Поуришаспа сделал глубокий вдох, его голос переполняла отеческая любовь. “Мой малыш, когда я уйду, все что я имею, будет твоим, но что из всего этого ты хотел бы иметь больше всего?”
После минутного замешательства Заратустра своими ручонками нащупал священный пояс на талии своего отца. Айвияонгхана — символ веры ариев, который мы теперь называем кушти.
“О, отец, это мой выбор! Я хочу иметь твою Айвияонгхану больше всего”.
Поуришаспа был удивлен. “Но почему?”- спросил он недоуменно, одновременно, глядя, как загадочно улыбается его жена Дугхдова.
“Потому что, когда я буду носить твою Айвияонгхану, отец, я буду чувствовать себя таким же сильным как ты, таким же защищенным от нападок темных сил”.
Поуришаспа и Дугхдова были удивлены таким ответом, они почувствовали, что духовная мудрость и прозрение уже присущи их юному чаду. Ведь Айвияонгхана или кушти не был обычным поясом. Он накладывал строгие обязанности на всех ариев, которые носили его, и был их отличительным знаком. Кушти служил доказательством принадлежности к самой древней общине на земле, он являлся также духовным щитом против нападок зла.
Как звезды образуют пояс вокруг земли
Носимый мною Айвияонгхана, подобен звездному поясу на небесах.
С его помощью Всемогущий Ахура защищает землю.
Я благоговейно принимаю этот дар Ахуры — священный кушти.
И ношу его на своей талии.
Я очень горд тем, что я арий.
Я Маздаясниец, последователь Мазды.
Я Кушти-Баштиан, один из тех, кто носит кушти.

Незаметно наступило пятнадцатилетие Заратустры. Этот возраст имел величайшее значение для древних ариев. Упоминаемый в древнейших текстах ариев, как возраст “Панчдасаво” (“панч” — пять и “дасаво” — десять, в сумме дают пятнадцать), это был идеальный возраст юношей и девушек, когда они начинали делать первые самостоятельные шаги по жизни и становились полноправными членами общины ариев. В этот период происходило их посвящение в древнюю религию ариев, религию их славных предков путем церемонии Айвияонгхана, когда юноша или девушка надевали священный пояс или Айвияонгхану в первый раз.
Поуришаспа и Дугхдова были очень горды тем, что их сын теперь становится полноправным членом общины ариев. Большое праздненство было организовано в доме Поуришаспы. Много дней было затрачено на приготовление к этому событию, кухонные полки ломились от изысканных явств. Арии любили пировать, петь и танцевать во славу своего создателя. Их религия не была религией ограничений или запретов, она была религией радостного восхваления и наслаждения жизнью. Ведь Ахура Мазда создал этот мир и жизнь на радость своим творениям, это его самый бесценный дар всем живущим.
Твой дар мы получаем в наши поднятые ладони.
Наш голод утоляет твоя Рука, но не наши руки.
Везде действует твоя Милость,
О, наш заботливый Отец.

Знаменательный день в судьбе Заратустры настал. Солнце сверкало подобно бриллианту на безоблачном небе, когда в полуденный час наступило время церемонии Айвияонгхана (Навжота) повязывания пояса пятнадцатилетнему Заратустре. Полдень называется в Авесте Рапитванемой, это самое лучшее время дня, время, когда добрые силы имеют самое большое могущество и влияние, а зло крайне ослаблено. Действительно, когда Ахура создал мир, он постоянно находился в состоянии Рапитванемы, солнце всегда находилось в зените, и не было ни восходов, ни закатов. И только атаки зла на мир привели к тому, что стали наступать закаты, после которых на мир опускалась ночь, с мертвенным ночным холодом и господством тьмы над миром. Это был один из постулатов древней веры ариев.

Глава 9

Приглашенный священник Заотар, человек безупречной жизни, повязал священный пояс кушти вокруг талии Заратустры, исполняя древнюю молитву ариев Матхравани, придающую духовную силу ритуалу. Перед ним стоял пятнадцатилетний юноша, высокий и праведный. Казалось, юноша подзарядился энергией церемонии и вскоре все его существо начнет сиять так же ослепительно, как солнце на небе. Церемония проходила на свежем воздухе в окружении прекрасных цветов и изумрудно-зеленой травы. Арии всегда исполняли все свои огненные церемонии вне дома, на больших открытых полянах или на вершинах гор.
Смахивая слезинки с глаз, Дугхдова и Поуришаспа наблюдали, как их сын становится полноправным членом общины ариев. Обращаясь к Заратустре Заотар или старший священник, произнес глубоким голосом:
“Заратустра, сын Поуришаспы из рода ариев Спитама! Ты потомок славного героя ариев Тхраетона (Фаридуна). Твои праотцы были достойными членами общины ариев, сильными в своей Маздаяснийской вере, пламенными почитателями Ахура Мазды. Они никогда не забывали, что они Ратхештары (доблестные воины-колесничие) и всегда стояли на защите своего народа и религии от нападок зла”.
“Теперь пришло твое время вступить в общину ариев и занять свое место Человека среди Людей! Теперь пришло твое время стать последователем древней религии ариев Мазда Ясны, религии наших доблестных предков и праведников, самой чистой религии на земле, в которой главное, это преданное служение всемогущему Ахура Мазде. Наша религия самая древняя на земле, об этом было сказано самим Ахура Маздой первому человеку на земле Гайомарду. Как всемогущ Мазда!”
“Этот священный пояс Айвияонгхана (кушти) доказательство того, что ты являешься арием: все без исключения члены нашей древней расы носили его. Это пришло к нам с незапамятных времен. Это связь между тобой и Ахурой, главная заповедь Бога. Ведь он разместил звезды вокруг земли так же, как завязал пояс Айвияонгхану вокруг талии первого человека”.
“Мы заповедуем тебе, о, юноша! Никогда не снимай этот пояс, но носи его как будто это тело Бога, которое постоянно и везде следует за твоим собственным телом. Если ты снимешь его за ненадобностью, то тем самым ты исключишь сам себя из своей общины и религии. Ты безвозвратно покинешь свою общину, которая возлагает на тебя столько надежд, как и на любого нового своего члена. Это будет моральный крах и преступление, за которое ты должен будешь предстать перед Даваром (судьей) в потустороннем мире, когда он будет судить всех, кто хочет жить во времена славного Фрашо-Керети (обновления мира), эти времена наступят после окончательного крушения старого мира (Ристакхиз). Помни, сняв Айвияонгхану, ты разорвешь свою связь с самим Ахура Маздой”.
“Живи долго, о, Заратустра. Теперь, ты новый член нашей общины ариев. Расскажи нам, о чем хочешь”.
Пятнадцатилетний юноша начал говорить. Молодой задор и энтузиазм, звучавший в голосе Заратустры, поразил всех, кто слышал его в тот день, восемь тысяч лет назад.
“Доблестные члены общины ариев! Я Заратустра, сын Поуришаспы стою сейчас перед вами”.
“Теперь я тоже арий, преданный Благословенного Ахура Мазды. Я занимаю свое место в обществе и религии с искренним трепетом и гордостью. Я стал преданным Ахуры, я осознаю ответственность за все свои обязанности как арий. Теперь я имею право участвовать в собрании старейшин ариев”.
“Я буду носить священный пояс Айвияонгхану, мощное оружие моих предков для борьбы со злом и никогда не сниму его по своей воле. Знайте, этого не будет никогда, пока бьется мое сердце!”
“О, славные арии, молодые и старые! Самый сокровенный аспект нашей религии, это то, что каждый арий постоянно носит на себе частичку Бога в виде кушти, где бы он ни был, что бы он ни делал. Это суть нашей религии, цветок, который благоухает для всех нас. Без Айвияонгханы арии перестали бы быть таким доблестным народом. Я это чувствую очень остро!”
Солнце может восходить и заходить
Но кушти остается завязанным вокруг моей талии.
Горы могут менять свое положение,
Океаны могут выйти из берегов
Но я никогда не изменю своей Маздаяснийской вере!
Слышавшие эти слова Заратустры были взволнованы значимостью произнесенного. Плечи многих ариев распрямились с гордостью, собравшиеся были счастливы, что столь юный член общины говорит с такой пламенной верой и энтузиазмом об их древней религии.
“О, юноша, на тебе благодать Ахура Мазды!”- кричала толпа в один голос. Поуришаспа вышел вперед и обнял сына, за ним следовала Дугхдова, вытирая слезы радости на своих глазах.
Вскоре пронзительный голос прорезал ликование толпы.
“Поуришаспа! Твой сын должен принести жертву нашим богам, как все мы делаем”.
Толпа расступилась перед Дурасаробом, злой колдун прошел вперед. Он был как всегда со своим приспешником Баротакешем.
“О каких богах говоришь ты?”- Поуришаспа с недоумением посмотрел ему в лицо.
“Об этих!”- Дурасароб запустил руку в складки своей длинной черной мантии и извлек оттуда гнусного идола. Толпа ужаснулась, когда увидела, что идол был полумужчина, полуженщина с рогами на голове. Руки идола сжимали собственные груди. Но, самое страшное было то, что большинство людей из толпы из опасений недоброго склонило свои головы перед этим идолом.
Идол был символом черной магии: образом самого Ангро-манью (ахримана). Он служил орудием запугивания, которым пользовались Дурасароб и Баротакеш для порабощения слабых духом и излишне впечатлительных членов общины ариев. Они заставляли этих людей поклоняться злу, приносить ему жертвы.
Прочь со своими идолами, злой человек!
Прочь со своими злыми намерениями.
Зло подобно раковой опухоли выросло в твоем сердце,
Разрушило твою душу, когда ты отказался от Творца
Признай свои заблуждения с честью и достоинством.

Глава 10

Дурасароб покачивал идола в своих руках, как бы баюкая. Его глаза и лицо были полны злорадства, он смотрел прямо на Заратустру и восклицал:
“Поклонись, поклонись Заратустра! Быстрее поклонись Ахриману, пока он не уничтожил тебя!”
Мрачный ропот пронесся над толпой. Никто и никогда не перечил колдуну. Он слыл очень сильным черным магом и мог наслать любые несчастья на ослушавшегося. Он обращался прямо к Заратустре, зло сильно исковеркало облик и душу Дурасароба.
Зло борется против добра, о, Господь!
Мир это арена для битв.
Проходят века, но борьба продолжается.
Выбор за тобой, человек.
Определись, на чьей ты стороне.
И тогда это случилось. В тот момент, когда доблестные арии в смущении и от страха за свои судьбы допустили зло, оно пустило сильные корни в их жизни. Когда никто не смел поднять свой голос против злого человека и колдуна, тогда как обещал Ахура Мазда долготерпеливой душе земли Геуш Урван, свершилось чудо. Пришел посланник Ахуры, спаситель оказал первое сопротивление злу в лице человека. Спаситель вступил в схватку со злом, которое тяжким грузом давило обитателей земли.
Казалось, внутренний огонь пылает из глаз Заратустры. Это был огонь праведности — божественный гнев Ахуры. Смелый пятнадцатилетний юноша бросил вызов грозному чудовищу-колдуну.
Заратустра знал, что делать. Он взял идола из рук ничего не подозревающего Дурасароба и со всей силой швырнул его на землю.
Идол разбился. Он рассыпался на миллиарды мельчайших черных кусочков с оглушительным треском.
Толпа была в оцепенении, в давящей тишине Заратустра произнес:
“Последователь зла! Знай, я никогда не склоню свою голову перед идолом”.
“Я преклоняю свою голову перед священным огнем, сыном Ахура Мазды, перед своими родителями, перед всеми благими творениями Ахуры, перед всеми праведными мужчинами и женщинами всех народов”.
“Знай, я не боюсь зла, колдун! Ты можешь наслать на меня любые проклятья, но я не доступен им. Ведь я нахожусь под защитой священного Айвияонгхана, разрушителя зла”.
Зараустра пылко обратился к удивленным ариям:
“О, доблесные арии! Посмотрите сюда
Таков конец любого зла в мире
Хотя кажется, что оно сильно и не уничтожимо
Но что в сотоянии устоять перед могуществом Ахуры
Руки праведника сокрушили зло на куски
Поднимите головы, доблестные арии,
Взгляните как много добра в этом мире
Вам нечего бояться злой тирании
Никакое зло не коснется вас,
Ведь вы носите Айвияонгхану
Все злые чары бессильны,
Когда божественный кушти
Завязан у вас на талии”.
Пыл юного голоса зажег умы и сердца собравшихся, подобно лесному пожару.
“Заратустра прав”- раздался крик, подхваченный многими голосами, молодыми и старыми, женскими и мужскими. “Дурасароб, забирай всех своих злых идолов и убирайся прочь!”- негодование толпы достигло предела, арии свирепо взирали на колдуна.
Дурасароб и Баротакеш остолбенели. Они никак не ожидали такой реакции толпы. Они так долго держали большинство этих людей в подчинении и трепетном страхе. Что случилось сейчас?
Баротакеш дрожал. Трусливо цепляясь за длинную мантию своего наставника, он причитал:
“О, наставник! Эта толпа точно взбесилась. Давай поскорее уйдем отсюда, пока они нас не растерзали на куски”.
“Ахр-р!”- оскалился Дурасароб и грубо оттолкнул своего паникера-приспешника. Его рука пропала в складках черной мантии, через мгновение в руках у него блестел длинный подобный змее кинжал.
Толпа замерла.
“Заратустра, мой заклятый враг! Сейчас придет твоя смерть!”
Поуришаспа испуганно взирал на все происходящее. Он не мог поверить в то, что Дурасароб способен совершить такое зверское убийство его сына на глазах у всех. Однако отцовский инстинкт заставил действовать без промедления, он протиснулся сквозь толпу и бросился вперед защищать сына. Но и он замер, так как увидел необычайное зрелище.
Дурасароб занес кинжал в поднятой руке, вид его был крайне свиреп. Толпа смотрела, затаив дыхание. Пауза затянулась на несколько секунд. Люди в толпе стали понимать, что-то не так.
Наконец все поняли, что Дурасароб не может сдвинуться с места. Рука с кинжалом зависла в воздухе. Свирепость на лице колдуна сменилась выражением изнеможденного напряжения, так как все его попытки сдвинуться с места были безуспешны. Паника и страх отразились на его лице, ведь впервые он был бессилен.
Его рука была парализована и оставалась поднятой вверх.
Глаза всех ариев удивленно взирали на Заратустру в этот памятный день восемь тысяч лет назад. Что случилось? Что сделал этот юноша?
Заратустра стоял перед ариями. Полное спокойствие отражалось у него на лице. И тогда арии увидели. Доблестный юноша развязал свой священный пояс Айвияонгхану, он держал его в правой руке между указательным и большим пальцами и молился, преисполненный верой в Ахура Мазду.
Священный пояс, подарок Ахуры народу ариев сотворил чудо! Он послужил щитом против зла, защитив невинного и праведного юношу от верной гибели.
Зло, встав за спиной, угрожает моей жизни.
Но, могущественный кушти на моей талии
И все зло мира не сможет осквернить меня.
Я горд, что со мной божественный кушти.
Суть нашей древней веры,
Моя опора, усиливающая мужество.
Я иду вперед, не боясь смерти и бедствий,
Ведь сияющее оружие Ахуры всегда со мной.
Похоже, блестящей карьере Дурасароба как всемогущего мага пришел конец. Магическая сила Дурасароба пропала навсегда и безвозвратно.
И кем же был побежден злобный колдун? Почти мальчиком, который только что получил посвящение в древнюю религию ариев. Удивленные арии, пребывающие в восторге от всего произошедшего, так и не заметили, как спешно ретировался Дурасароб. Поуришаспа и его жена обнимали своего драгоценного сына, славя Ахуру, что сын их цел и невредим. Все вместе они склонили головы в молитве Ахуре, Всемогущему Защитнику.
Арии стали расходиться по домам, напевая гимны, славящие Бога. События этого дня еще долго обсуждались в округе, они передавались из поколения в поколение и дошли до наших дней в виде этой прекрасной легенды.
Ахура Мазда защищает и лелеет
Весь мир и всех его обитателей.
Смотри! В один день зло обрушилось на Заратустру
Пытаясь зверски убить его своим гнусным оружием.
Но! Раскрой глаза и посмотри на результат!
Божественная сила разбила зло вдребезги
Такой же конец будет у всех злых намерений.
Любое зло в человеке будет парализовано.

Глава 11

Вновь посвященный гордо носил священный пояс кушти на своей талии. Однажды утром Заратустра подошел к своему отцу. Прошло всего несколько дней со времени тех драматических событий, которые произошли во время церемонии посвящения, когда юноша держал пламенную речь перед всеми ариями, жившими в Араке. Однако молва о его подвиге распространилась быстро, потому что Дурасароба больше всех боялись в округе. Новость о том, что колдун потерпел полный крах в своих злостных намерениях, сделала юношу знаменитым.
Все вокруг хвалили Заратустру, ведь он совершил небывалое. Эта слава тяготила юношу. Он склонился перед отцом, который взирал на него с большой благосклонностью и любовью.
“Дорогой отец, я хочу покинуть дом”.
Поуришаспа оцепенел, когда услышал эти слова. Пауза затянулась, казалось, отец потерял дар речи.
“Что? Что это значит, мой сын? ”
“Мое сердце переполнено смущением, отец”,- мягко отвечал Заратустра. “После того, что случилось, я постоянно задаю себе один и тот же вопрос, почему наша община ариев позволила процветать такому злому человеку? Почему никто не сказал раньше, что он служит злу? И почему люди так сильно боятся подобных нечестивых людей? Как доказать им, что главное — это не бояться зла”.
Каков закон всей Вселенной
Что ведет звезды по их сияющему пути?
Какая сила защищает и лелеет?
Это Праведность, Добро и Смирение.

“Я хочу найти ответы на эти и другие вопросы, отец!”

Как может человек сойти с правильного пути?
Когда каждое творение следует закону Бога.
Как можно уничтожить зло в самом человеке?
Какая сила сможет помочь в этом?
“Мое сердце зовет меня на гору Ушидаренем, гору Разума, как ее называют. Там, где мы арии так часто выполняем нашу священную церемонию Ясну, там, на благословенной вершине горы, я чувствую, что смогу найти ответы на все свои вопросы”.
“Там, на едине с природой, где даже животные и птицы чувствуют себя привольно, где на многие мили вокруг нет ни одной живой души, я хочу пожить. В такой атмосфере я смогу свободно общаться с Божественным Творцом Ахура Маздой”.
Поуришаспа понимал чувства своего сына, он часто хотел сделать то же самое. Возможно, Ахура возжелал, чтобы его мечты наконец-то реализовались через его сына. Но какой это будет удар для Дугхдовы! Что она скажет на это?
Минуту Поуришаспа молча размышлял. Мать безгранично любила сына, как каждая мать любит свое дитя. Что же ему сказать жене? Как надолго она будет готова расстаться со своим сыном: на год, месяц или всего на день?
Он встал и положил руку на плечо сына.
“Ты должен следовать велениям своего сердца, мой сын. Но твоя мать… Она такая тонкая натура и она так любит тебя! Дай мне время объяснить ей все”.
Заратустра поклонился: “Я следую твоей воле, отец”.
День прошел быстро. Поуришаспа ждал момента, когда его жена будет полностью свободна от домашних забот. Наступил вечер, повседневная суета с хозяйством была завершена. Поуришаспа посадил жену возле себя, у него больше не было сомнений и нерешительности. Он начал говорить мягко:
“Дорогая моя жена Дугхдова, я хочу поговорить с тобой. Это касается нашего сына”.
Лицо Дугхдовы сразу же выразило озабоченность.
“Заратустра? Что с ним? Что-то не так?”
“Успокойся, все хорошо. Я просто не знаю, как тебе сказать это, но… он хочет уйти. Он хочет оставить нас”.
“Наш сын Заратустра хочет уйти на гору Ушидаренем в лес и жить там один”.
Мать Заратустры внезапно разрыдалась. Она смотрела на мужа в смятении и слезы лились из ее прекрасных глаз.
“Но почему? Почему? Почему, он хочет оставить нас? Что мы не так сделали?”
Поуришаспа препринимал все возможное, чтобы утешить жену. Ласково обнимая, он утирал ее слезы и мягко объяснял, что их сын имеет заветное желание встретиться с самим Богом. Поэтому никто и ничто уже не может помешать ему или встать препятствием на дороге. Он напомнил ей, о тех пророческих видениях, которые были у нее, когда она носила Заратустру в своем чреве.
Дугхдова! Мать моего сына!
Вспомни свое божественное видение
Когда зло разорвало твое чрево на части
Но Божественная рука исцелила его.
С нами Слава Бога! Его могущественная власть
Защитит нашего сына от всех напастей.
Ведь он Спаситель! Бесстрашный посланник Ахуры,
Миссия которого, вернуть ариев к их древней вере.
Слезы высохли на материнских щеках, она поняла, что ее муж рассуждает верно. Героический дух ариев одержал верх над слабым женским началом, и она согласилась с мужем.
“Я буду мужественна, как и ты, мой доблестный Поуришаспа. Пусть Заратустра идет, я больше не буду плакать”.

Глава 12

Бард ариев пел свои песни перед людьми, собравшимися на деревенской площади. Птицы умолкли, и в воздухе долго звучал один голос певца, молодые и старые арии внимательно слушали. В его песнях была вся легендарная история их народа, ее мифы и легенды. Перед собравшимися, стояла колоритная фигура певца-сказителя, который ходил из города в город, из деревни в деревню и всюду пел свои гимны и саги мелодичным голосом.
Это была история о Заратустре, бард пел ее перед собравшимися, историю, которая была особо дорога сердцу каждого ария. Гордая и героическая история про Спасителя, история доблестного воина против зла, история посланника Ахура Мазды.
О, арии, не печальтесь более!
Рассвет не за горами, зло обречено.
Великий Учитель пришел на землю
Его послал сам Господь, Творец Вселенной
Давайте вместе помолимся Спасителю,
Короткой священной молитвой:
ЯТИ ЗИ ЗАРАТУСТРА — Приди, о Заратустра!
ВАНАД ДАЭВЬО МАШЬО — Разрушь чары темных духов и колдунов
КОИ НМАНАХЕ БАДХА — которые проникли в наш дом и окружили нас
СПИТАМА ЗАРАТУСТРА! Заратустра из рода Спитамы!
ВИСПА ДРУКШ НАШАИТИ — Все злые духи бегут прочь!
ВИСПА ДРУКШ ДЖАПАИТИ — Все злые чары разрушены
ЯТХА ХАВАОИТИ АЭШАМ ВАЧАМ — Когда они слышат эти праведные слова!
Собравшиеся люди с воодушевлением подпевали Нирангу с гордостью в сердцах и радостными мечтами. Они были счастливы, что Заратустра уже родился!
Певец продолжал свою историю. Толпа внимательно вслушивалась в слова песни, все продолжали слушать с большим интересом.
Заратустра в это время собирался в дорогу на гору Ушидаренем — гору Разума. Его родители вышли проводить его, они очень тепло расстались с ним, и как могли, сдерживали свои чувства, чтобы расставание не было тягостным. Он почтительно склонился перед ними в земном поклоне, а затем отправился в дальний путь.
“Думай о нем, как о нашем подарке миру, Дугхдова”.
Поуришаспа тихо прошептал, когда фигурка сына стала еле различимой на горизонте. “Ахура так возлюбил нас, что послал Заратустру в мир через нашу семью. Наши тела послужили инструментом для этой цели”.
Кто может описать горе матери и отца, когда они смотрят, как уходит их единственный сын. Кто может в полной мере понять, что они чувствуют? Ребенок, который вырос из крохотного малютки до зрелого мужчины, малыш которого они привыкли лелеять и оберегать от всех бед и напастей, уходит прочь от их заботы и опеки.
Глупо пытаться описать
Любовь родителей к своему чаду
Невозможно сделать это, подобрать слова
Которые отразят чистейшую любовь в мире.
Я знаю! Поистине — это отражение чистоты и непорочности
Его любви к тебе и ко мне
Божественной любви, которая безгранично изливается на мир.
О человек, разуверившийся в Боге
Смотри, доказательство присутствия Ахуры
В любви матери и отца к своему ребенку.
Заратустра уходил с тяжестью на сердце. Но любовь влекла его к Ахуре, его желание увидеться лицом к лицу с Богом было сильнее всего. Он понимал, что детство его прошло, и он должен действовать.
Пятнадцатилетний юноша медленно шел по окраине деревни, он не хотел попадаться никому на глаза, поэтому избегал проходить мимо больших домов и людных улиц. Наконец он вышел в чистое поле. Это была одна из плодороднейших долин Ирана, полевые цветы пестрели везде. Поистине арии жили на земле, которая была в те дни подобна райскому саду. Английские потомки ариев сохранили эту память в своем языке, два английских слова “сад” и “рай” имеют своими корнями авестийские слова Гародеман и Парадайза, которые означают “райский сад”.
Алые розы особенно нравились ариям, они цвели везде и всюду, даже как дикие цветы. Они радовали глаз своей красотой и источали нежнейший аромат. Люди в те времена еще хранили заботу о земле; не разрывали зверски ее недра, не загрязняли ненужным хламом, даже не предавали земле тела умерших. Долгом каждой семьи было возделывать сады и выращивать овощи. В Вендидате, древней книге ариев, правильно сказано:
“Земля становится поистине несчастной, когда она становится могилой для мертвых тел людей, животных и птиц. И когда эти мертвые тела будут удалены из нее, тогда земля будет счастлива. Но больше всего земля счастлива, когда праведный человек, который следует закону Аши (праведности) построит на ней свой дом, в котором будет жить вместе со своей женой и детьми, и будет возносить молитвы огню Ахура Мазды в этом доме. Это вызывает несказанную радость земли”.
Религия ариев была религией радости и оптимизма. Уныние и пессимизм всегда жестоко осуждались.
Заратустра знал это, поэтому отбросил свои тяжкие раздумья. Он низко поклонился земле и помолился: “Мать земля! Я приветствую тебя! Дай мне свое благословение, чтобы я смог достичь Творца всего сущего”.
После долгого пути, величественная и загадочная вершина горы Ушидаренем обрисовалась на горизонте. Было уже почти темно, когда Заратустра достиг приюта для путников, где он смог переночевать.
Утром он продолжил свой утомительный путь к вершине горы. Арии забирались на вершины гор и проводили там свои огненные церемонии только в особых случаях. В древности не было храмов огня или каких-либо других помещений, где можно было бы молиться Богу. Арии почитали Бога во всех природных элементах: они молились божеству, присутствующему в воздухе, воде, ветре, небе, солнце, луне, звездах и даже в растениях.
Таким образом, было много божьих творений, которые арии особо почитали.
Зачем нам нужны стены Храма,
Когда голубое небо свидетельствует о его присутствии.
Эти холмы, эти тучи, эти стремительные потоки воды
Более святы и духовны, чем любое сооружение рук человеческих.
Мы молимся Ахуре в Его Творении
Мы видим Руку Бога во всем, что нас окружает.

Глава 13

Дни проходили за днями. На землю Ирана пришла прекрасная весна. Земля радовалась от обновления свежей зеленью. Влюбленные попугаи прыгали с ветки на ветку и весело щебетали. Деревья распускали первые листики на горе Ушидаренем, Заратустра стоял под ними и любовался первой зеленью.
Ум Заратустры был умиротворен. Прекрасные пейзажи разворачивались перед ним. Благословенная земля ариев! Подобно безбрежному океану, волна за волной лежали невысокие холмы с маленькими речушками и озерами, украшавшими ландшафт. Казалось, само небо отражалось на земле и эти холмы ни что иное как отражение туч, мечтательно плывущих в облаках.
Не удивительно, что находясь на едине с природой, человек чувствовал близость Бога. Когда человек познает красоту мира окружающего его, он захочет познать и Творца всего этого великолепия. С незапамятных времен величайшие поэты, мыслители и философы в общении с природой получали божественное вдохновение.
Заратустра построил маленький жертвенник и с любовью поддерживал на нем огонь день и ночь. Огонь — это самая близкая форма к Ахура Мазде из всех присутствующих на земле. Но Заратустра страстно желал встретиться лицом к лицу с Ахура Маздой, и непосредственно ему задать вопросы, которые так волновали его, и получить ответы на них от самого Бога. В его сердце рождались стихи, когда подолгу он пристально глядел в безоблачное голубое небо, пытаясь найти там лицо Создателя.
“Уш Мои Узарешва, Ахура — Яви себя передо мной, Ахура
Арамаити Тевишим Дасва — Божественную любовь и силу духа даруй мне
Спеништа Майнуи Мазда! — О сияющий всюду дух Мазды! ”
Стоя перед потрескивающим костром и наблюдая за языками пламени, Заратустра думал о злых колдунах, с которыми пришлось сразиться ему. Эти заблудшие души отвергли божью руку. Заратустра осознавал, что должно быть на своем жизненном пути ему придется столкнуться со многими подобными злыми людьми, которые любым способом постараются уничтожить его, когда он будет говорить людям о Боге.
Положив священные ветки Барсома (особого рода ветки, которые использовались ариями для церемоний) в огонь, Заратустра пропел громким голосом.
“Кем Ма Мазда — Кто ты, о Мазда?
Маваите Паюм Дадао — мой защитник, которым я сотворен
Хият Ма Дрегвао Дидарешата Аэнангхане —
Когда злые люди пытались уничтожить мое тело
Ашем Тхвамат — Кто другой, если не ты
Атхрас Ча Манангхахас Ча — Священный Огонь и Божественный Разум
Яяо Шаотхнаиш Ашем Тхраошта Ахура —
Через который божественный закон Аша восторжествовал,
Это ты мой защитник, о Ахура!
Там Мои Даствам Даэнаи Фраваога!
Это ты — учитель религии (Даэны),
Обнаружил свое присутствие!”
Эти пламенные, чистые слова сами собой родились в сердце Заратустры, позднее они стали известны каждому арию в Иране как Гаты — божественные песни Заратустры. Каждый арий гордо поет строки гимна “Кем На Мазда”, обматывая священный пояс кушти вокруг своей талии, сознавая, что эти самые слова были сочинены самим Заратустрой.
“Как же долго я иду к тебе, о Мазда!”
Слезы полились из глаз Заратустры. Это были слезы любви к Богу, они не были обычными слезами человека.
“Ахья Яша Немангхана — Тебе я предан,
Уштана Засто Рафедхрахья —
Тебе молюсь, подняв свои руки в радости
Маньеуш Мазда Поурвим Спентахья! —
Тебе Мазда, Единственный и Главнейший!”

Наступил момент, когда голос его сердца, казалось, ответил ему. Этот голос изрек:
“Иди по земле Ирана, Заратустра!
Ищи Ахуру и ты найдешь его, несомненно.
Творец живет не в заоблачных высотах,
А здесь — около тебя.
Но твои глаза должны быть открыты,
Чтобы ты смог это увидеть”.
Заратустра понял, что он должен предпринять сейчас. Переполненный энтузиазма, он знал, что в своем сердце он услышал голос Сароша. Сарош, древний дух религии ариев, которого также называли Тану-Матхрахе: тот, кто является сутью (Тану) Матхрас, древних молитвенных стихов ариев. Сарош жил в сердце каждого человека, и он был Дарши-Дрошем — духом, который делает человека ближе к непроявленному (Дарш) господу Ахуре.
Сарошахе Ашиехе — О святой Сарош
Такхмахе Тануматхрахе — Сильный и вездесущий дух Матхравани
Даршидраош Ахурьэхе! — Даруй видение Ахуры!
Сильный, мужественный юноша стал собираться в судьбоносное путешествие. Иран лежал перед ним, затаив дыхание и ожидая. Путь Наставника должен был стать долгим странствием вдоль и поперек всей сокровенной земли Ирана.
Благословенный Иран, земля наших отцов
Где шаги Ашо Заратустры предначертаны.
Пророк Бога живет на твоей земле.
Вера ариев снова восстанет из забвения.
Мы склоняем свои головы перед твоей грядущей славой,
О великий Иран!

Глава 14

Заратустра выступил в путь. Тот, кого так ждала многострадальная земля. Природа, казалось, несказанно радовалась и пела в унисон его шагам, когда он шел по чудесной земле, спускаясь в большую зеленую долину Ирана.
Заратустра предпринял это странствие, чтобы найти Ахура Мазду, и он знал, что в конце пути его ждет успех.
Если ты ищешь его, Творец будет найден
Создатель всего живого так близко от тебя!
Если ты любишь его, он придет
Если ты ищешь его, то в итоге найдешь долгожданное.
Ведь ты всем сердцем устремлен на поиски Бога.
Знай, Создатель всего живого уже близко.
Заратустра выточил для дальнего странствия деревянный посох, на конце посоха красовалась голова быка. Его посох был очень похож на могущественную Вадхару, древнее оружие ариев и Заратустра испытывал от этого гордость. Он знал, что Вадхара символизирует силу Ахуры, власть добра над злом.
Стройный юноша в длинной белой мантии шел по земле Ирана со столь символичным посохом. Один конец мантии он накинул на голову, чтобы прикрыться от палящих лучей солнца. Борода начинала пробиваться на его юном лице. Его взгляд, переполненный любовью к Ахуре, был постоянно устремлен в небеса.
Несколько дней прошли безмятежно с тех пор как Заратустра начал странствие. И вдруг возникло первое препятствие на его пути.
Сразу как он обогнул невысокий холм, то увидел мощную, стремительную реку перед собой. Воды реки были также кристально чисты как небеса, это была Авахи, прославленная река Ирана. Арии любили и уважали свои реки, заботились об их чистоте и никогда не загрязняли их. Мытье или стирка в реках приравнивались к большому греху осквернения чистоты воды. Девизом чистой и неоскверненной жизни ариев было никогда не загрязнять и не разрушать элементы божественной природы. Но арии знали, что их далекие потомки, которые будут жить в последние дни, предадут забвению все славные традиции. Их халатное отношение к окружающей среде приведет к полному загрязнению и опустошению океанов, рек и лесов, все будет уничтожено ради материальных благ цивилизации. Наступит время, когда вся земля Ирана будет отдана на растерзание для получения бешеных денег от добычи нефти. Это будет печальное время и эпоха, когда все уважение к творениям Ахуры будет утрачено.

О, несчастный человек! Бог создал эту землю для тебя.
Защищай, почитай ее, но не надругайся над нею.
Не поддавайся на обман лживой науки,
Которая внушает тебе, что ты Творец, а не Он.
Заратустра поклонился священной реке Авахи. Он огляделся вокруг в поисках лодки, на которой можно было бы перебраться на другой берег. После пересечения реки он смог бы продолжить свое путешествие.
Но поблизости не было и намека на лодку.
На минуту Заратустра задумался, что же ему делать дальше. До сих пор ему все было ясно. Но ведь Ахура, который привел его так далеко, не мог бросить его одного в этой пустынной местности.
Он стал молиться Ахура Мазде, прося помощи.
Заратустра опустился на колени, поднял сво глаза к небу и начал молиться:
“О, Всемогущий Господь! Здесь я стою,
Передо мною течет река Авахи!
Нет ни лодки, ни моста,
Которыми, я мог бы воспользоваться.
Дай мне пересечь реку твоим
Божественным вмешательством!”
Казалось, на небесах раздался одобрительный грохот. Пока Заратустра стоял, начался слабый дождик.
Идти прямо к реке! Одинокий крестьянин, оставив свое поле с интересом наблюдал, как юноша решительными шагами входит в ревущий поток.
Удивленный крестьянин, осознав все происходящее, бросил плуг и побежал к реке. Он был обеспокоен судьбой юноши, подвергавшего свою жизнь такому риску. Но через несколько шагов крестьянин остановился, когда увидел, что произошло.
Удивительный юноша шел по воде! Так же легко и просто, как если бы это была ровная дорога. Его ноги твердо ступали по голубой поверхности кристально-чистой воды, не проваливаясь ни на йоту. Крестьянин никак не мог поверить в это, он иступленно тер свои глаза, пытаясь прогнать наваждение.
Кто может измерить твою силу, о, Господь!
Кто в состоянии описать твою славу,
Объяснить свойства этой воды
По которой, Заратустра шел так легко.
Невозможное, сделав возможным,
Невероятное, действительностью,
Твоей Божественной Милостью.
Юноша преодолел водное постранство за несколько минут. Его лицо излучало неземное сияние, взор был обращен вверх в голубые небеса. Он достиг другого берега.
Заратустра обернулся и поклонился реке Авахи. Затем он поднял свое лицо к небесам и благоговейно произнес:
“Благодарю тебя, о Мазда! Ты вел меня на этом пути. Твои слава и сила защитили меня, о Великий Создатель Вселенной!”
Затем Заратустра прилег на зеленую траву, чтобы немного отдохнуть. Он медленно оглянулся вокруг, восхищаясь в душе великолепием природы. Затем глаза его закрылись сами собой, и он заснул.
В этом полудремотном состоянии у него было видение. В видении он шел все дальше и дальше, вперед по земле Ирана. И вдруг на горизонте, он увидел холодящую душу картину.
Перед ним стояла большая армия воинов в полной боевой экипировке. Казалось, они пришли с севера, где зло пустило самые мощные корни, после того, как арии покинули свою северную прародину. Они стояли плечо к плечу, разъяренные и злые, хмурые взгляды усиливали мрачный вид их лиц, некоторые злобно ухмылялись и несли черные знамена зла.
“Заратустра!”- кричали они в один голос. “Поворачивай назад, желторотый птенец, или будешь убит нами!”
И затем ужасная армия бросилась на него. С леденящими душу и кровь злобными криками.
Даже в своем сне, Заратустра инстинктивно призвал мощь Бога. Он громко произнес звонким и чистым голосом:
“Аху…!”
Сила имени Бога была огромна. Аху было древним сокровенным именем Бога, означающее “Я есмь” и было самым священным звуком в мироздании. Никакое зло не могло устоять перед Богом, и никто не мог противостоять его сокровенному имени.
Как только Заратустра произнес это самое священное имя Бога, в его видении произошло чудо.
Тут же внезапно появилась другая армия, которая встала на пути темного воинства. Это были Ратхештары, доблестные воины Бога на своих колесницах, они гордо несли белоснежные знамена Мазды. Высокие, сильные и мужественные защитники, подобные львам, эти воины громко скандировали древний боевой клич ариев:
“Победа за Ахура Маздой!”
Подняв свои мощные Вадхары, дубинки ариев с головой быка с разящего конца, они бросились в праведный бой с армией тьмы.
Черепа врагов трещали от ударов мощных Вадхар доблестных воинов. Буквально через несколько секунд лица врагов были разбиты и изуродованы до неузнаваемости. Враг был повержен Ратхештарами.
Армия зла пала под натиском армии Бога. Так было всегда с незапамятных времен, и так было сейчас. Зло в итоге терпит окончательный крах. Это всегда так, в чем нет сомнений.
Бесчисленная толпа людей и армий
Встала перед Пророком Бога,
Желая противостоять ему,
Ища способ уничтожить его.
Но пришел конец злым замыслам,
Имя Бога со всей его мощью
Имя Бога спасло человека.
Когда Аху на защите,
Кто может встать против него?
Смотри! Зло уничтожено.
Птицы весело щебетали в привольных кронах деревьев, Заратустра проснулся. Что это было — сон или явь? Он помнил все так отчетливо, он понял, что это значит.
“О Ахура! Ты показал мне будущее
Эту массу зла, с которой я должен буду сразиться
На своем пути в поисках Божественного.
Но твоя сила со мной
И я преодолею все нападки зла.
Даруй мне победу во всех этих схватках, Ахура!
Я молю, о твоей постоянной опеке и защите! ”
Заратустра осознал цель своего путешествия. Дорога была видна далеко вперед, она манила дальше, открывая новые горизонты. Тучи так низко плыли по лазурному небу, что казалось можно протянуть руку и взять их. Заратустра взял в руки свой посох, украшенный головой быка, и вышел в путь.
Его странствие продолжалось пятнадцать лет.