ЗАМЯД ЯШТ («гимн Земле»)

Этот Яшт, начертанный на гении Земли, посвящен описание горы и царская Слава (Каваем Хварено), которые вызываются вместе с Землей в соответствующем формула Хе Сироза (пар. 28) Нет яшт, посвященных Сама земля.

Горы просто перечисляются (Парс. 1-8). Остальная часть Яшт посвящен похвале Хварено, или, точнее, тем, кто обладал им, чьи силы или подвиги описаны. Список начинается с Ahura Mazda (par. 10), и закрывает с Saoshyant (равенство. 89), то есть начинается с начала мир, и закрывается с его концом. Она включает в себя Amesha-Spentas (равенство. 15), Haoshyangha (пар. 26), Тахма Урупа (пар. 28), Yima (равенство. 31), Митра (пар. 35), Thraetaona (пар. 36), Keresaspa (пар. 38), цари династии Кайанян (Парс. 66-72), Kavi Husravah (равенство. 74), Заратуштра (пар. 79), Виштаспа (пар. 84). Неудачный описаны усилия Франграсяна завладеть им в длину (Парс. 56-64).

Этот Яшт послужил бы краткой историей иранской монархии, сокращенный Шах Намах .

0. Да возрадуется Ахура Мазда!….

Ашем Воху: святость-лучшее из всего хорошего….

Я исповедую себя поклонником Мазды, последователем Заратуштры, тот, кто ненавидит Даэвов и повинуется законам Ахуры;

Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления [Хавани], святой и учитель святости….

На гору уши-Дарена, сделанную Маздой, престолом святого счастья; к царской славе, созданной Маздой; к той славе, которая не может быть насильственно арестованным, сделанным Mazda,

Будьте умилостивлением, жертвоприношением, молитвой, умилостивлением и прославлением.

Йатха аху вайрио: воля Господа-это закон святости….

I.

1. Первая гора, которая поднялась из земли, О Спитама Заратуштра! был Хараити Барез. Эта гора тянется все вдоль берегов суша омывается водами к востоку.

Второй горой была гора Зерэдхо, за пределами горы Мануша: эта гора тоже тянется вдоль берегов омываемой земли. по водам на восток.

2. Оттуда выросла гора уши-дхау, уши-Дарена, Гора Эрезифья, и гора Фраорепа. Шестой была гора Эрезура. Седьмой был Гора Бумя. Восьмой была гора Раоидхита. Девятым был Маунт Мазишвау. Десятой была гора Антаре-Дангу. Одиннадцатая была гора Эрезиша. Двенадцатой была гора Вайти-Геса.

3. И гора Адарана, Гора баяна, Гора Ишката Упаири-саена, с…. снег; две горы Хаманкуна, восемь васна горы, восемь могущественных фраванку, четыре вершины Видхваны;

4. Гора Эзаха, Гора Менаха, Гора Вахедракае, Гора Асая, Гора Тудхаска, Гора Исава, Гора Драошишвау, Гора Сайривау, Гора Нангушмау, Гора Какахью, Гора Антаре-Канга;

5. Гора Сичидава, гора Ахуна, Гора Раемана, Гора Аша-стембана, Гора Уруньо-вайдхкае, Гора Аснавант, Гора Ушаома, Гора Ушта-хварена, Гора Шьямака, Гора Вафраяу, Гора Воуруша;

6. Среди которых стоят Гора Джатара, Гора Адхутавау, Гора Спитаварена, Гора Спенто-данные, Гора Кадрва-Аспа, Гора Каоириса, Гора Таэра, Гора бара-шраяна, Гора барана, Гора Фрапаяу, Гора Удрия, и гора Рэйвант, и все те высоты, которым люди дали имя маунта,

7. К числу двух тысяч гор и двухсот сорок четыре, О Спитама Заратуштра!

8. Ради его яркости и славы я принесу ему жертву стоит быть услышанным, а именно, к ужасной царской славе. К ужасная царственная Слава мы предлагаем возлияния, Хаома и мясо, баресма, мудрость языка, священные заклинания, речь, дела, возлияния и правильно произнесенные слова.

Йенхе хатам: все те существа, из которых Ахура Мазда….

ВТОРОЙ.

9. Мы приносим жертвы ужасной царской славе, сделанной Маздой; большинство покоряющий, высоко работающий, обладающий здоровьем, мудростью и мудростью. счастье, и более мощный, чтобы уничтожить, чем все другие существа;

10. Что принадлежит Ahura Mazda, как (через него) Ahura Mazda сделал твари, много и хороших, много и справедливых, много и замечательных, много и процветающих, много и ярких;

11. Чтобы они могли восстановить мир, который будет (впредь) никогда не старею и никогда не умираю, никогда не разлагаюсь и никогда не гнию., вечно живущий и постоянно растущий, и хозяин своего желания, когда мертвые воскреснут, когда придет жизнь и бессмертие, и мир будет восстановлен по его желанию;

12. Когда творение вырастет бессмертным, — процветающее творение от доброго духа-и Друй погибнет, хотя и может бросайтесь со всех сторон, чтобы убить святых существ; она и ее стократно выводок погибнет, такова воля Господня.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

III.

14. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

15. Это принадлежит Амеша-Спентам, светлым, чьи взгляды исполняют их желание, высокие, быстро приближающиеся, сильные., господа, которые непоколебимы и святы;

16. Кто все семь из одной мысли, кто все семь из одного речь, которые суть все семь одного дела; чья мысль одна и та же, чья речь та же, чей поступок тот же, чей отец и командир тот же, а именно, создатель Ахура Мазда.

17. Кто видит душу друг друга, думая о хороших мыслях, думая добрых слов, размышлений о добрых делах, размышлений о Гаро-нмана, и чьи пути сияют, когда они спускаются к возлияниям;

18. Кто такие создатели и правители, формовщики и надсмотрщики, хранители и хранители этих творений Ахура Мазды.

19. Именно они восстановят мир, который будет (впредь) никогда не старею и никогда не умираю, никогда не разлагаюсь и никогда не гнию., вечно живущий и постоянно растущий, и хозяин своего желания, когда мертвые воскреснут, когда придет жизнь и бессмертие, и мир будет восстановлен по его желанию;

20. Когда творение вырастет бессмертным, — процветающее творение от доброго духа-и Друй погибнет, хотя и может бросайтесь со всех сторон, чтобы убить святых существ; она и ее стократно выводок погибнет, такова воля Господня.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

ВНУТРИВЕННЫЙ.

21. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

22. Это принадлежит богам на небесах и тем, кто на небесах. материальный мир и благословенным, рожденным или еще не рожденным, которые должны выполнить восстановление мира.

23. Именно они восстановят мир, который будет (впредь) никогда не старею и никогда не умираю, никогда не разлагаюсь и никогда не гнию., вечно живущий и постоянно растущий, и хозяин своего желания, когда мертвые воскреснут, когда придет жизнь и бессмертие, и мир будет восстановлен по его желанию;

24. Когда творение вырастет бессмертным, — процветающее творение от доброго духа-и Друй погибнет, хотя и может бросайтесь со всех сторон, чтобы убить святых существ; она и ее стократно выводок погибнет, такова воля Господня.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

V.

25. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

26. Этот клан к Хаошиангхе, Парадхате, в течение долгого времени, когда он правил семью Каршварами земли, Даэвы и люди, над Ятусами и Пайриками, над угнетателями, слепой и глухой; тот, кто поразил две трети Даэвов о Мазане и о Варенских извергах.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

ВАЙ.

27. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

28. Этот клан к Тахма Урупе, хорошо вооруженному, пока он правил над семью Каршварами Земли, над паэвами и людьми, Ят и Пайрики, угнетатели, слепые и глухие;

29. Когда он победил всех Даэвов и людей, всех Йату и Пайриков, и ехал Ангра майню, превратился в коня, все вокруг Земля от одного конца до другого, в течение тридцати лет.

Ради его блеска и славы я приношу ему жертву….

VII.

30. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

31. Тот клан к светлому Йиме, доброму пастырю, долгое время, 1 пока он правил семью Каршварами земли, над Даэвами и людьми, над ятами и Пайриками, над угнетателями, слепой и глухой;

32. Тот, кто отнял у Даэвов и богатство, и благосостояние. упитанность и стада, как богатство, так и Слава; 2

В чьем царствование оба алимента 3 никогда не подводили для кормления существ, стада и люди были бессмертны, воды и растения высыхали.;

33. В чьем царствование не было ни холодного ветра, ни горячего ветра. ни старость, ни смерть, ни зависть, порожденные Даэвами, 4 в прежние времена его ложь, прежде чем он начал получать удовольствие от слов лжи и неправда.

34. Но когда он начал находить удовольствие в словах лжи и лжи, Неправда, 5 видно было, что Слава бежала от него в образе птицы. Когда его слава исчезла, тогда великая 6 Йима Хшаэта, добрый пастырь, трепетал и скорбел прежде 7 он был поражен и положил его на землю.

35. Первый раз 8, когда Слава отошла от яркой Йимы, Слава исходила от Йимы, сына Вивангханта, в образе птицы Варагны.9

Тогда Митра овладел этой славой, Митра, владыка широких пастбищ., чье ухо быстро слышит, у кого тысяча чувств. Мы жертвуем Митре, Господу всех стран, которого создал Ахура Мазда самый славный из всех богов на небесах.

36. Второй раз, когда Слава отошла от яркой Йимы, Слава исходила от Йимы, сына Вивангханта, в образе птицы Варагны.

Тогда Траэтаона захватил эту славу, он, наследник доблестных Клан атвия, который был самым победоносным из всех победивших людей рядом с Заратуштра;

37. Кто ударил ажи Дахаку, трехголового, трехголового, Шестиглазый, обладавший тысячей чувств, самый могущественный, дьявольский. Друй, этот демон зловещий для мира, самый сильный Друй, что Ангра майню создана против материального мира, чтобы уничтожить мир хорошего принципа.10

38. В третий раз, когда Слава покинула яркую Йиму, эта слава исходила от Йимы, сына Вивангханта, в образе птицы Варагны.

Тогда мужественный Кересаспа овладел этой славой; тот, кто был самый крепкий из людей силы, рядом с Заратуштра, ибо его мужественное мужество.

39. Ибо мужественное мужество прилепилось к нему. Мы поклоняемся мужественному мужеству, твердая нога, не спящая, быстро поднимающаяся и полностью проснувшаяся. конклав в Кересаспу;

40. Кто убил змея Срвара, конь-пожирающий, человек-пожирающий, желтая, ядовитая змея, над которой струился желтый яд. ширина толстая. На нем кересаспа готовил себе пищу в медном котле. в полдень дьявол почувствовал жар и встал. вскочив на ноги, он выскочил из-под медного сосуда и опрокинулся. кипяток: мужественный Кересаспа в испуге отшатнулся.;

41. Кто убил Гандареву на золотых каблуках? открытые челюсти, жаждущие уничтожить живой мир доброго принципа;

Кто убил выводок Патаны, все девять; и выводок Патаны Нивика и выводок Даштаяны;

Кто убил хитаспу с золотой короной и варешаву, сына Дана и Питаона, в которых принимают участие многие Пайрики;

42. Кто убил Арезо-шамана, того мужественного мужества, кто был сильный, любимый, град, энергично несущийся, полностью проснувшийся, никогда не отступать….;

43. Кто убил Снавидхака, кто убил ногтями, тот каменная рука: так восклицал он всем вокруг: «я младенец! и все же я еще не совершеннолетний: если я когда-нибудь состарюсь, я сделаю земля-колесо, я сделаю небеса колесницей.;

44. — Я сниму добрый дух с сияющего Гаро-нмана .; Я заставлю злого духа вырваться из мрачного Ада. Они будет нести мою колесницу, как добрый дух, так и злой, если только мужественный кересаспа не убьет меня.- нет.

Мужественный Кересаспа убил его, его жизнь ушла. дух исчез.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

1. Шестьсот шестнадцать лет и шесть месяцев (Бундахишн 34.4).

2. См. 5.26, текст и примечания.

3. Еда и питье.

4. Ср. Да. 15.16.

5. Он притворился Богом (Фирдоуси).

6. Сомнительно: фраешта.

7. Ажи Дахака (Zohak) и его последователи.

8. Слава описывается как уходящая три раза, потому что это трижды, согласно тому, как он принадлежит королю, рассматриваемому как священник, воин или земледелец. В этом тройном характере он идентичен Адару Фарнбагу, Адару Гушаспу и Адару Бурзину Мехру (стр. 7, Примечания).

9. Ворон, одно из воплощений гения Победы (Verethraghna, Warharam). См. Yt14.18-21, 35.

10. См. 5.34.

VIII.

45. Мы приносим жертвы ужасной славе, которая не может быть насильственной изъятый, сделанный Mazda ….

46. За что добрый дух и злой боролись друг друга: за ту славу, которая не может быть насильственно схвачена, они каждый из них метал дротики быстрее всех.

Добрый дух метнул дротик, Воху-Мано и Аша-Вахишта тоже. и Атар, сын Ахура Мазды.

Злой дух метнул дротик, Акем-Мано и Аешма тоже. из раненого копья и ажи Дахака и Спитюра, тот, кто пилил Йима пополам.

47. Тогда вперед вышел Атар, сын Ахура Мазды, думая так: в его сердце: «я хочу захватить ту славу, которая не может быть насильственной изъятый.- нет.

Но ажи Дахака, трехголосый, он из злого закона, бросился на спине, думая о том, чтобы погасить его:

48. — Отдай его мне, о Атар, сын Ахура Мазды, если ты захвати ту славу, которую нельзя захватить силой, я буду спешить. на тебя, чтобы ты никогда больше не пылал на земле, Ахура и защити мир от добрых принципов.- нет.

И Атар отдернул руки, когда инстинкт жизни взял верх., так сильно ажи напугала его.

49. Тогда ажи, трехголосый, он из злого закона, бросился вперед., думая так в своем сердце: «я хочу захватить ту славу, которая не может быть насильственно арестованным.- нет.

Но Атар, сын Ахура Мазды, подошел к нему сзади и заговорил: в этих словах:

50. — Отдай его мне, трехголосый ажи Дахака. Если ты овладеваешь славой, которую нельзя захватить силой, тогда я войди в заднюю часть твоего тела, я вспыхну в твоих челюстях, так что ты можешь больше никогда не бросаться на землю, созданную Маздой, и разрушать. мир хорошего принципа.- нет.

Затем ажи убрал руки, так как инстинкт жизни возобладал., так много Атар напугал его.

51. Эта слава набухает и уходит к морю Вуру-каша. Этот быстроногий сын вод тотчас же овладевает им. желание сына вод, быстроногого: «я хочу схватить эта слава, которая не может быть насильственно схвачена, на дно из моря Вуру-каша, на дне глубоких рек.’

52. Мы приносим жертву сыну вод, быстроногому, высокий и сияющий Господь, Господь женщин; мужской Бог, кто помогает человеку в его призыве; кто создал человека, кто сформировал человека, Бога кто живет под водой и чье ухо слышит быстрее всех? когда ему поклоняются.

53. «И кто бы из вас ни был, О люди», — так сказал Ахура Мазда, — — О святая Заратуштра! должен захватить ту славу, которая не может быть насильственно схваченный, он имеет дары Атравана; кто пожелает для просветления знания у него есть дары Атравана; кто жаждет полноты знания, тот имеет дары из Атравана;

54. И богатство прилепится к нему, давая ему полное благоденствие, держа перед собой щит, могущественный, богатый скотом и одеждой; и победа будет прилепляться к Нему день за днем; и точно так же Сила, которая поражает больше года. Сопровождаемый этой победой, он победит полчища опустошителей, сопровождаемые этой победой. , он победит всех, кто ненавидит его.- За его яркость и … Слава, я принесу ему жертву….

IX.

55. Мы приносим жертвы ужасной славе, которая не может быть насильственной изъятый, сделанный Mazda ….

56. Который туранский хулиган Франграсян пытался захватить в море Вуру-каша. Он разделся догола, желая ухватиться за это. Слава, которая принадлежит арийским народам, рожденным и нерожденным, и к святой Заратуштре. Но слава сбежала, Слава сбежала. далеко, Слава сменила свое место, и рука моря Вуру-каша было произведено, а именно, то озеро, которое называется Озеро Хусравах.

57. Тогда самый хитрый Туранец Франграсян выбежал из комнаты. море Воуру-каша, о Спитама Заратуштра! думая злые мысли: ‘…. Я не смог завоевать славу, которая принадлежит арийские народы, рожденные и нерожденные, и святой Заратуштре.

58. — Тогда я оскверню все хлебное и спиртное, что касается величия ., доброта и справедливость.- нет.

— Ахура Мазда выступит против тебя, всегда стремясь создать новое существа.- нет.

Тогда самая хитрая Турания Франграсян бросилась в воду. море Воуру-каша, о Спитама Заратуштра!

59. Во второй раз он разделся догола, желая овладеть собой. эта слава, которая принадлежит арийским народам, рожденным и нерожденным, и святой Заратуштре. Но слава ускользнула, Слава бежал прочь, Слава сменила свое место, и рука моря Вуру-каша было добыто, а именно, то озеро, которое называется Озеро Вангаздау.

60. Тогда самый хитрый Туранец Франграсян выбежал из комнаты. море Воуру-каша, о Спитама Заратуштра! думая злые мысли: ‘…. Я не смог завоевать славу, которая принадлежит арийские народы, рожденные и нерожденные, и святой Заратуштре.

61. — Тогда я оскверню все хлебное и спиртное, что касается величия ., доброта и справедливость.- нет.

— Ахура Мазда выступит против тебя, всегда стремясь создать новое существа.- нет.

Тогда самый хитрый Туранец Франграсян бросился в воду. море Вуру-каша.

62. В третий раз он разделся догола, желая ухватиться за веревку. Слава, которая принадлежит арийским народам, рожденным и нерожденным, и к святой Заратуштре. Но слава сбежала, Слава сбежала. в отдалении «Слава» сменила свое место, и на экране появилась рука. море Вуру-каша, а именно вода, которая называется Авж-данва.

63. Тогда самый хитрый Туранец Франграсян выбежал из комнаты. море Воуру-каша, о Спитама Заратуштра! думая злые мысли: ‘…. Я не смог завоевать славу, которая принадлежит арийские народы, рожденные и нерожденные, и святой Заратуштре!’

64. Он не смог захватить славу, которая принадлежит арийцам народы, рожденные и нерожденные, и святой Заратуштре.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

X.

65. Мы приносим жертвы ужасной славе, которая не может быть насильственной изъятый, сделанный Mazda ….

66. Это прилепляется к тому, кто растет там, где лежит озеро Kasava [Kasaoya], наряду с рекой Haetumant; там, где стоит гора Ушидхау, окруженный водами, которые текут с горы.

67. Он бежит к нему, он течет и набухает к нему, принося добро пастбища и прекрасные лошади, приносящие изобилие, полные славы; красота и богатство; мощный и дружелюбный, богатый пастбищами, плодородный и золотой. Он бежит к нему, он течет и набухает к нему, яркий и славный, делая белое …. расти, уничтожая все болезни.

68. И приходит с ним сила коня, приходит с ним он-сила верблюда, с ним приходит сила человека., с ним приходит царская слава, и есть в нем, о святая Заратуштра! столько королевской славы, сколько можно погасить. сразу все неарийские народы.

69. И тогда (через него) живые существа смогут утолить голод и смерть, живые существа (может держаться подальше) холод и тепло. Такие царская Слава, хранитель арийских народов и царской славы. пять видов животных, созданных, чтобы помочь верующим и закону поклонники Мазды.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

СИЦЗЯН.

70. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

71. Этот клан к Кави Кавате, и к Кави Айпивоху, и к Кави Кавате, и к Кави Айпивоху. Кави Усадха, и Кави Аршан, и Кави Писина, и Кави Писина, и Кави Бьяршан и Кави Сьяваршан;

72. Так что все они были храбрыми, сильными, сильными. все они здоровы, все мудры, все счастливы в своей жизни. желания, все они могущественные короли.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

ДВЕНАДЦАТЫЙ.

73. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

74. Этот конклав к Кави Хусраваху для хорошо сформированной силы, за победу, одержанную Ахурой, за сокрушительное восхождение. праведность закона, за невинность закона, за невинность закона, непобедимая власть закона; для уничтожения враги одним махом;

75. И для силы здоровья, для славы сделанной Маздой, для здоровья тела и для хорошего, добродетельного потомства, мудрый, главный в собраниях, яркий и ясноглазый, что освобождает [их отец] от мук [ада], хорошего интеллекта; и для той части в благословенном мире, которая падает к мудрости и к те, кто не следует нечестию;

76. И за власть, полную великолепия, за долгую, долгую жизнь., и для всех благ и средств правовой защиты; 77. Так что царь Гусрава [имел лидерство] на протяжении всей длинной гонки, и он не мог пройти через лес, он, убийца, который яростно боролся против он на коне; Господь Кави Хусравах победил всех; он посадили в оковы Франграсяна и Кересавазду, чтобы отомстить за убийство о своем отце Шьяваршане, человеке, и об Ахраэрате, получеловеке.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

ТРИНАДЦАТЫЙ.

78. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

79. Тот Клав к святой Заратуштре, так что он подумал согласно закону, говорил по закону и делал по закону для закона, чтобы он был самым святым в святости во всем мире. живой мир, лучший правящий в осуществлении власти, самый яркий в блеске, самом славном во славе, самом победоносном в победу.

80. При виде его Дэвы бросились прочь, при виде его-Демон.) злоба исчезла; при его взгляде Джайны потянули рубить их. пути от смертных и, причитая и причитая, проложены жестокие руки на Дэв.

81. И та одна молитва, Ахуна Вайрия, которую святая Заратуштра пел и повторял четыре раза, с песней, которая становилась все громче и громче. громче, прогнал всех Дэв под землю, и взял прочь от них жертвоприношения и молитвы.

82. Это была слава Заратуштры, туранского разбойника. Франграсян пытался захватить власть над всеми Каршварами; о семи Каршварах, которые напали на этого негодяя Франграсяна, пытаясь захватить славу Заратуштры. Но эта слава ускользнула. к скрытым бухтам моря; и там эти двое составили мою волю. они вошли в мое завещание, как я и хотел, Ахура Мазда., и как того пожелал закон Мазды.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

XIV.

83. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

84. Тот конклав к царю Вистаспе, так что он думал согласно к закону, говорил по закону и делал по закону Закон; так что он исповедовал этот закон, уничтожая своих врагов и причиняя им зло. Дэвы уходят на пенсию.

85. Который, ведя перед собой Друджа, искал места для своих товарищей. святая религия; который, ведя перед собой Друя, сделал широкое пространство для святой религии; кто сделал себе руку и поддержку этот закон Ахуры, этот закон Заратуштры;

86. Кто взял ее, связанную, из рук Хунуса?, и установил ее, чтобы сидеть в середине [мира], высоко правящий, никогда не отступающий, святой, вскормленный большим количеством скота. и пастбища, благословленные большим количеством скота и пастбищ.

87. Доблестный царь Виштаспа победил всех врагов, Татравант о злом законе, Пешане, поклоняющемся Даэвам, и дьявольски нечестивый Ареджат-Аспа и другие нечестивые Хвьяоны.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

XV.

88. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

89. Это прилепится к победоносному Саошьянту и его помощникам, когда он восстановит мир, который (впредь) никогда стареть и никогда не умирать, никогда не гнить и никогда не гнить, никогда живое и постоянно увеличивающееся, и Владыка своего желания, когда мертвое восстанет, когда жизнь и бессмертие придут, и мир будет восстановлена по его желанию;

90. Когда творение вырастет бессмертным, — процветающее творение от доброго духа-и Друй погибнет, хотя и может бросайтесь со всех сторон, чтобы убить святых существ; она и ее стократно выводок погибнет, такова воля Господня.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

XVI.

91. Мы приносим жертву ужасной царской славе, сделанной Маздой ….

92. Когда Астват-Эрета восстанет из озера Касава [Касаоя], друг Ахура Мазда, сын Виспа-таурвайри, знавший победоносных знание.

Это была та слава, которую Траэтаона нес с собой, когда ажи Дахака убитый;

93. Это франграсян, Туранец, вынес, когда дрвау был убит, когда бык был убит;

Когда убили Туранца Франграсяна, царя Гусраву, ;

Тот царь Виштаспа вынес, когда он победоносно поддерживал святость против воинства дьяволов и снял Друй с мир хорошего принципа.

94. Он, оком разума, будет смотреть на все свысока. твари Паэшиша, ее злого семени: он должен взгляните на весь живой мир глазами изобилия и его взгляд доставит к бессмертию все живое.

95. И вот выйдут его друзья, друзья Астват-эреты., кто извергает дьявола, хорошо думает, хорошо говорит, хорошо делает, следуя доброму закону, и чьи языки никогда не произносили слово лжи.

Пред ними будет Аешма из копья, который не имеет Славы., поклонись и беги; он поразит самую злую Друдж, ее из всех злое семя, рожденное из тьмы.

96. Акем-Мано поражает, но Воху-Мано поразит его; слово ложь поражает, но слово истины поразит ее. Haurvatat и поразит Амеретат и голод, и жажду: Хаурватат и Амеретат поразит злой голод и злую жажду. Этот злодейка Ангра майню кланяется и убегает, становясь бессильной.

Ради его яркости и славы я принесу ему жертву ….

97. Йатха аху вайрия: воля Господа-это закон святости ….

Я благословляю жертву и молитву, и силу и энергию из горы Уши-Дарена, сделанной Маздой, местом святого счастья; о царской славе, созданной Маздой, о славе, которой не может быть насильно изъяты, сделанные Mazda.

Ашем Воху: святость-лучшее из всего хорошего ….

[Дайте] тому человеку яркость и славу,… дайте ему яркий, все-счастливая, блаженная обитель святых.