ЗАРАТУШТРА ВСТРЕЧАЕТСЯ С ВОХУ МАНОЙ

Изложено по: «3атспрам» 21.8—11; « Денкарт» VII. 3.51—62

Когда Заратуштре исполнилось тридцать лет, Boxy Мана явился ему.

В тот судьбоносный для всего телесного мира день Заратуштра отправился на реку Аеватак за водой для приготовления хаомы. По отмели он отошёл вброд подальше от берега, где вода чище и холодней, и вдруг увидел мужчину, который шёл [ему навстречу по берегу] со стороны южного каршвара.

Это был Boxy Мана. Заратуштре показалось, что ростом он — в три копья. Прекрасным, всезнающим, мудрым, осиянным божественной славой выглядел этот муж, и Заратуштра понял, что перед ним один из небожителей.

Заратуштра зачерпнул воды и пошёл к берегу. Когда он ступил на сушу, Boxy Мана встал перед ним и произнёс:

-Кто ты?

-Я Заратуштра, из рода Спитамы, — ответил Заратуштра Бес-смертному Святому.

Тогда Boxy Мана спросил:

-О Заратуштра Спитама! О чём твоя тревога и печаль в этой жизни? и к чему ты стремишься более всего? и каковы твои сокровенные чаяния?

-О праведности, — ответствовал Заратуштра, — о ней одной я радею. О ней моя тревога и печаль, к ней одной я стремлюсь. Я — искатель праведности.

-Знай же, — сказал тогда посланник Неба, — есть в этом мире праведность, и твоя забота о ней не тщетна. Я явился к тебе как воплощённая праведность. Я — Boxy Мана, Благой Помысел. Но есть в этом мире Некто, Который превыше меня, — Творец Ахура Мазда.

И Boxy Мана велел Заратуштре следовать за ним.

ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА СО СВЯТЫМИ БЕССМЕРТНЫМИ

Изложено по: «Затспрам» 21.11—27

Вoxу Мана так сказал Заратуштре:

-Ступай же за мной, о Заратуштра праведный, на собрание Бессмертных Святых!

И они пошли, Заратуштра позади, Boxy Мана впереди, указуя путь. Чтоб не отстать от небожителя, Заратуштре приходилось делать девяносто шагов, в то время как Boxy Мана делал только девять шагов. И вот наконец он узрел собрание семи Амеша Спента.

Когда Заратуштра приблизился к ним, он не увидел своей собственной тени на земле, столь ярким было сияние Бессмертных Святых.

*По одному из поздних жреческих сочинений, когда Зардушт впервые увидел Амахраспандов, он решил, что перед ним верховные дэвы.

Они пребывали в Арьяна Вэджа, на берегу Вахви Датии. Спитама Заратуштра воздал хвалу Ахура Мазде, громким возгласом восславил

Амеша Спента, после чего прошёл вперёд и сел на место, специально приготовленное для него.

Святые показали ему знаком: спрашивай! И Заратуштра спросил:

-В [этом] телесном мире что наиболее совершенно, во-первых? что — во-вторых? [и] что — в-третьих?

-Во-первых — добрые помыслы, — ответил Ахура Мазда. — Во- вторых — добрые речи. И в-третьих — добрые дела.

-Что есть благо, что ещё благостней, и что благостнее всего? — вняв ответу Ахура Мазды, снова обратился с вопросом пророк и услышал из уст великого бога:

Имена Амеша Спента — благо. Вид их — ещё благостней. А ис-полнение их заветов и наставлений — вот что благостнее всего, о пра¬ведный Заратуштра!

*Далее в изложение вставлен фрагмент из «Яшт 1 («Ормазд-яшт»). «Текст этого гимна дошёл до нас в искажённом виде, видимо, он просто дополнен или испорчен позднейшими переписчиками. Не обладая особыми художественными достоинствами, «Ормазд-яшт» тем не менее представляет большой интерес уже хотя бы потому, что помещается на первом месте среди всех яштов, и это закономерно — ведь в нём перечисляются имена верховного бога зороастрийской веры — Ахура Мазды. Первоначально, очевидно, имён этих было всего двадцать, но позднее добавили ещё более пяти десятков, так что общее число их стало насчитывать 72 (за вычетом имён «Ахура» и «Мазда»), то есть точно соответствовать количеству глав важнейшей зороастрийской религиозной службы — литургии „Ясна“ <…> Несмотря на свою «дефектность» (с научной и литературной точек зрения), „0рмазд-яшт“ очень почитается верующими: считается, что перечисление имён Ахура Мазды — лучшая защита против демонов-дэвов. Напомним, что такой же славой пользуются имена бога в разных религиях, в том числе и 99 имён Аллаха (так называемые ал-Асма-ал Хусна, букв.: «прекраснейшие имена») у мусульман.

0рмазд-яшт“ полагается читать ежедневно после утренних молитв, рекомендуется читать его и перед сном, а при перемене места жительства — обязательно» (657)

*657 Стеблин-Каменский И.М. [Вступительная заметка к переводу “Яшт»] // Авеста-РП. С. 162

{Спросил Ахура Мазду Спитама Заратуштра:

«Скажи мне, Дух Святейший,

Создатель жизни плотской,

Что из Святого Слова

И самое могучее,

И самое победное,

И наиблагодатное,

Что действенней всего.

И что победоноснее,

И что всего целебнее,

Что сокрушает больше

Вражду людей и дэвов?

Что в этом плотском мире

Есть мысль проникновенная,

Что в этом мире плотском —

Отдохновенный Дух?(659)»

Ахура Мазда молвил:

«Моё то будет имя,

Спитама Заратуштра,

Святых Бессмертных имя, —

Из слов святой молитвы

Оно всего мощнее,

Оно всего победнее,

И наиблагодатнее,

И действенней всего.

Оно наипобедное

И самое целебное

И сокрушает больше

Вражду людей и дэвов.

Оно в телесном мире

И мысль проникновенная,

Оно в телесном мире —

Отдохновенный Дух!»

И молвил Заратуштра:

«Скажи мне это имя,

Благой Ахура Мазда,

Которое великое,

Прекрасное и лучшее,

И самое победное,

И самое целебное,

Что сокрушает больше

Вражду людей и дэвов,

Что действенней всего!

Тогда я сокрушил бы

Вражду людей и дэвов.

Тогда я сокрушил бы

Всех ведьм и колдунов,

Меня ж не одолели бы

Ни дэвы и ни люди,

Ни колдуны, ни ведьмы».

Ахура Мазда молвил:

«Мне имя — Вопросимый (660),

О верный Заратуштра.

Второе имя — Стадный (661),

А третье имя — Мощный,

Четвёртое — я Истина,

А в-пятых — Всё-Благое,

Что истинно от Мазды,

Шестое имя — Разум,

Седьмое — я Разумный,

Восьмое — я Ученье,

Девятое — Учёный,

Десятое — я Святость,

Одиннадцать — Святой я,

Двенадцать — я Ахура,

Тринадцать — я Сильнейший,

Четырнадцать — Беззлобный,

Пятнадцать — я Победный,

Шестнадцать — Всесчитающий (662),

Всевидящий — семнадцать,

Целитель — восемнадцать,

Создатель — девятнадцать,

Двадцатое — я Мазда.

Молись мне, Заратуштра,

И днём молись, и ночью,

Свершая возлиянья,

Как это подобает.

Я, сам Ахура Мазда,

Приду тогда на помощь,

Придёт и добрый Сраоша,

Придут тебе на помощь

И Воды, и Растенья,

И праведных фраваши.

Когда, о Заратуштра,

Ты сокрушить захочешь

Вражду, людей и дэвов,

И ведьм, и колдунов,

И кавиев-тиранов,

И злобных карапанов,

Двуногих негодяев

И лжеучителей,

Волков четвероногих,

Войска широколикие (663),

С широкими знамёнами,

Поднятыми, кровавыми,

То повторяй изустно

Ты эти имена

И днями и ночами.

Творец я, Покровитель,

Хранитель и Всезнающий,

Мне Дух Святейший имя,

И мне Целитель имя,

Целебнейший — мне имя,

И мне Служитель — имя,

Священнейший служитель,

И мне Ахура имя,

Ещё мне Мазда имя,

И Праведный мне имя,

Всеправедный мне имя,

Мне Благодатный имя,

Всеблагодатный — имя,

И мне Всезрячий имя,

И Очень-Зоркий имя,

И Самый-Зоркий имя,

Мне имя — Наблюдатель,

Преследователь — имя,

Мне Созидатель имя,

Мне Охранитель имя,

И мне Защитник имя,

И Знающий мне имя,

Всеведающий — имя,

Ещё мне Пастырь — имя,

Я — «Слово скотовода» (664),

Ещё — Властолюбивый,

Ещё я — Самовластный,

Ещё я — Добровластный,

Мне имя — Мягковластный,

Мне имя — Необманный,

Мне имя — Безобманный,

Мне Сохранитель — имя,

И Сокрушитель — имя,

Я — Наповал-Разящий,

Мне имя — Всекрушащий,

Мне имя — Всетворящий,

Доброблагой мне имя,

Полноблагой мне имя.

Мне имя — Благотворный.

Я — Действеннополезный,

Действительно- Полезный,

Моё Полезный имя,

И Сильный — моё имя,

Мне Всемогущий имя,

И Истинный мне имя,

Высокий — моё имя,

И Властный моё имя,

Властнейший — моё имя,

Ещё — Благоразумный,

Умнейший — моё имя,

Мне дальновидный имя, —

Вот эти имена.

Кто в этом плотском мире,

Сиитама Заратуштра,

Все имена изустно

Промолвит днём ли, ночью,

Промолвит ли вставая,

Промолвит ли ложась,

Повязывая пояс,

Развязывая пояс (665),

Из дома уходя,

Из рода уходя,

Страну ли покидая

Иль приходя в страну (666) , —

Того не одолеют

Ни в этот день, ни ночью

Всех Яростью гонимых

Зломыслящих орудья,

Ни молоты, ни стрелы,

Ножи и булавы,

И камни не сразят.

Имён всех этих — двадцать (667),

Защита и охрана

От мыслимой всей лжи,

И гибели греховной,

И пагубного грешника,

Лжеца от смертоносного,

Исчадья Ангхро Майнью,

Они дают защиту

Как тысяча мужей» [СЯ].} (668)

*658 Точнее можно было бы перевести так: оказывающее наибольшее действие при конце мира ( в эсхатологическом смысле). (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского)

*659 Отдохновенный – букв.: наиболее очищающий [точнее, «вытирающий»] жизненные силы, душу. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*660 Вопросимый или, может быть, вопрошаемый – перевод предположительный и условный. По другим толкованиям, это имя (Фрахштья) объясняется как «Полный, изобильный, тучный». (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского)

*661 Стадный – это имя, возможно, лучше переводить как «Желаемый, желанный». (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского)

*662 Всесчитающий – вероятно, имеется в виду «подсчитывающий всё хорошее и дурные поступки людей» (всю свою жизнь зороастриец обязан собирать благие мысли, слова и дела, а после смерти, во время смертного суда над душой усопшего, божество справедливости Рашну взвешивает их на весах — см. внутритекстовой комментарий на с. 297) . (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*663 Широколикие или, возможно, «имеющие широкий фронт» — можно и так толковать это определение враждебных войск. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*664 «Словно скотовода» — название молитвы, начинающейся со словами «Скотовод праведный…». (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*665 Развязывание и повязывание пояса (из шерстяных нитей числом 72 – по клличеству глав «Ясны», — трижды обёртываемых вокруг поясницы) входит в повседневный ритуал. Каждый верующий зороастриец, достигший совершеннолетия, обязан носить такой пояс (называемый куста), он развязывает его и держит за концы двумя руками перед собой во время молитвы, а при упоминании имени Ангхро Майнью, который проклинается, взмахивает концами в знак отвращения к силам Лжи и Зла. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*666 По-видимому, именно благодаря этим строкам чтение «Ормазд-яшта» предписывается при перемене места жительства. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*667 Число 20, указанное здесь, свидетельствует о том, что строфы 12-15, в которых перечисляются имена сверх ранее приведённых двадцати, — добавлены позднее. (Примеч. И.М. Стеблин-Каменского.)

*668 «Яшт» 1.1-20.

И Ахура Мазда поведал (669) пророку о двух изначальных Духах — Благом и Злом:

{Оба Духа, которые уже изначально в сновидении были подобны близнецам,

И поныне пребывают во всех мыслях, словах и делах, суть Добро и Зло.

Из них обоих благомыслящие правильный выбор сделали, но не зломыслящие.

Когда же встретились оба Духа, они положили начало

Жизни и тленности и тому, чтобы к скончанию веков

Было бы уделом лживых — наихудшее, а праведных — наилучшее.

Из этих двух Духов избрал себе Лживый — злодеяние,

Праведность — избрал для себя Дух Священный,

чьё облачение — небесная твердь [Бр] .}670

{Когда состоялась встреча двух Духов, то Благодетельный говорил Лживому так:

«Ни мысли наши, ни заветы, ни намерения,

Ни решения, ни изречения, ни действия,

Ни совесть наша, ни души наши не совместны» [Бр] .}671

*669 В подлиннике («Затспрам» 21.19): впоследствии поведал.

*670 «Ясна» 30.3-5. В подлиннике («Затспрам» 21.19-20) – пехлевийский пересказ этой и слудующей гат с краткими пояснениями ереписчика.

*671 «Ясна» 42.2.

Произнеся эти слова, Творец явил пророку Заратуштре свой Божественный Разум — так, что Заратуштра лицезрел его во всём блеске и великолепии. Ему открылось, что Небеса противостоят царству Бесконечной Тьмы — обиталищу Ангхро Майнью. И столь велик и всеобъемлющ был Божественный Разум Ахура Мазды, что голова его касалась купола небес, ноги — дна, а руки — краёв неба, востока и запада.

Затем Амеша Спента торжественно посвятили Заратуштру в таин¬ства истинной веры, открывшейся ему.

Сперва Заратуштра, повторяя заповедь Ахуры: «благие помыслы, благие слова, благие дела», прошёл сквозь пылающий огонь — и огонь не причинил ему вреда.

Потом на грудь Заратуштре вылили чашу расплавленного металла. Когда металл стал застывать, пророк взял его руками и вручил Бессмертным Святым.

И сказал Ахура Мазда:

-После того, как восторжествует вера маздаяснийская, если только в ней случится раскол или закрадётся какая-нибудь ересь, подлинные твои последователи, о Заратуштра праведный, так же пройдут испытание огнём и металлом и ещё крепче уверуют в того, кто превыше всех телесных творений — в тебя, Заратуштра, и убедятся, что правота и Истина на твоей стороне. А дэвопоклонникам испытания не пройти!

Третьим [испытанием] было вспарывание ножом [живота Заратуштры?]; стали видны органы, которые внутри живота, истекающие кровью; но, когда на них были возложены руки, они исцелились. И это тоже было отмечено [Ахурой] — вот какими [словами]:

-Ты и твои единоверцы, принявшие пречистую религию, способны пройти эти три испытания — пламенем, расплавленным металлом и острым инструментом.

СОКРОВЕННЫЕ смыслы молитв

Изложено по: «Ясна» 19.1—15; 20. 1—3. Пересказы подлинников упрощены

О великий Ахура Мазда, благой бог, Творец мира! — воскликнул Заратуштра. Что это за Слово, которое ты мне [ещё] не сказал. которое [уже] существовало прежде небес и прежде воды, прежде земли и прежде скота, прежде растений и прежде огня, и прежде человека праведного, и прежде дэвов и храфстра, и прежде всего материального мира, [и] даже прежде всех благих творений Мазды; [Слово,] которое заключает [в себе] зерно [Истины и] праведности?

И сказал Ахура Мазда:

 «Ахуна Вайрья», о Спитама Заратуштра, святая «Ахуна Вай-рья»! Её я провозгласил прежде всего, она была произнесена до со-творения мира и всего, что существует в нём: прежде того, как воссу — ществовали земля и небо, растения и воды, люди и звери. Вот эти слова:

«Как нанлучшнй Господь,

Как наилучший Глава,

Давший по Истине дело Мазде благое и власть,

Убогих поставив пасти» [СК].

Да, Заратуштра праведный! Это были [все три?672] части «Ахуна Вайрьи», о Спитама Заратуштра! которые воистину посвящены мне673. И когда каждая [часть «Ахуна Вайрьи»] декламируется громко, с паузами между словами и стихами, и без пропуска их,

— для человека от этого больше пользы, чем от сотни благочестивых ритуалов, верно исполненных.

— И кто в этом мире телесном, о верный Заратуштра, — продолжал Ахура Мазда, — произнесёт «Ахуна Вайрью» мысленно, а затем повторит её вслух, размеренно, правильно выделяя слова голосом и не сбиваясь с ритма песнопения, всё громче и громче, — того я, Ахура Мазда, после смерти проведу по мосту Чинват в обитель вечного блаженства праведников — царство Бесконечного Света и Амеша Спента. Но горе тому, кто, произнося слова этой святой молитвы, пропустит хоть одну её часть! Душу того я, Ахура Мазда, исторгну прочь из лучшего мира. Ибо я произносил эти священные слова молитвы, в которых упоминаются Господь и Рату, до сотворения мира. Они — лучшее из всего, что произносилось, произносится и что будет произно¬ситься когда-либо на земле! Я изрёк их, чтобы их запомнили и неустанно повторяли ради Лучшей Истины.

Первыми двумя фразами — «Как наилучший Господь, как наилучший Глава [СК]» — молящийся признаёт меня, Ахура Мазду, Творцом и царём мира, духовным владыкой-Рату, стоящим превыше всего и всех, величайшим. Когда он произносит третью фразу — «Давший по Истине дело [СК]», — он тем самым признаёт, что всё благостное исходит от меня. Следующей фразой — «Мазде благое и власть [СК]» — молящийся взывает о наступлении моего царствия в мире. И пятой, заключительной фразой — «Убогих поставив пасти [СК]» — маздаясниец признаёт меня, Ахуру, пастырем бедных и праведных.

*672 Сравн. в «Будахишн» 1.21 – с. 82.

*673 Или, может быть: принадлежат мне.

*Заключительные строфы «Ясны» 19 традиция считает пояснением слов Ахура Мазды, хотя прямого отношения к речи бога эти строфы не имеют — см. перевод на с. 104. В «Ривайат» 60 содержится позднее жреческое толкование «Ахунвара» и «Ясны» 19. Согласно этому толкованию, значение первых трёх фраз: как существует в мире воля Ормазда, так и воля Рата; эти две воли в согласии друг с другом и с праведностью; верша добрые дела по наставлениям жрецов, человек укрепляет волю и власть Ормазда. Четвертая фраза означает, что всё, что вершится во имя Истины и Благого Помысла — Вохумана, вершится и во имя Ормазда, и наоборот; власть же принадлежит Ормазду. Значение пятой фразы: Ормазд оказывает помощь бедным, нуждающимся в его поддержке. (Пересказ упрощён.)

{— Вторая святая молитва, — продолжал наставлять Мазда своего,

— это молитва «Аша Вахишта», или «Ашэм Boxу». Вот её слова:

«Истина — лучшее благо.

Благо будет, благо тому,

Чьё Истине Лучшей благо» [СК].}674

*674 Искусственная вставка в содержание «Ясны» 20.

Первая фраза этой молитвы означает, что Аша-Истина — это Лучшая Истина, и она — источник наилучшего блага для живущих. Вторая фраза отделяет праведных от неправедных и объявляет, что Лучшей Истине причастны только благие творения Мазды. Третья фраза продолжает и подтверждает вторую; к тому же заключительные её слова — «…Истине Лучшей благо [СК]» — это Мантра Спента, Святое Слово, которое оказывает воздействие на мир; произнося их, молящийся укрепляет Добро и приближает царствие Лучшей Истины. И каждое слово <…> [этой молитвы] — это слово Ахура Мазды.

*674 Искуственная вставка в содержание «Ясны» 20.)

*В «Ривайат» 27 говорится о значении молитвы «Аша Вахишта» для маздаяснийцев. В жизни человека бывают моменты, когда произнесение «Ашем Воху» всего один раз имеет для этого человека больше значения, чем десять, сто, тысяча, мириад молитв «Ашем Воху», и даже больше значения, чем весь Хванирас, исключая людей; и даже больше значения, чем весь мир и все вещи. Одна молитва «Ашем Воху» ценнее десяти молитв, когда она произносится одновременно с подношением жертвенной лепёшки; ценнее ста молитв — когда произносится при возлиянии хаомы; ценнее тысячи — когда верующий произносит её перед сном; ценнее мириада — когда зороастриец повторяет её слова, пробудившись ото сна и принимаясь за дела; ценнее кешвара Хванирас — когда она произнесена перед смертью; и ценнее всего мира и всех вещей — когда она произносится на загробном суде: с её помощью грешный зороастриец может избежать ада.