Порус Хоми Хавевала

САГА АРИЕВ

том V

АРИЙСКИЙ ЦАРЬ ИРАНА
_____________________________________________________________

Глава 1

Жители города Балха пребывали в радостном волнении и ожидании. Это был солнечный день восемь тысяч лет назад.
На рассвете гонец принес весть, что доблестный Кави Виштаспа — правитель ариев возвращается домой, и что одержана полная победа над варварами.
Самый быстрый конь из конницы Кави Виштаспы — вороной Асп-и-Сиях стремительно домчал гонца до столицы. Гонец был одним из лучших и преданнейших воинов царя, он специально был послан вперед, чтобы предупредить жителей города о скором возвращении их правителя.
Царь хотел, чтобы его подданные с особым радушием встретили дорогого гостя — Ашо Заратустру. Святой пророк должен оказать бесценную помощь всем ариям, Виштаспа предчувствовал это. Ведь Заратустра уже оказал неоценимую услугу Баставуру и всем жителям города-крепости Вараз, отразив натиск варваров. За одно это деяние Заратустра должен быть встречен с почестями подобающими великому герою.
Жители Балха, мужчины и женщины жадно ловили каждое слово, слетающее с уст гонца. Воистину, рассказанная им история была удивительна. В спешке все начали готовиться к достойной встрече возвращающейся армии. Улицы и дома украшались великолепными гирляндами и цветами, повсюду вывешивались родовые знамена. Жители, одели самые нарядные одежды, воины облачились в доспехи и шлемы, которые сверкали на солнце чистым золотом, женщины принарядились в свои длинные платья с цветочным орнаментом.
Столица была очаровательна. Город был построен по тому же принципу колеса, что и крепость Вараз, но по размерам был в двадцать раз больше. Широкие улицы как спицы колеса исходили из центральной треугольной площади, где находился дворец-резиденция правителя. Дворец служил также местом обитания Царского Огня королевской династии. Две круглые крепостные стены замыкали улицы-спицы в конце, образуя обод колеса.
Дома обитателей столицы были большие и безукоризненно чистые. Они имели в основном два, а иногда и три этажа. Дома были покрашены в естественные цвета, такие как белый, красный, желтый, зеленый. Внутри жилища были покрашены так же ярко, как снаружи, арии любили радостные насыщенные цвета. Улицы города покрывала хорошая мостовая, в обязанности жителей домов входило мыть регулярно ту часть мостовой, которая находилась под их окнами. Но, пожалуй, самыми удивительными достижениями столицы государства ариев тех времен были системы водоснабжения и канализации.
В те далекие времена арии построили уникальные подземные каналы, которые качали воду из ближайших рек. По этим каналам в город поступала вода, далее по системам разводных труб она бежала по радиальным улицам города, неся чистоту и свежесть в каждый дом. Помимо этого многие семьи имели глубокие колодцы во дворах домов, они считали, что самое ценное — это пить воду непосредственно из недр самой земли.
Система канализации также восхищала. Использованная вода стекала из домов по каменным трубам. Камень всегда использовался для этих целей, ведь земля не могла быть осквернена человеческими нечистотами. Арии строго придерживались основных правил экологии, с особой заботой они защищали землю, озера, реки и океаны от любых форм загрязнения человеком. Увы, их потомкам, которые многие столетия спустя безоглядно бросились загрязнять все вокруг, не минуты не задумываясь о том неисправимом вреде, который они причиняют земле. Все это случилось потому, что потомки забыли древний моральный кодекс своих предков — непреложный закон Эреты (Аши), который считает чистоту неотъемлемым компонентом жизни.
Все обустройство древнего города было совершенно, никакие поздние урбанистические поселения не смогли достигнуть такого гармоничного размещения построек в сочетании с развитой инфраструктурой.
Город был готов к приему дорогого гостя. Арии открыли ворота, когда длинная вереница колесниц показалась на горизонте.
Первой ехала золотая колесница царя. Арии радостно оживились, когда увидели знакомую крепкую фигуру их повелителя.
“Хуррах! Добро пожаловать домой, правитель Ирана. Твои подданные рады приветствовать тебя”.
Взгляды всех жителей города устремились теперь на фигуру, стоявшую позади Кави Виштаспы, казалось все замерли от удивительного зрелища, некоторые стояли разинув рты от изумления.
Вид Ашо Заратустры был поразителен. Пророк был одет в длинную робу ослепительной белизны, золотая Вадхара лежала на его плече. Священный пояс Айвияонгхана (Кушти) был виден сквозь покровы его одежды.
Духовный свет исходил из его лица. Особенно лучились его глаза, которые казались ослепительно голубыми, его глаза отражали высший духовный свет. И сейчас этот человек служил носителем божественного света для всех собравшихся. Арии с восхищением взирали на фигуру пророка, они заметили также золотой обоюдоострый меч в серебрянных ножнах, висящий на поясе Заратустры.
Одновременно все мужчины, женщины и дети замолчали, их глаза были устремлены на Заратустру. Поток благодати устремился на них от фигуры пророка, все почувствовали несказанное облегчение, будто в один миг, они все были освобождены и избавлены от гнета зла.
Но были в толпе и мрачные, хмурые лица, сияние пророка нестерпимо жгло злых людей. В тот день восемь тысяч лет назад, зло также вышло на улицы столицы. Это были злые колдуны и колдуньи, которые облюбовали город, ища пути и способы установить свое господство над жителями и завладеть умами судей и придворных, чтобы через них влиять на царя.
Эти злые люди недобро пристально смотрели на Заратустру. В своих сердцах они ясно понимали истину — этот человек в колеснице был пророком Бога, врагом всего зла.
Недобрые люди сразу признали в нем врага,
Чистые сердцем в восхищении взирали на пророка,
Видя в нем своего Спасителя.
Скажи нам о Ахура, почему так произошло?
Почему люди не дают возможности открыться их сердцам,
Подавляя истинные чувства холодной логикой,
Взращивая отчуждение и жестокость в своих мыслях, словах, делах.
Безверие поработило мир, сомнения господствуют всюду.
Истинная вера в человеческом сердце — драгоценная находка.
Но, Твой Спаситель пришел в Иран, о мой Господь,
Изменить это печальное состояние как можно скорее.

Глава 2

Кави Виштаспа легко спыгнул с колесницы, воины последовали его примеру. Царь радостно улыбался, глядя с каким неподдельным изумлением Заратустра взирает на громадный дворец, представший перед ним.
“Святой Заратустра, прошу тебя пройдем внутрь дворца”.
Высокий кареглазый Виштаспа бодрым, твердым шагом направился к дворцовым воротам, около него шел Заратустра и королевская охрана. Небольшая группа прошла сквозь почетный коридор, выстроившихся в ряд, облаченных в золотые доспехи гвардейцев, которые стояли по стойке смирно. Эта могучая армия была главной гордостью царя, способная отразить атаку любого неприятеля и защитить своего повелителя в любой момент. Через несколько минут группа вошла в зал суда, где вершились судьбы всего Ирана.
Зал суда был огромен. Чудесный зал, стены которого были выложены из черного камня и великолепно украшены разноцветными арийскими знаменами. Золотые щиты и различное оружие, атрибуты войны были со вкусом развешаны по стенам. Внимание вошедшего сразу привлекалось парами золотых Вадхар (дубинок ариев, украшенных головой быка). Длинные Вадхары были укреплены на стенах наперекрест друг другу.
Царский огонь Ирана мощно пылал в огромной серебряной чаше, расположенной в самом центре зала. Царь и пришедшие с ним арии низко склонились перед огнем, возблагодарив Господа за то, что вернулись домой целыми и невредимыми.
После церемонии у священного огня, царь подошел к своему трону. Придворные и судьи замерли в ожидании. Кто этот одетый в белую робу священник, сопровождающий их повелителя? Он весь сияет, должно быть у него чистое и непорочное сердце. Придворные были изумлены.
Вскоре царь занял свое место на троне и хлопнул в ладоши трижды. Придворный церемонимейстер подбежал к нему, царь прошептал тому несколько слов на ухо.
Спустя некоторое время трон, как две капли воды похожий на царский, был внесен в зал собраний и поставлен около трона царя. Виштаспа обратился к Заратустре, приглашая его сесть на трон:
“О, великий пророк! Теперь моя мечта исполнилась. Ты вошел в мой зал собраний и этот золотой трон справа от меня, твой по праву”.
Обращаясь к своим изумленным придворным, воодушевленный Виштаспа произнес:
“Мои подданные! Это Заратустра, сын Поуришаспы из рода Спитама, потомок царственного Тхраетона (Фаридуна)”.
“Заратустра оказал неоценимую услугу нашему царству. Он помог победить варваров, которые стремились уничтожить Вараз — крепость, где живет мой доблестный племянник Баставур”.
“Я слышал истории, о его величайшей духовной силе, когда он единственной молитвой Ахунвар обессилил и уничтожил злые чары ужасной колдуньи Кхнатхаити”.
“Заратустра готов многому научить нас. Я прошу вас мои придворные, будьте вежливы и приветливы с ним, ведь он у нас почетный гость”.
Придворные склонили свои головы в знак почтения, произнеся слова приветствия пророку. Царь взирал на своих подданных.
В то время, когда большинство придворных низко склонилось перед пророком, невысокий человек в черной робе по-прежнему стоял, насупившись и ничего не говоря. Это обстоятельство не ускользнуло от проницательного взгляда Виштаспы.
Этот человек был верным советником царя, его мудрость помогала Виштаспе решать важные вопросы по управлению государством и религии. Царь всегда полагался на его советы в прошлом и сейчас был в крайнем изумлении — почему советник не поклонился, почему он не признал Заратустру? Виштаспа был смущен.
“Кавар”- сказал царь, обращаясь к молчащему, угрюмому придворному. “Объясни нам свое поведение мудрый советник, ты знаешь, я всегда прислушиваюсь к твоему мнению. Тебе есть что сказать?”
Мужчина с лицом чернее тучи медленно вышел вперед, теперь он стоял прямо напротив царя и Заратустры. Преодолев первоначальное смущение, человек которого звали Кавар (что означает Сатурн) начал говорить, в его голосе явно чувствовались ненависть и вражда.
“О, царь, я буду откровенен. Я и мои товарищи считаем, что ты совершаешь величайшую ошибку в своей жизни, приближая к себе этого человека”.
“Этот человек — враг всего того, чему я учил тебя. Я чувствую это всем своим нутром. Он уничтожит твою славу и вся сила, которую ты смог накопить придет в упадок — берегись, о, царь. Удали его немедленно из зала собраний, выгони его прочь за пределы Ирана, а если он откажется покинуть Иран — убей его. Иначе он вернется обратно с целой армией и уничтожит тебя”.
Виштаспа был удивлен этой фантастической ненавистью. Придворные стояли ошарашенные этой речью Кавара, никто не мог даже предположить, что он скажет такое, и конечно никто не поддержал его. Царь был вне себя от ярости, только что он стал свидетелем бесчеловечной лжи и гнусных обвинений, обрушившихся на его гостя — безвинного святого человека.
Царь вспылил в гневе, негодование читалось на его лице, но Заратустра поднял руку и Виштаспа замолчал.
Раздался голос божественного пророка. Четкие, веские слова подобно режущему инструменту, рассекали напряженную тишину, воцарившуюся в зале.
“Человек — ты служитель зла, практикующий черную магию и поклоняющийся тьме. Не пытайся оправдаться, я прекрасно вижу твою истинную суть”.
“Большая часть рода человеческого подобно тебе забыла основные принципы доброй религии ариев, веры, которая была открыта самим Ахурой первому человеку на земле. Чем дальше человечество уходило от своей первоначальной чистоты, тем больше расцветало зло. Твои темные науки вызвали рост неуверенности и сомнений у человека, они разрушили веру, твои ритуалы и магические практики уничтожают целостность мира. Воистину, твое присутствие здесь оскверняет священный огонь”.
“По великой милости Бога, я видел Ахура Мазду лицом к лицу и я его пророк. Я послан самим Ахурой, чтобы научить человечество его обновленной религии и вернуть людей к первоначальному чистому состоянию. Я странствую по земле, разрушая все зло. Поэтому я предупреждаю тебя: колдун, откажись от своих темных ритуалов и покайся во всем содеянном (соверши Паири-акаянт) перед Господом. Пройди через святую церемонию духовного очищения и снова встань на путь Эреты (Аши)”.
“Иначе тебе придется покинуть этот зал раз и навсегда, добродетельный царь Виштаспа не потерпит более твоего злого влияния”.
Властность и непреклонность звучали в голосе Заратустры, слова пророка подобно кнуту хлестали злого Кавара. Трепеща за свою жизнь, видя гнев царя и всех окружающих, служитель тьмы не осмелился что-либо сказать в свое оправдание. Все что ему оставалось сделать, это опустив голову немедленно удалиться из зала собраний, подобно шакалу, поджавшему хвост.

Глава 3

Зло показало свою истинную личину в присутствии царя. Кавар обрушился на святого Заратустру в зале собраний царя Виштаспы без каких-либо причин или оснований, просто потому, что зло всегда было ярым врагом добра, и всегда нападало на добро на протяжении многих столетий.
Кавар был очень влиятелен в тайной группировке колдунов. Заратустра объяснил королю и придворным причину столь лютой ненависти Кавара к нему. Кавар занимался черной магией и пугал людей роковым влиянием небесных светил на их судьбы. Действительно религия ариев уделяла большое внимание звездам — сияющим инструментам Ахура Мазды для борьбы со злом. Но планеты были закреплены на своих орбитах злым ахриманом и действовали как противовес светлым звездам, они могли возвысить или уничтожить судьбу человека.
Каждое из двенадцати созвездий вело непримиримую борьбу с одной из планет на эзотерическом уровне. Звезды на стороне Ахура Мазды, а семь планет на стороне ахримана. Если звезды побеждали, то планета благотворно влияла на человека, к примеру, это нередко случалось с Венерой. Но если планета побеждала звезды в своей мистической битве за влияние на человека, тогда человек был несчастлив в жизни, это случалось, когда над ним господствовал Сатурн.
Но Заратустра неустанно объяснял ариям, чтобы они не верили в слепой рок. Наука астрология, достигшая своего расцвета во времена царствования Йимы Кшаеты — древнего царя ариев на их славной прародине Ариана Ваэджа двадцать тысяч лет назад, только показывала, как человек может достичь своего счастья. Но арии утратили мужество и силу противостоять всем невзгодам, неуклонно исполнять святую церемонию Ясну, они забыли многие из молитв Матхрас на чистом авестийском языке. Арии времен Заратустры твердо помнили только одно — вся судьба человека зависит от пагубного влияния планет в их гороскопе. Увы, они предали забвению древние духовные практики издавна известные народу ариев, те бесценные знания, которые им даровали предки.
Древние арии были искусными мастерами в толковании законов астрологии. Вот почему детям часто давались имена звезд — сияющих творений Мазды, и никогда планет. Имя Кавар означало Сатурн, это свидетельствовало о том, что этот злой человек сам себя так назвал, изменив свое славное имя, которое при рождении было дано ему. Все показывало, что он входит в тайную группу черных магов. Это и было причиной того неистовства, с которым он напал на Заратустру в королевском тронном зале, чему были свидетелями все придворные.
Заратустра начал объяснять собравшимся основные принципы великой религии ариев. Он давал людям те чистые, незамутненные знания прошлого, которые были открыты ему самим Ахура Маздой. Кави Виштаспа и все придворные слушали не шелохнувшись, они стали подобны каменным изваяниям. В абсолютной тишине раздавался мягкий голос пророка, открывавший собравшимся мистерии вселенной. Эти тайны ранее были неизвестны людям, ведь они принадлежали к Агусто Вачао Ахура Мазды — откровениям, которые никогда не слышали на земле за всю человеческую историю. И теперь эти сокровенные знания звучали во всеуслышание в зале собраний царя Виштаспы.
Дакхма-Нашини, способ погребения мертвых тел ариями был объяснен собравшимся в деталях. Заратустра сказал:
“О, арии! Этот метод обращения с умершими был установлен самим Ахура Маздой, нашим Господом, который дал мне Закон борьбы со злом — Божественный Ви-Даево-Дат (Вендидат)”.
“Смерть — это временная победа злого духа над человеком, совершеннейшим творением Ахуры. Для Бога все есть жизнь, Бог никогда не убивает и не разрушает, Бог никогда не создавал болезни и старость, так обессиливающих человека. Думать, что все эти напасти и смерть, в том числе, исходят от Бога — это большая ошибка. Но эти мысли внушают вам колдуны сегодня, они заставляют вас поверить в то, что человек слаб, беспомощен и невечен. Они заставляют вас служить злу, пугая болезнями и смертью, тех, кто осмелится противостоять им. О, арии, не слушайте этих порочных людей, которые обманывают вас. Ведь вы Борцы со злом, Ратхештары (небесные воины) Бога и вы не должны бояться зла и быть его пособниками (Дэва-Ясни)”.
“Ахура Мазда открыл эту истину мне, чтобы я донес ее до ваших сердец, а вы передали ее своим потомкам. И я выполняю его поручение сейчас”.
“Когда смерть овладеет телом им очень быстро завладевает демон гниения и разложения (насу). Поэтому Ахура приказал вам, потомкам ариев избавляться от мертвых тел по возможности скорее. Для этой цели используется древний метод Дакхма-Нашини, когда солнце, пожирает плоть, а грифы или собаки довершают процесс его уничтожения. Тело умершего, должно быть положено на камень, чтобы не осквернять землю и благие элементы природы. Либо тело должно быть помещено на горную вершину, так чтобы на него падали солнечные лучи, и оно было доступно грифам, эти природные очистители не дадут демону насу завладеть умершим”.
“Фактичски одних солнечных лучей достаточно для полного уничтожения зла (насу) в мертвом теле. Ведь солнце самый мощный и действенный очиститель”.
“Зло настолько завладело умами ариев, что многие из них сейчас испытывают отвращение к самому древнему и святому способу погребения. Да, новые методы захоронения в мягкой земле или кремации на костре, кажутся более привлекательными и повсюду насаждаются злом. Но вдумайтесь, они же антигуманны, эти методы безжалостно оскверняют божьи творения и сейчас практикуются даже в ваших краях. О, царь, земля рыдает, ведь это доставляет ей невероятную боль, и чистейший огонь несчастен”.
“Поверьте, Ахура приказал нам неуклонно следовать этому закону, он дал мне его в виде Ви-Даево-Дата (Вендидата). Закон гласит: если арий увидел мертвое тело человка или животного, плывущее по реке, он должен немедленно прыгнуть в воду и достать его оттуда. Если арий нашел мертвое тело последователя Ахура Мазды, зарытое в землю, он должен немедленно достать его из земли и поместить в Дакхму-Нашини. Этим благим деянием арий сам очистит себя, что зачтется ему после его смерти наравне с предписанными религиозными практиками, о которых я расскажу вам позже”.
Решительный тон пророка и его непримиримая позиция по вопросам погребения была для многих придворных неожиданностью. Многие из собравшихся совсем не задумывались о смерти, и им было все равно, как поступят с их телами и телами их родственников после смерти. По залу пошел гул, разразились целые споры между сторонниками и противниками метода Дакхма-Нашини. Слова Заратустры имели большое значение в те дни, когда новые методы погребения умерших стали широко практиковаться среди многих общин ариев. Это был верный знак деградации и упадка древней религии, которой следовали первые арии ПоуриДакешан (те, кто первыми увидели путь). Предки ариев всегда неукоснительно следовали мудрой практике Дакхм. Возвращению к древнему методу погребения уделено особое внимание в Вендидате, одной из самых первых книг человечества.
Мир погибнет от физического и духовного загрязнения, если забудет славные традиции предков ариев, если забудет, что мертвое тело нечисто и в нем поселяется зло. Бесчеловечно хранить мертвые тела в морозильных камерах и моргах, также антигуманно производить вскрытия тел. Кровь холодеет в жилах, когда все это оправдывается высокими целями науки и медицины.
Увы! Зло заполонило мир сегодня
Затуманив и осквернив умы людей
Причина этого в том, что мы забыли Вендидат
Великий древний закон, который учил
Бережному отношению к природе.
Он заповедал ариям следовать
Пути уничтожения зла в Дакхма-Нашини.

О, арии, раскайтесь в ваших сердцах
И вернитесь обратно на праведный путь.
Прекратите загрязнять материальный мир
Иначе это неизбежно приведет к духовному вырождению.
Многие века мы являемся свидетелями бедственного состояния —
Великой моральной деградации человечества.

Глава 4

Заратустра делился с собравшимися Божественными откровениями, теми, что сам получил от Ахура Мазды, Владыки всего мироздания.
Придворные царя Кави Виштаспы слушали внимательно. Они были несколько удивлены прямотой и непреклонностью этого высокого, одетого в белую робу священника, который разоблачил истинную сущность Кавара в одно мгновение. А ведь Кавар пользовался уважением Виштаспы и, казалось, занимал очень прочные позиции при дворе. И как резко и строго стал говорить пророк про новые методы погребения, распространившиеся среди ариев в те дни. Он вновь вернул собравшимся веру в победу над смертью, болезнями и злыми духами.
Заратустра показал собравшимся вред для природы других методов погребения, которые не следуют древнему правилу Дакхма-Нашини (полного очищения мертвого тела). Он также дал понять слушателям, что Ахура Мазда считает Дакхма-Нашини единственным достойным способом погребения, который не загрязняет его благие творения и их обитателей. Какие же ничтожные человеческие оправдания могут быть выдвинуты против слова Бога, который знает, что является лучшим для сотворенного им мира (Гети).
В ту эпоху, когда пришел Заратустра, зло уже поселилось среди ариев. Некоторые придворные были сторонниками других методов погребения, и слова Заратустры их возмущали.
Но царь, доблестный Виштаспа слушал в восхищении и жадно ловил каждое слово, слетавшее с уст пророка. Если бы кто-то в этот момент посмотрел на лицо царя, то увидел бы, что Виштаспа переполнен чувствами уважения и восторга. Некоторых придворных это серьезно обеспокоило.
Царь представил Заратустре Джамаспа, своего мудрейшего главного министра. Это был седовласый, хорошо сложенный мужчина с мудрым проницательным взглядом. Выражение его глаз говорило, что это очень опытный человек, многое повидавший на своем веку, но вместе с тем не утративший жажды познания и постоянно готовый изучать новое. Джамасп склонился перед Заратустрой в глубоком поклоне, но пророк не признавал этих формальностей. Заратустра подошел к Джамаспу, и они обменялись дружеским рукопожатием ариев Хамазор.
Далее прекрасная женщина вышла вперед. Она была одета в изумительное платье, украшенное золотым орнаментом. Золотая корона возвышалась на ее голове. За ней неотрывно шаг в шаг следовал высокий и стройный кареглазый юноша, облаченный в доспехи ратхештара. Виштаспа улыбался с любовью и нежностью, глядя на приближающуюся к нему пару. Прекрасная женщина, очевидно царица, первая обратилась к Заратустре:
“О святой пророк! Я жена доблестного царя ариев Кави Виштаспы, благоденствия ему на многие годы. Я царица Хутаоша (Хутокши), так мои праведные родители назвали меня. Мое имя означает “трудолюбивая и умная”. Это мой сын доблестный Эсфандиар — наследник трона всего Ирана в будущем”.
“Как царица, от лица всех женщин нашего царства и от имени всех присутствующих здесь благородных дам, я приветствую тебя. Добро пожаловать к нам, человек Бога! Я молюсь о твоем долгом и счастливом пребывании здесь во дворце моего супруга”.
Поистине женщины ариев были нравственной основой всего народа. Они всегда вызывали гордость и восхищение. Девушки из рода ариев были романтичны, жены — любящи и преданы, матери отдавали свои силы на воспитание детей. Все они верой и правдой служили своим мужьям.
Дочери ариев взрастали на материнской груди, строго соблюдалась чистота рода. Материнское молоко рассматривалось ариями как важный фактор воспитания здорового потомства. Первые два года после рождения маленьких девочек кормили только материнским молоком. В возрасте семи лет девочек наравне с мальчиками отдавали учиться в Ариапаташтан — религиозную школу древних ариев. Там дети на лоне природы постигали основы мудрости от своих наставников. Учителями в школе могли быть только Ратуш — арии, которые знали и понимали закон Эреты или праведности.
В школе девочки постигали основы древней религии ариев. Их обучали также правилам санитарии и гигиены, рукоделию и ткачеству, чтобы они сами могли изготовить такие необходимые вещи как кушти и судрех для своей будущей семьи, а также сшить себе другие красивые одежды. Девочек учили, как надо присматривать за домашними животными, а также главным обязанностям любой женщины у ариев — поддержанию огня в домашнем святилище и доению коров. Помимо этого любая девочка из рода ариев могла стать Атхраваном (священником огня) или даже обучиться воинскому искусству и стать ратхештаром, чтобы сражаться с врагами народа ариев. И находились девочки, которые выбирали себе неженский путь воина. В истории ариев было много героических женщин, которые беззаветно сражались с врагом.
Однако спустя многие века деградирующий мир принизил значение и роль женщины в обществе, возложив всю славу и величие на своих сынов. Упадок привел к тому, что у некоторых народов новорожденные девочки стали умертвляться, как нежелательное потомство. Такого никогда не было во времена Ирана эпохи ариев, где женщина всегда имела равный статус с мужчиной. Женщина в Иране никогда не была унижена, ни в делах общества, ни в религиозных церемониях ариев. Доказательство этого очевидно. Женщины Ирана всегда носили священный пояс кушти, они могли одеть любой кушти. В Индии женщина была лишена такой свободы. К примеру, если женщина выходила замуж за священника Брамина, она была не в праве, одеть что-либо из его одежды, ей категорически запрещалось использовать священный пояс супруга. Впоследствии в Индии появились книги, которые стали относить всех женщин к низшей касте Паапайони (грешная женщина), и только, выходя замуж за человека из высшей касты, женщина причислялась к высшей касте. Как же были несчастливы женщины Индии, ведь зачастую мать, подарившая стране священника и великого пророка, умирала презираемая всеми в нищете.
Такая жалкая участь не должна была постичь славных женщин Ирана. Ашо Заратустра принес великие откровения, о которых так вдохновенно рассказывал собравшимся в зале собраний царя Виштаспы. Посланник Бога призывал людей вернуться на древний путь ариев, а не поддаваться пагубному влиянию соседних стран. Заратустра призывал ариев почитать женщин, вернуть им равный статус в обществе, ведь женщины преданные соратницы мужчин в битве жизни.
Пророк призывал женщин с гордостью нести свой статус в религии и общественной жизни. Пусть девушки ариев с презрением отвернутся от мужчин других племен, чужестранцев которые взиают на них нечистым взглядом. Пусть те, кто не предан Ахура Мазде потеряет для них всякую ценность, даже если он прославился своим богатством и дворцами, и будет иметь все сокровища мира.
С раннего детства девочки должны взращивать в своем сердце одну мечту — выйти замуж только за Кушти-Бастиана, ария который носит священный пояс Айвияонгхану (Кушти) и который преданно служит Мазде. Если женщина из рода ариев будет безукоснительно следовать этому правилу – религия ариев будет в безопасности многие века. Бесчисленные племена и народности канут в лету в эти мрачные времена, само общество будет смеяться над древними традициями как педрассудками, сотворенная человеком наука будет поставлена превыше Бога, но арии сохранят свое величие и древнюю культуру. Строгое следование правилу женитьбы внутри общин ариев будет объявлено заблуждением, везде будет вестись интенсивная пропаганда против древних обрядов и традиций. Все это случится в один из дней, но дух женщины из рода ариев устоит и вынесет все напасти.
Твои друзья могут ворчать, а общество надсмехаться
Но чистая девушка, твоя вера устоит против всех искушений мира
Ты твердо настроена, сохранить традиции ариев
И ты выйдешь замуж только за того, кто предан Мазде
И кто гордо носит священный пояс Кушти вокруг своей талии.

Юная девушка из рода ариев, пусть твоя вера будет крепкой
Ведь ты — будущая мать доблестных ариев.
Храни древнюю религию в своем сердце,
Твой малыш будет МаздаЯсни и никем другим.
Постоянно помни об этом все девять месяцев,
Что носишь его в своем чреве.
Ведь ты, женщина ариев — воплощение самой чистоты.
Ты творишь славу ариев,
Воспитывая потомков прославленного народа.

Глава 5

Заратустра благословил царя Виштаспу и царицу Хутаоша (Хутокши). Они склонились перед священным царским огнем, пророк сказал своим глубоким, проникновенным голосом, который был подобен бальзаму для их душ:
“О, праведные царь и царица, властители ариев! Да пошлет вам Господь десять или более доблестных отпрысков, которые укрепят ваше величие. Пусть трое из них выберут почетнейшую профессию священника, трое других станут доблестными воинами, а трое осавшихся будут с любовью возделывать землю. И пусть останется еще один из них, который будет также мудр и образован как прославленный Джамасп, пусть он будет примером Праведности (Рату), так что, сможет помогать вам своей мудростью и знаниями постоянно”.
“О, царица, ты пример для всех женщин из рода ариев. Так будь же умеренна в роскоши, искренней и правдивой в повседневной жизни, добра со всеми и постоянно хвали Господа в своем сердце. Будь довольна всем, слушайся своего мужа и будь верна ему как истинная жена. За светскими приемами и пирами не забывай ежедневно искренне молиться Богу, будь чиста в мыслях, словах и делах, выполняй свои обещания, не будь ни у кого в долгу. Постоянно помни и заботься о своих близких”.
“Венценосная пара, объединенная священными узами брака, вы не должны сердиться друг на друга и отчаиваться, когда видите, что один из вас совершает зло неправедными мыслями, словами или делами. Вы должны приложить все свои усилия, чтобы преодолеть зло в другом. Ведь религия ариев учит нас не пассивно взирать на зло, но со всем мужеством противостоять злу в любой его форме. Вы должны непрестанно работать и совершенствоваться, чтобы в этом мире добро восторжествовало над злом. Кто, если не вы, правители этой страны сможете установить царство праведности на своей земле, эталон того, что ждет всю землю, когда наступят последние времена. Кроме того, вы должны постоянно вести внутреннюю войну против собственной лени и слабости. Ведь каждый человек — это Урван: внутренний (Ур) боец (Ван). Лучший способ сделать это — постоянно молиться древними молитвами Матхрас, такими как Ахунвар, Яшты и Вендидат и выполнять священную церемонию Ясны. Все эти священные тексты, чистые и совершенные во всех отношениях будут неуклонно укреплять ваши силы, и они все смертельно опасны для зла”.
“В будущем наступят дни, когда немногие из ариев сохранят верность древним текстам. Скептики поддадутся на увещевания большинства перестать верить в священные книги ариев, в итоге многие бесценные тексты будут утеряны. Маловерные лишатся древней мудрости и сокровенных знаний. Хотя они будут проповедывать направо и налево, те догматы, в которых сами не будут до конца уверены. Увы, они никогда не познают истинного душевного мира и той благодати, которую давала вера их предкам ариям. Так не идите на поводу у зла, о, арии — пусть в каждом сердце живет непоколебимая вера в святость древних текстов ариев и это будет абсолютная истина”.
О Ахура! Я молюсь тебе снова и снова
Помоги земле в тот период
Когда праведность ослабнет и угаснет.
Я молюсь, чтобы поскорее настали времена
Твоего божественного царствования.
Кштхремчаи Ахураи Айм —
Пусть царствование Ахуры придет на землю!
Заратустра остановился на мгновенье. Он посмотрел на Виштаспу и продолжил:
“Могущественный царь, знаешь ли ты: кто он Мудрый Господь Ахура Мазда? Он Творец мироздания (Геуш Таша), его божественный закон Эрета контролирует все существа во всех мирах. Эрета устанавливает приход разных времен года на землю, по этому закону встает и садится солнце, движутся звезды по небесной сфере. Эрета — это мораль, по которой живут мужчины и женщины ариев, это закон праведности. Это строгий и непреложный закон: когда человек загрязняет землю в погоне за бешеными прибылями, он нарушает этот священный закон. Когда человек издевается над безвинными домашними животными, оскорбляет или выкидывает священный пояс кушти, он нарушает закон Эреты. Когда человек ставит свою науку превыше Бога и перестает верить в то, чему учили его предки, он нарушает закон”.
“Бог послал меня донести закон Эреты до всех его творений. Согласно этому закону ты сидишь на своем троне и являешься царем всех племен ариев. На меня же по этому закону возложена божественная миссия: мои слова — это слова Авесты, и я помещаю эти сокровенные слова (наски) в сердца людские. Авеста открыта для всех мужчин и женщин ариев, все, что они должны сделать — это просто открыть свои сердца для божественной мудрости, последуй же первым по этому пути, о царь Ирана. Если ты согласишься, я научу тебя Авесте, и ты обретешь непреходящее счастье и блаженство в этой жизни, которые будут с тобой всегда. После смерти твоя душа легко попадет в высший мир Гаро-Деману — сияющий дом песен, туда, где пребывает сам Великий Господь Ахура Мазда. Твоя душа будет вечно пребывать в обществе праведных ариев, которые приняли Авесту как книгу жизни”.
Царицу Хутаошу удивили эти слова пророка, царь Виштаспа стал спрашивать Заратустру.
“О святой человек, я искренне верю, что ты действительно пророк божий, и что ты послан нам самим Ахура Маздой. Хотя честно сказать, я несколько обескуражен твоими словами. Я желаю увидеть чудо, подтверждение твоей божественной мощи, оно лучше всего убедит меня в правоте твоих слов”.
“Мой племянник Баставур поведал мне о чуде, которое ты совершил на глазах у жителей крепости Вараз, уничтожив фантастическое чудовище, свалившееся с неба всего несколькими словами молитвы Ахунвар. Можешь ли ты сейчас совершить подобное чудо, которое поверь — для нас будет красноречивее и убедительней всех твоих слов”.
Гул одобрения пронесся среди придворных, которые тоже жаждали увидеть что-нибудь необычное. Однако ответ Заратустры привел в смущение царя и всех собравшихся.
“Доблестный Виштаспа! Твоя просьба огорчила меня. Только человек со слабой верой может искать чуда”.
“Авеста — это слова самого Господа. Это самое величайшее чудо, больше которого я вряд ли могу что-нибудь совершить. Ведь следуя принципам, описанным в Насках Авесты, человечество в один прекрасный день сможет вымести зло из всего мира”.
“Царство божье тогда воцарится на земле. Наступит благодатное время, когда не будет старости, болезней, да и самой смерти. Люди навсегда забудут, что такое голод и жажда, ненависть и злоба. Мертвые будут воскрешены могучей рукой самого Ахура Мазды. В связи с этим у нашего Господа появится новое имя Фрашогар — Воскреситель. Воскресшие и живущие будут пребывать в радости и счастье, ведь сам Ахура Мазда будет с ними. Человек будет жить в полном согласии с божьей волей, и эта гармония не нарушится более никогда”.
“Авеста содержит божественные откровения, которые сам Ахура Мазда поведал мне, они касаются жизни в этом и потустороннем мирах. Это Агусто Вачао — откровения, которые никогда ранее не слышал человек. Авеста объясняет, в чем заключается воля божья относительно земли и всех ее обитателей. Поэтому любое чудо меркнет по сравнению с Величайшим Чудом Господа — Священной Авестой”.
Виштаспа кивнул.
“Пусть будет так, я принимаю все, что ты сказал, святой человек”.
Царь подозвал одного из ратхештаров, стоявшего возле трона.
“Это мой брат Вараз (имя означает “обладающий организаторским талантом”). Он великий архитектор, это он спланировал и построил одноименную город-крепость, которую ты посетил недавно”.
Царь приказал своему брату проводить Заратустру в выделенные для него комнаты в помещении, примыкающем к королевскому дворцу. Там обычно размещались гости из царской семьи. Это было полной неожиданностью для всех придворных, они вынуждены были примириться с тем вниманием, которое их царь оказывает Заратустре.
Когда Заратустра ушел вместе с ратхештаром, царь обратился к мудрому министру Джамаспу.
“Я желаю, чтобы этот пророк прошел проверку на мудрость по традиции Дахмо-Паиришта. Пусть все умнейшие и благочестивые мужи города проэкзаменуют его. Постарайся организовать это в ближайшие три дня!”
Джамасп кивнул. “Сделаю, мой царь”.

Глава 6

Солнце Хваре Кшаета (золотой царь) древних ариев ярко светило в небесах, когда молодая пара прогуливалась в бескрайних полях.
Под их ногами расстилался плотный ковер из цветов, птицы весело щебетали вокруг. Юноша пел, обращаясь к своей возлюбленной:
Когда ты улыбаешься, солнце сияет.
Ямочки на твоих щеках подобны спелым вишенкам,
Твои глаза икрятся как молодое вино.
Смейся дорогая! Это наполняет меня радостью,
Ведь это означает, что ты благосклонна ко мне
И разгоняет все мои сомнения и печали.
Девушка засмеялась. “С чего это тебе быть печальным, мой бравый Палаш?”
Был прекрасный безоблачный день, и молодая пара резвилась в полях недалеко от столицы Балха, где правил Кави Виштаспа.
Девушку звали Авах (что означает “вода”). Ее лицо сияло чистотой и свежестью как одноименная стихия. Она была удивительно прекрасной пятнадцатилетней девушкой с ясными карими глазами и густыми каштановыми волосами, которые украшали ее плечи подобно шарфу. Она смотрела, как ее возлюбленный прогуливался около. Ей нравилось смотреть на высокую, стройную фигуру юноши ее возраста, темноволосого с ярко-голубым тюрбаном на голове. Его глубокие карие глаза, казалось, пронзали ее сердце, когда она долго и пристально смотрела в них.
Его руки нежно обняли ее. Сердце молодой девушки затрепетало от волнения, в следующий момент он нежно поцеловал ее в губы.
“Моя возлюбленная Авах! Я так люблю тебя. Я чувствую себя самым несчастным из людей, когда тебя нет в моих объятьях”.
Трепещи от радости в моих объятьях
Я готов подарить тебе всю свою нежность.
Я целую нежную кожу твоей щеки
От легкого прикосновения твоя щека алеет подобно розе.
Знай, моя возлюбленная! Это правда.
Твой голос, для меня подобен поющей птице.
Твой смех подобен весело журчащему ручейку.
Он питает мою душу блаженной радостью
А когда твои губы встречаются с моими
Какая сладостная теплота и божественный нектар.
Знай, девушка из рода ариев, я влюблен в тебя.
Ариев всегда восхищало светлое чувство любви, возникающее между мужчиной и женщиной. Ведь любовь была столь прекрасна, естественна и сотворена самим Ахура Маздой для продолжения рода и религии ариев, для победы над смертью. Любовь была главной причиной раздражения темных сил со времен первого ария Гайя-Маретана (Гайомарда).
Но злобные попытки тьмы стереть с лица земли религию ариев не увенчались успехом. Господь создал первую супружескую пару Маша и Машиани из праха первого человека. Бог создал любовь, которая продляет жизнь, поэтому религия ариев будет существовать вечно: она преодолеет даже смерть, установившую безжалотную тиранию над этим миром.
Держась за руки, молодая пара прогуливалась вдоль невысокой каменной изгороди позади поля, затем они сели на изумрудно-зеленую траву у одиноко стоявшего большого кипариса.
Они с восторгом смотрели вокруг себя, их сердца были переполнены счастьем и чистой любовью. Вокруг простиралась чудесная земля Ирана и все, что они видели, было подобно раю, сады и поля, покрытые прекрасными цветами, и молодой пшеницей были везде, насколько хватало взгляда. Птицы щебетали беспрерывно, влюбленные смотрели друг на друга и, улыбаясь, поцеловались снова.
“Палаш, ты живешь в столице, тогда как я живу за педелами города на ферме моих родителей. Что случилось в столице сегодня? Расскажи мне”.
Палаш улыбнулся своей возлюбленной. Ему нравилась ее любознательная и пытливая натура. Он обнял и поцеловал ее снова:
“Дорогая, великий Заратустра сейчас гостит в нашей столице и весь Балх говорит только об этом. Он пророк, посланный Ахура Маздой обновить нашу древнюю религию и вернуть ее в изначально чистое состояние, как было во времена наших предков в славной земле Ариана Ваэдже — Прародине ариев. Но, увы, мы были вынуждены оставить нашу родину на северном полюсе, и сейчас она погребена под толщами снега и льда. Покинув благую землю, мы потепенно утратили и сокровенные знания”.
Авах подпрыгнула. Ее глаза наполнились радостью, как только было упомянуто имя Заратустры. Ее губы с восторгом стали шептать слова древней песни барда:
“Мы отдаем почтение Ахура Мазде и святому Заратустре, посланнику Бога!”
Палаш кивнул. “Да, ты права Авах. Этот человек действительно великий пророк, который был обещан нам самим Ахурой. Сегодня он открыл нам такие секреты, о которых не могли мечтать и наши старейшины. Он показал нам как прекрасно и чудесно строго следовать предписаниям нашей древней религии и объяснил нам, в чем заключается безграничная мощь самого Бога”.
“Хочешь, я расскажу тебе подробно, что случилось, когда пророк зашел в зал собраний?”
Авах нетерпеливо закивала.
“Хорошо. Тогда слушай!”
Палаш прислонился спиной к прохладному камню ограды и мягко взял руку своей подруги.
“Заратустра рассказал подробно царю Виштаспе, что в будущем ждет этот мир. Он поведал о сокровенных планах Бога относительно нашего будущего. Когда он говорил, то, казалось, сам царь погрузился в вечность и будто по ступеням проходил через те новые благие религиозные учения, которые откроют миру следующие посланники Бога. Все это было настолько ново для собравшихся, что от этого становилось еще более заманчивым и привлекательным”.

Глава 7

Палаш пересказал историю Заратустры своей возлюбленной Авах.
Птицы щебетали, и солнце ярко освещало зеленые и пестрые поля Ирана. Авах слушала очень внимательно. Время от времени она подносила ладонь к глазам, чтобы полюбоваться на дальние луга и само солнце.
Палаш встал. Сильный и статный юноша из рода ариев, улыбаясь смотрел на лицо своей возлюбленой, его сердце было переполнено любовью.
“Моя дорогая, наш святой пророк Заратустра рассказал о будущем всего мира Кави Виштаспе. Будущее было открыто Заратустре самим Ахура Маздой, всемогущим Богом”.
“Заратустре в видении было показано дерево с четырьмя мощными ветвями. Ветви были сделаны из разных металлов: золото, сребро, сталь, железо. Ахура Мазда открыл Заратустре, что дерево и его ветви представляют различные периоды в истории благой религии. Первая золотая ветвь олицетворяла золотой период религии, когда Кави Виштаспа — доблестный царь ариев будет защищать и лелеять ее. Религия распространится в это время по семи благим землям, и весь мир будет знать и принимать Заратустру как одного из посланников Бога”.
“Серебряная и стальная ветви дерева приходятся на период, когда религия утратит большую часть древнего величия и славы. Мир почти забудет Ахура Мазду и его пророка, даже потомки ариев снимут свои священные пояса кушти, которые их предки так гордо носили. Магические практики, поклонение статуям и вера, чуждая ариям, заполонят умы и сердца людей. В почете будут такие парализующие всякую деятельность понятия как доктрина перерождения, мир будет утопать в иллюзиях, которым последуют и сами арии. Мир будет пребывать поистине в жалком состоянии за исключением благословенного Ирана, где вера ариев останется сильной”.
“Последняя ветвь дерева сделана из железа, и она символизирует последний период истории — время катастрофы, когда великая империя ариев в Иране будет разрушена дикими захватчиками. В это печальное время религия Заратустры будет забыта большинством ариев Ирана. Она сохранится лишь немногими избранными, которые спрячутся от глаз людских в пещерах и горных убежищах Ирана и теми самоотверженными людьми, которые для спасения своей веры уплывут в другие земли. Эти люди оставят все, что у них есть: дома, хозяйство, имущество, покинут столь любимую землю Ирана и отправятся в полную неизвестность ради того, чтобы сохранить свою древнюю веру”.
“Приведя в упадок религию ариев, силы зла будут пытаться завладеть всем миром. Наша мать земля, которая кормит и взращивает на себе столько человеческих жизней, будет обессилена и опустошена из-за ненасытной жажды нефти, все леса будут вырублены. Человечество в эту эпоху будет неистовствовать подобно демонам, бесжалостно загрязняя и уничтожая благие творения Бога. Человек будет безрассудно гордиться своими научными дотижениями, и похваляться своими полетами за пределы земли. Страдая манией величия, человечество будет кричать повсюду, что Бога нет. Увы, эти дни и эпоха должны будут прийти на землю”.
“Таковы четыре стадии развития всего мира. Но Ахура Мазда обещал посылать нам своих Саошиантов, чтобы уменьшить хаос от неистовства темных сил. Когда человечство сходит с истинного пути Эреты (праведности), для того чтобы сохранить людей от цепкой хватки зла, Господь посылает на землю своего пророка. Эти посланники несут человечеству весть, что величайшее событие всего Творения не за горами, что главная цель мироздания — Обновление мира скоро наступит. Ашо Заратустра, наш святой пророк — первый из этих посланников. Действительно, он пришел в то время, когда многие арии в смертельном испуге склонили свои головы перед злом”.
“За святым Заратустрой последуют три великих Саошианта, тысячи лет спустя. Они будут сынами самого Заратустры, они родятся чудесным образом от непорочных дев наших потомков ариев. Это действительно будет так, Авах”.
“После своей женитьбы, как сказано в наших древних текстах, Заратустра трижды будет приходить к своей жене Хавови и каждый раз духовное семя будет подхвачено божественным Нериосангхом и отдано на сохранение Ава Ардвисуре, богине вод. Божественное семя будет помещено в воды озера Канс в Иране. И от этих святых вод в будущем родятся Саошианты. Совершится чудо с тремя арийскими девами, которые в разные эпохи будут пить воду из озера или окунутся в его святые воды”.
“За три тысячи лет до свершения Обновления мира или Воскресения, девушка из рода ариев Шемик-Абу, будущая мать второго Саошианта подойдет к озеру. Она окунется в воду и совершится чудо. В нее войдет душа сына Заратустры. Имя его будет Укхшият-Эрета (Хошедар), тот, кто увеличит Эрету (праведность). В тридцать лет Хошедар встретится с Ахура Маздой лицом к лицу и получит Просветление. Получив божественные откровения, Хошедар совершит чудо. Он заставит солнце стоять в зените в положении Рапитванемы (полдня). Ведь полдень — это самое исключительное, лучшее время дня. Солнце будет стоять в этом положении без движения десят дней и ночей. Этим чудом Хошедар убедит человечество, что он действительно обещанный Ахурой Саошиант. Тысячу лет, целый миллениум, человечество будет находиться под благотворным воздействием его идей, праведность возрастет в умах и сердцах людских. Мир будет стремительно совершенствоваться в это время, две трети жителей Ирана снова станут праведными. Бесчеловечность и порок уменьшатся, само присутствие пророка поможет преобразить низкую натуру человека”.
“Спустя тысячу лет людям нужно будет дать новые светлые и чистые идеи. Придет череда второго сына Заратустры. Непорочная дева Шапир-Абу омоется водами озера Канс и подарит миру сына. Второго Саошианта будут звать Укхшият-Немангх (Хошедар-мах), тот, кто увеличит благочестие в мире. В возрасте тридцати лет Хошедар-мах встретится с Ахура Маздой и получит божественные откровения. Затем он пойдет в мир, и будет нести человечеству те истины, что получил от Бога. Как провозвестник его миссии солнце будет стоять двадцать дней и ночей на небосводе в состоянии полдня. Это будет символизировать начало его миссии.
“Своей божественной мощью и силой пророк уничтожит все нечистые порождения ахримана на земле: змей, муравьев-термитов, скорпионов, кошек и волков. Человечество начнет совершенствоваться и готовиться к финальному этапу истории — Обновлению мира в эти тысячу лет. Знамением этого времени станет то, что коровы начнут давать невероятное огромное количество молока. Одна корова будет давать столько молока, что его хватит на то, чтобы напоить тысячу человек. О голоде и жажде в это время забудут, человечество будет неуклонно двигаться к своей цели — самосовершенствованию. А человек не может думать, об улучшении себя пока он голоден, либо томим жаждой. Пищи в это время везде будет в таком изобилии, что человека можно будет кормить дневным рационом три дня. Искусство духовного целительства расцветет в это время, все тяжелые болезни будут побеждены, да и сама смерть будет отодвинута на более поздний срок”.
“И такие славные времена придут, дорогая Авах. Человечество будет более гуманным и миролюбивым, чем когда-либо ранее. Вера ариев расцветет повсюду и люди будут выражать глубочайшее почтение к Всевышнему. Действительно, все будет так”.

Глава 8

“Мир достигнет совершенства в последнее тысячелетие при третьем Саошианте — Сошиусе. Когда это время придет, все человечество перестанет есть мясо, и будет жить исключительно на молоке и фруктах. Однако, даже молоко будет медленно исключаться из рациона, а затем только вода и фрукты станут пищей людей. И только накануне Великого Обновления всего мира человек перестанет потреблять в пищу не только молоко, но и фрукты, и даже воду. Человек начнет жить без какой-либо пищи и обретет бессмертие. Эта эпоха описана так: преображение человечества произойдет за пятьдесят семь лет. Первые семнадцать лет человечество еще будет питаться молоком и фруктами, следующие тридцать лет будет жить только на воде, а за последние десять лет научится довольствоваться исключительно духовной пищей”.
“Однако, я должен немножко отдохнуть от столь длинного повествования, Авах”.
Палаш перестал говорить и посмотрел на Авах. Его возлюбленная сидела около него на траве. На ее прекрасном лице читалось удивление, глубокие карие глаза, казалось, вопрошали “Неужели все будет так?”
“Да, так будет. Высшие духовные энергии будут снисходить на людей в ту эпоху, и человечество научится черпать силы из них. Что касается нас, то мы пока едим с наслаждением, и в этом нет ничего плохого, с пищей мы получаем жизненную силу, которая столь необходима для борьбы со злом. Длительные посты и голодания не поощряются нашей религией, они ослабляют организм, а ослабленное тело не может активно действовать и противостоять тьме. Мы нуждаемся в пище, мы едим, чтобы преодолеть голод, который создали темные силы, чтобы отдалить человека от Бога. Мы должны есть, чтобы жизнь наша расцветала и продолжалась, чтобы матери рождали здоровых и сильных детей, а люди были в хорошем расположении духа и славили Творца. Сейчас мы никак не можем отказаться от еды, о, моя дорогая”.
Ведь сам Ахура Мазда сказал Заратустре:
“Пусть человечество не торопит события с безрассудством. Если люди откажутся от еды до срока, у них не будет сил для праведности (Аши), не будет желания заниматься сельским хозяйством и рожать детей. Ведь пища дает жизнь всем моим творениям, без еды они просто умрут”.
Юноша остановился на секунду.
“Авах, в конце времен, все, что нам сейчас кажется невероятным, будет возможно, потому что зло будет ослаблено и будет находиться в упадке. В это время мир будет действительно готов принять последнего Саошианта. Дева по имени Гобак-Абу дарует миру третьего и последнего сына Заратустры. Она выпьет воду из озера Канса и подарит миру будущего Спасителя. Она родит самого прославленного Астават-Эрета (Сошиуса). Само его имя означает последний Саошиант “тот, кто окончательно установит Эрету, праведность на земле”.
“В возрасте тридцати лет Сошиус получит полное просветление от Ахура Мазды. Все то, что еще в полутонах, было открыто Заратустре за тысячи лет ранее, будет в полной глубине и красоте раскрыто перед последним Саошиантом. Увы, к тому далекому времени все наши священные тексты Наски будут утрачены Ираном. Но последний Спаситель восстановит эти знания и вернет их человечеству, дорогая Авах”.
“Он заставит солнце стоять в состоянии полдня Рапитванемы тридцать дней и ночей, это будет знамением начала его миссии. Сошиус будет обладать такой сверхмощной духовной силой, что злое начало в душе человека будет нейтрализовано и преобразовано в свет. Это и послужит источником Обновления мира или Воскресения”.
“Тело Сошиуса будет сиять подобно солнцу, поэтому человек сможет узнать последнего Спасителя мгновенно. Сам Сошиус не будет ничего есть, он будет жить исключительно за счет духовной пищи, аура великой славы будет сиять вокруг него”.
“В древних текстах говорится, что Сошиус будет взирать на мир мощью шести глаз. Это значит, что он будет обладать исключительным провидением, ясновидением и полностью уничтожит зло на земле. Он величайший обновитель всего мира, он уничтожит саму смерть и приведет человечество в состояние высшего совершенства”.
“Духовные сущности Язаты будут активно работать в содружестве с Сошиусом, выполняя величайшую задачу изгнания злого Друджа с земли. Процесс обновления мира будет длиться пятьдесят семь лет. Сошиус воскресит тех праведных ариев, которые жили за тысячи лет до этого славного события, он дарует им бессмертные тела. В этом заключен и секрет будущего процветания нашего мира. После Воскресения, численность живущих увеличится на многие тысячи, и среди живущих будут такие легендарные герои и мудрецы прошлого как Пешотан, Ашавазд, Тус, Гив, Агхрератх, Урватаднар, Нарших и другие. Пешотан (Читра-махан) придет на землю вместе с 150 своими учениками, которые будут помогать Сошиусу. Великий царь прошлого Кайкхушри сам воскресит себя в эту славную эпоху, и он будет помогать Сошиусу победить смерть на земле. Будет также пятнадцать праведных мужчин и пятнадцать праведных женщин, которые придут в мир в эти дни, чтобы быть главными помощниками Сошиуса по проведению Обновления мира”.
“Чудовище Ажи-Дахак (Заххак) сможет освободиться от своих цепей на горе Демаванд как раз накануне Воскресения. Оно ворвется в мир людской, и будет свирепо уничтожать города, неистовствуя в разрушениях. Великий Ахура Мазда даст команду Язатам Сарошу и Нериосангху воскресить тело великого героя Кершаспа. Воскресший герой выйдет на битву со свирепым чудовищем, он уничтожит Ажи-Дахака в тяжелом бою. Чудовище будет повержено навсегда, и больше никогда не будет угрожать людям”.
“Сошиус будет иметь шесть ближайших помощников в это время. Их имена Рошн-чашм, Кхур-чашм, Фрадат-гадман, Варедат-гадман, Камак-вакхшишн и Камак-суд. Сошиус и шесть его помощников поделят всю работу на 7 частей, и каждый будет отвечать за выполнение своей части. Удивительно, но для связи друг с другом этим семи не понадобится ничего, они будут спокойно общаться на расстоянии тысяч километров, ведь они без труда будут принимать мысли друг друга шестым чувством”.
“Славная работа Сошиуса и его помощников по преображению земли будет длиться пятьдесят семь лет. Первые петьдесят лет будут разделены на семь зон Кхванирас, о которых рассказал нам сам Заратустра, именно по ним Сошиус будет выстраивать свою работу по обновлению мира. В эти пятьдесят семь лет мир будет полностью освобожден от зла, человек станет свободным от гнета тьмы и сможет насладиться светом истины. Славная религия Мазда-Ясни распространится по всей земле. Эпидемии, стихийные бедствия и сама смерть никогда больше не появятся на земле, планета будет полностью преображена. Земля отныне станет совершенной, такой же, как она была в первый день творения”.

Глава 9

“Смерть никогда больше не вторгнется в человеческую жизнь. Все умершие, начиная с первого человека земли Гайя-Маретана (Гайомарда), снова вернутся к жизни. Таков будет Славный Ристакхиз — Воскресение, о котором впервые поведал ариям Заратустра. Воскресение окончательно завершит божий план Творения мира.
Живущие на земле в это время будут жить настолько праведно, что каждый родившийся ребенок будет совершеннен и духовен. Все живущие будут с радостью приветствовать воскресших из мертвых, которые получив новые тела будут жить среди них. Умершие тысячелетия назад воскреснут именно в тех местах, где они когда-то умерли многие эпохи назад. Да, таково величайшее Чудо Господа, моя дорогая Авах!”
Палаш улыбнулся. Затем юноша продолжил красочно описывать события будущего, внимательно слушавшей его девушке. Авах не отрываясь, смотрела на него, любовь читалась в ее глазах.
“Заратустра однажды спросил Ахура Мазду: “Как же Воскрешение может произойти, ведь тела умерших к этому времени полностью истлеют в Дакхма-нашини (специальных погребальных башнях), а их составляющие растворятся в природе. Как же тогда они смогут воскреснуть?
Ахура Мазда ответствовал, что Он — Великий Господь однажды создал эту Вселенную со всеми бесчисленными звездами, солнцем, луной и землей, огнем и водой, ветром и облаками, растительным и животным миром и с человеческой расой. Все это было создано из ничего, из абсолютной пустоты. А если Всемогущему Богу было по силам сотворить то, что раньше никогда не существовало, то для него особого труда не составит вернуть к жизни то, что уже когда-то жило. Процесс Воскресения более легок и прост, чем Сотворение. Ведь гораздо легче научить человека тому, что он когда-то знал, но сейчас забыл, чем учить его чему-то впервые. Гораздо легче восстановить ветхий дом, чем строить новый. Также легче восстановить то, что уже существовало на земле, чем творить заново.
Земля, вода, растения и огонь вернутся вновь в каждое человеческое тело в тех пропорциях, в которых они необходимы — и тела возродятся вновь. Гайомард, предок человеческой расы, будет первым воскресшим из мертвых, затем воскреснет первая супружеская пара Машия и Машиани, давшая начало всему человеческому роду, как добрым людям, так и злым. Но нечестивцы и злодеи не воскреснут вновь. Не получат новых тел гомосексуалисты, предатели ариев, тираны и деспоты, подобные бесжалостному Александру, который нападет на славную страну Иран и принесет ей неисчислимые бедствия. Такие люди уже при жизни утратили человеческие черты, их тела стали местом обитания злых демонов.
Итак, Вселенский Суд свершится. Праведники и злодеи будут собраны подобно овцам в одном месте, бессильные перед Божественной мощью, они будут подвергнуты Страшному Суду. Каждая душа увидит все свои добрые и злые дела, совершенные при жизни, все это как в ярком зеркале предстанет перед ней. Черные души признают очевидность своей неправоты, раскаются и тем очистят себя от грязи.
Ахура Мазда сам будет судить каждую душу и выносить окончательное решение о ее судьбе. Господь вспомнит и все подробности индивидуального суда, через который уже прошла душа сразу же после смерти тела. Его суд будет строгим и справедливым, он будет награждать и наказывать в равной степени и за слова, и за мысли и за дела, ничто не останется незамеченным для его всевидящего ока.
Души, собранные на Страшный Суд вместе, узнают друг друга после долгой разлуки. Ведь они были разбросаны по разным мирам, некоторые пребывали уже в тонком мире, тогда как их родственники и друзья жили еще в материальном мире. Отец встретит сына, муж — жену, брат — сестру, каждый человек встретит всех своих друзей, какие у него были при жизни.
Совершившие в своей жизни много дурных поступков будут горько жаловаться праведникам. Они наконец-то осознают всю опасность зла, и готовы будут сами встать на праведный путь. Злодеи будут умолять праведников заступиться за них во время Суда. Праведники пожалеют злодеев и будут со слезами молиться за них. Злодеи раскаются, и будут оплакивать себя. Однако, несмотря на это, вскоре праведники и злодеи будут разделены. Праведники вернутся обратно на небеса в своих физических телах. До этого времени они пребывали на небесах — в благословенном раю только в своей духовной, бестелесной форме. Злодеи же вернутся обратно в ад, где они снова должны будут подвергнуться мучениям, но уже в физических телах. Однако теперешнее их мучительное пребывание в аду будет длиться недолго — всего три дня.
Раскаяние неправедных душ грешников состоит из трех периодов. Первый — пока они еще живут на земле, второй — после смерти в аду до наступления Воскресения и последний, третий период — это трехдневное пребывание в аду после физического воскрешения тела. Вот почему, Авах, мы должны всячески избегать злых деяний пока живем на земле. Мы должны жить праведно, чтобы оказаться достойными быть в рядах благословенных праведников здесь на земле, после смерти на небесах и в заключительный момент истории — время воскрешения физических тел.
Огонь гнева Ахура Мазды останется безмолвным на протяжении веков. Но этот огонь обрушится на мир и уничтожит все зло во время Воскресения.
Горящая комета упадет на землю и все ледники на земле расстают, а горы сравняются с поверхностью земли. Сам земной шар станет подобен большому огненному мячу. Язат Шатравар — Бог металлов извлечет весь металл из гор, расплавит его и доведет до кипящего состояния. В этой кипящей лаве будут проходить испытание все души, как хорошие, так и плохие. Злые души будут гореть в этой реке из кипящего металла, кричать и молить, чтобы их достали оттуда. В итоге они полностью очистятся. В то же время, о чудо, праведники даже не почувствуют, что случилось. Хотя их тоже ожидает это жуткое испытание, они будут считать, что идут по реке из теплого молока. Мощь Ахура Мазды безгранична.
Такие отъявленные негодяи, как Заххак и Афрасиаб, будут страдать особо сильно в эти последние три дня в аду и во время очищения в кипящей металлической реке. Теперь даже самые лютые злодеи осознают, что все пытки, которые они терпят в аду, предназначены для их же блага. Ведь Господь не желает их уничтожения или вечного заточения в аду, он дает им эти невыносимые страдания, чтобы они осознали свою вину и очистились — такова его милость.
Большой пожар, охвативший всю землю, будет знамением начала Воскресения мира. Даже лютые злодеи очистятся от своего зла в раскаленном красном металле, они станут добродетельными и достойными благословения наравне с праведниками. Язаты (помощники Бога) с радостью убедятся, что на земле не осталось больше тьмы и все души вернулись к своему праведному изначальному состоянию. Однако души праведников будут гораздо более счастливы, ведь они сами заслужили эту благодать. Те же души, что прошли неимоверные страдания и очищение, будут горько сожалеть о своих злодеяниях в физическом мире”.
Глава 10

“С небес будут литься потоки блаженства на всех живущих. Вскоре помимо чистой души они будут обладать и бессмертным телом. Последний Саошиант Сошиус исполнит священную церемонию Ясны. Он приготовит белый сок Хаомы, каждый, кто выпьет его, станет бессмертным и будет оставаться вечно молодым. Мужчины и женщины будут невинны и целомудренны. Если человек прошел весь жизненный цикл на земле, он воскреснет в том образе, каким он был в сорок лет. Если человек ушел из жизни в молодости, он воскреснет в образе пятнадцатилетнего”.
Палаш и его прекрасная возлюбленная Авах закрыли глаза, перед их мысленным взором проносились картины Славного Будущего Мира, те, о которых арийский пророк Заратустра столь красочно рассказывал людям. Память о Воскрешении от смерти и Окончательном Обновлении Мира — Ристакхизе сохранилась в памяти ариев, она вдохновляла многих доблестных людей спустя века. Это предание даровало им крепкую веру в то, чего им хотелось больше всего — в бессмертие, и светлую надежду на то, что все силы зла будут повержены, и конец тьмы неизбежен спустя тысячелетия.
Стоял прекрасный солнечный день. Легкий ветерок нежно обвевал молодую пару, сидевшую вблизи от водопада. Пшеничные и цветочные поля раскинулись на многие километры вокруг них, подступая прямо к воротам столицы царя Виштаспы. Население столицы было взбудоражено новостью, что Пророк поделился с царем откровениями о будущем. Арии за всю свою историю не слышали столь глубоких откровений, сейчас им была открыта вся история мира с момента сотворения до Воскресения. Перед ними во всей полноте был открыт Великий План Бога, и они были посвящены в божественный замысел.
Палаш, живший в столице, принес эти новости своей возлюбленной Авах, заботливой и чуткой девушке, которая жила со своими родителями за пределами столицы. Эти новости безмерно воодушевили молодых, ведь они означали окончательную победу над злом силами добра.
“Семьи сольются вновь, муж и жена будут жить со своими детьми как в прежнем мире, но они не будут больше рожать детей. Теперь они будут наслаждаться наградой за свои добрые дела, что совершили раньше. Не будет голода, не будет жажды. Люди не будут печалиться, и раздражаться, ведь они научатся ощущать свою целостность и единство со всем. Избегнув отрицательных эмоций, люди станут неподвластными болезням, старению и смерти. Тело человеческое будет совершенным, отныне оно не будет испытывать никакой боли. Ни удар, ни нож, ни меч или камень, ни стрела не в силах будут поранить человека и нанести ему даже малейшую ссадину. Не будет никаких недомоганий, ведь тело и душа сольются в благословенном единстве.
А теперь послушай о том, как произойдет решающая битва между добром и злом. Армии Всемогущего Бога Ахура Мазды и злого ахримана сойдутся в схватке друг против друга. Каждый добрый дух должен будет сразиться со злым противником для того, чтобы зло во всех его формах было повержено. Сам Ахура Мазда будет биться с ахриманом, Вохуман сразится с акоманом, Артавахишт выступит против индара, Шатравар против совара, Сарош против ешма, Спандер против таромата. Кхурдад и Амардад будут доблестно сражаться с тайревом и зайричем, Истина победит ложь. Друдж будет уничтожен. В Друдж-демане этом убежище зла, злодеи будут корчиться в агонии многие тысячелетия, потом этот темный мир будет охвачен огнем и уничтожен.
Ахура Мазда сам придет в мир и будет действовать как Заотар — старший первосвященник, а Сарош Язат будет его Распи. Господь поднимет священный пояс кушти своими руками и прочитает Ахунвар. Эта универсальная молитва была первой создана во Вселенной.
Зло будет полностью парализовано, услышав самую священную из всех мантр, воспеваемую самим Ахура Маздой. Зло рухнет обратно в темную бездонную пропасть, откуда оно вылезло когда-то, чтобы атаковать добрые творения в начале мира. Утратив свое господство над человеческими душами на земле и в аду, оно прекратит свое уществование и будет забыто навсегда.
Исчезнут все злые демоны из мира, а вместе с ними человечество покинут и такие негативные чувства как ненависть, злоба, мрачное настроение, страх, гнев, распри, похоть и желания. Все зло будет уничтожено. Добро во всех своих формах достигнет высшего расцвета и совершенства.
Ахура Мазда установит свое божественное царство на земле. Слова священной молитвы Ахунвар исполнятся — Кшетремчаи Ахураи Ауим — Царство Бога снизойдет на землю.
Человечество отныне будет думать, говорить и действовать в соответствии с Волей Всемогущего Бога, его воля будет известна всем, и исполняться всеми. Человечество исполнится Полной Верой в Господа, все люди всегда и везде будут воспевать молитвы Богу, живя в совершенной благодати. Не будет больше недовольных и несчастных, потому что человек перестанет противостоять Божественной Воле, а будет принимать ее полностью, ведь рядом с ним на земле будет находиться сам Ахура Мазда и Господь придет к людям навсегда.
Таково было великое провозвестие древних ариев, которое принес людям Заратустра. Эти идеи изменят весь мир, когда время придет. Знай, все это, истинная правда, моя дорогая возлюбленная! Так наш великий пророк Заратустра сказал нам”.
О какое славное будущее мира
Открыл Заратустра сегодня ариям.
Что бед и несчастий не будет больше,
Смерть и болезни уйдут с земли.
Те, кто умер, восстанут вновь живыми.
Сошиус даст всем сладкий эликсир Хаомы
И сделает все человечество бессмертным и целостным.
Затем Ахура Мазда сам придет в мир
Он произнесет Ахунвар, подняв священный пояс Кушти
Безграничная мощь Бога уничтожит все зло
И дарует человечеству славный Фрашогард — Воскрешение.
Все славят Бога и его божественных помощников
Кто вернет землю в первозданное чистое состояние.
Мы арии свято верим в это!
Глава 11

Большой деевянный дом стоял окруженный бескрайними пшеничными полями. Подобно песне ручейка из него доносился голос Авах.
Прекрасная юная девушка сидела в просторном зале на богатом, златотканном ковре перед небольшой серебряной чашей в которой горел неугасая Священный Огонь. Перед ней лежали предметы поклонения, она самозабвенно читала Ава Яшт, обращаясь к Авану Ардвисуру Бану — древнейшему божеству вод. Все девушки ариев любили молиться этому божеству с незапамятных времен. Сейчас же пророк Заратустра, вдохновленный самим Богом, объяснял ариям глубинный смысл богослужения и как его правильно проводить.
Для Авах Ардвисура была хранительницей домашнего очага, которая проявляла свою божественную силу в мужчине и женщине, создав между ними любовь и даруя им детей. Сила любви создавала и очищала жизнедательное семя мужчины, очищала доблестное чрево женщины, которая должна была выносить и родить ребенка. Ардвисур своей силой наполнял грудь матери молоком, когда наступало время кормления малыша. Эта жизненно-важная субстанция в форме молока (Паемы) давала силы для физического и духовного роста малыша.
Поэтому арии с рождения особо почитали Ардвисуру, богиню, отвечающую за сохранение и продолжение их рода. Со времен древней прародины Ариана Ваэджи арии постоянно молились ей с просьбой увеличить численность своего рода. И Ардвисура отвечала на их молитвы. Во времена правления всеми любимого царя Иймы Кшаеты (Джамшеда) численность населения у ариев возросла настолько, что границы государства пришлось увеличить в три раза на юг и юго-запад. Но в связи с похолоданием началась великая миграция ариев. Арии расселились по всем четырем сторонам света в Иране, Индии, Греции, России. Все европейские нации произошли от ариев и сейчас их потомки живут в Германии, Франции, Италии, Норвегии, Дании, Швейцарии, Англии, Шотландии и Ирландии.
Однажды в будущем ряды последователей Заратустры оскудеют, их останется всего небольшая группа, которая будет искать прибежища в чужих землях. Они будут молиться Ардвисуре с просьбой увеличить численность ариев, и милосердная богиня выполнит их просьбу”.
“Я молюсь благодатным водам, сотворенным Маздой” — пропела Авах. “Я молюсь праведным водам Ардви Анахиты. Я молюсь всем водам, сотворенным Маздой; всем растениям, созданным его милостью”.
“Ахура Мазда так сказал Спитаме Заратустре: “Молись, о Заратустра, моему творению Ардвисуре Анахите полноводной, здоровье дающей, изгоняющей зло, продляющей жизнь и дарующей процветание миру”.
“Она очищает дающее жизнь семя мужей, она очищает чрево жен, дарует легкие роды, создает питательное, благодатное молоко (Паему) в груди матерей. Ее защита помогает малышу выпасть из материнского чрева подобно спелому фрукту.
Сила моей дорогой Ардвисуры Анахиты подобно мягкому одеялу покрывает всю землю, сохраняя гармонию между сушей и окружающими ее водами океана. Зраянх Воури-Кашем — широко раскинулось море Божественной Мощи, которое объемлет собой всю Вселенную.
Бескрайне широка Божественная река Ардвисура Анахита, она имеет тысячи притоков и каналов. Площадь ее настолько велика, что человеку на хорошей лошади (хвасфи) потребуется сорок дней и сорок ночей, чтобы обскакать ее приток. Один ее канал питает и орошает все благие земли мира, число которых семь.
Я, сам Ахура Мазда, создал Ардвисуру Анахиту такой ширины, чтобы воды ее могли напитать любой дом, деревню и страну (Дангху). Она защитница и хранительница земли ариев. Вот почему, о, Заратустра, Ардвисура Анахита берет начало от меня — Творца Ахура Мазды. Она прекрасна, ее руки (Базава) чисты и белы (Аурши), она энергична и подвижна как молодой жеребенок. Она любящая, восхитительная, живая и веселая, вот что говорится о ней в молитве.
Кто будет поклоняться мне и взывать ко мне о помощи, приготовив Хаому (древний священный напиток, участвующий в церемонии Ясны) и полностью положится на меня, того я возьму под свою защиту. Мой ум сольется с умом моего преданного, и я награжу его самыми чистыми помыслами.
О тех, кто будет молиться мне, сам Ахура Мазда возвестил так:
Приди к нам, о Ардвисура Анахита и распространи свой свет на мир, сотворенный Ахурой. Ты будешь особо почитаема первосвященниками, учителями, доблестными правителями ариев и их сынами (Дангхупатайо) во всех землях ариев.
От тебя мужчина из рода ариев (нар) получит силу (такхма) управлять могучими порывами (аспем) своих страстей, он постигнет вершину любви и очистит свое семя. С твоей помощью целомудренные Атхраваны (священники огня) будут наставлять на путь духовного совершенствования души, они будут воспитывать сынов народа ариев, исполненных праведности, мудрости, с твердой верой в победу добра над злом.
Обращаясь к Тебе, девушки из рода ариев, достигшие брачного возраста просят послать им доблестных, сильных мужей, которые преданы Ахура Мазде (Маздаясни), принадлежат к знатному роду (Кхшатхра Хвапао) и материально обеспечены. Обращаясь к тебе, жены, ждущие появления ребенка просят легких родов, чтобы малыш выпал из чрева как зрелый плод.
Все их просьбы ты милостиво удовлетворяешь, о Ардвисура Анахита. Все, кто самозабвенно молится тебе, получат награду. Я, Ахура Мазда, своей безграничной властью помогаю тебе делать это, лелеять и растить народ ариев”.

Глава 12

Древняя церемония Ава Ясна была исполнена. Юная девушка, сидевшая на прекрасном ковре в центре большого зала своим звучным, глубоким голосом пела завершающую молитву. Яркий огонь горел перед ней, предавая несказанную прелесть ее одухотворенному лицу. В доме ее родителей постоянно звучали священные авестийские мантры, посвященные Ардвисуре Анахите — Богине Вод, которая хранит и продляет славный род ариев.
Воистину, Ардвисура Анахита достойна наших постоянных благодарственных молитв. Сам Заратустра, столь уважаемый и почитаемый пророк исполнил священную церемонию Ясны с божественной Хаомой и призвал людей больше внимания уделять чистоте мысли, слова и дела. Обращаясь к Ардвисуре Анахите, сам пророк Заратустра просил ее милости:
“Склоняюсь пред тобой, о, Всеблагая и прославленная Ардвисура Анахита с величайшим почтением. Помоги мне быть духовным наставником доблестного царя Виштаспы и его сына Лохраспа, помоги мне научить их думать в духе религии ариев (Анумате-е-Даенайя), говорить в духе религии ариев (Анукхте-е-Даенайя), действовать в духе религии ариев (Ану-Варште-Даенайя)”.
Божественная Ардвисура Анахита благосклонно вняла молитвам столь праведного просителя, она была обрадована высокой нравственностью и душевной чистотой Ашо Заратустры. Ардвисура Анахита отвечала пророку:
”Задолго до тебя, о, Заратустра, герой Хошанг (Хаошиангхо) из рода Пешдадианов также горячо молился мне Ардвисуре Анахите. Он просил наделить его неограниченной силой, чтобы он смог победить всех злодеев во всех странах мира, чтобы он смог уничтожить всех двух и трехглавых духов и рассеять их останки по земле. Этот доблестный герой действительно получил то, о чем просил.
Несравненный Ийма Кшаета (Джамшед), прославленный царь древней прародины ариев также обращался ко мне, он просил наделить его безграничной силой над злыми людьми всех стран для того, чтобы он смог удалить из мира всех злодеев, даруя людям счастье и свободу. Никто больше не сможет безнаказанно глумиться над праведниками и держать простой люд в страхе. И я исполнила его просьбу, о, Заратустра.
После Иймы человек-демон Ажи-Дахак (Заххак) пытался умаслить и умилостивить меня, прося, чтобы я освободила все семь земель от присутствия человека. Я не вняла его неправедным, корыстным желаниям, о, Заратустра.
Тхраетаоно (Фаридун) — потомок славного рода ариев (Путхро Атхавианоиш) впоследствии просил меня помочь ему победить Ажи Дахака, который начал творить бесчинства на земле. Фаридун просил меня дать ему достаточно сил, чтобы он смог освободить двух прекрасных пленниц этого чудовища. Имена пленниц Савангваги (Благоденствие) и Аренаваги (Почтение). Я, Ардвисура Анахита благосклонно даровала ему то, о чем он просил.
О, чистый и доблестный Спитама, Ахура Мазда сделал тебя Духовным Наставником (Ратум) этого физического мира. Ахура Мазда сделал меня Ардвисуру Анахиту защитницей всех праведных творений. Своим сиянием и славой я помогу людям, домашнему скоту и животным в продолжении их рода на земле. Я Богиня, дарующая продление рода, без меня жизнь на земле давно бы погасла.
А с твоей помощью, о, Духовный Наставник, народ ариев найдет смысл своего существования в духовной жизни и усовершенствовании своих душ. Ведь без духовности цивилизация ариев давно бы погасла. Без веры в Господа Ахура Мазду и твои Откровения арии давно бы попали под темный гнет зла.
Поэтому я приветствую тебя как Пророка и Посланника Господа, который должен защитить все Добрые творения Мазды; Творения, которые следуют принципам Праведности. Поистине, твоя защита и покровительство бесценны для всех благих созданий и будущей судьбы мира. Ведь как животное не может жить без своей шкуры, так и Добрые Творения не могут пребывать и минуты без защиты праведного человека. Лишенные духовной поддержки и знания они тут же умрут”.
Палаш прогуливался неподалеку от дома Авах. Его лицо осветила радостная улыбка, когда он увидел свою возлюбленную, склонившуюся возле священного огня, совершавшую ритуал. Он услышал ее нежный голос, пропевший заключительные слова Ясны.
“Аван Ардвисура Бану Березат — Пусть божественная владычица вод и продления рода дарует нам свою милость”.
Юноша понял, что Авах читала молитву Ардвисуре Анахите из Ясны. Палаш неоднократно заставал свою возлюбленную за молитвой, а порой и сам присоединялся к ней, участвуя в церемонии.
Авах заметила юношу и подбежала к нему. Ее лицо отражало воодушевление от только что проведенной церемонии и раскраснелось от огня. Палаш обнял девушку и запечатлел долгий, горячий поцелуй на ее губах.
Ее алые губы затрепетали, кровь ударила в голову, Авах закрыла глаза, приятная нега разлилась по всему телу от крепких объятий юноши. Как сквозь сон она услышала слова Палаша:
“Авах, моя дорогая, моя бесценная! Пойдешь ли ты со мной в город завтра? Мы посетили бы зал собраний царя Виштаспы, и возможно смогли бы встретить там самого пророка Заратустру. А если посчастливится, то мы бы услышали, как он говорит!”
Авах открыла свои огромные карие глаза и взглядом полным любви наградила юношу.
“Да Палаш, я очень хочу этого”.

Глава 13

Ночь опустилась на столицу. Изредка ухали совы.
Темные тучи заволокли все небо, временами набегая на полную бледную луну, они создавали нереальный, неземной пейзаж. Летучие мыши проносились в этой непроглядной тьме, казалось, они пытались поймать и поглотить последний свет луны. Пронзительно визжа, они пролетали как стрела и вновь скрывались в ночи.
Солнце зашло несколько часов назад, и тьма окутала весь город. Но столица не поддавалась тьме, повсюду зажглись огни, каждая улица была ярко освещена от начала до конца. Арии всегда освещали улицы, чтобы помочь путникам легко ориентироваться в ночном городе. Пылающие факелы ярко горели, но и они были не в силах разогнать мрачную сырость и тьму ночи. Она подобно тяжелому, давящему одеялу повисла над деревянными и каменными домами спящих ариев.
Приближался конец второй части дня. Он называется Айвисрутхем Гех и длится до полуночи. Арии не любят это время суток, они верят, что темные силы приобретают наибольшую власть в это время, а силы добра становятся крайне уязвимыми.
Только часовой одиноко возвышался на смотровой башне около ворот столицы. Перед ним находился большой колокол ариев, в который он должен был негромко ударить при смене времен суток, когда наступит полночь.
Арии делили день на 5 периодов или Гехов. Такое деление существовало с незапамятных времен. Время с восхода до полудня называлось Хаван Гех, это время священной Ясны, когда совершается церемония Хаомы. Дальше следует достославная Рапитвина — самое важное время суток (с полдня до 3 часов дня) в это время силы добра получают наибольшее могущество, а зло бессильно под очистительными лучами сияющего солнца.
Далее следует время суток Уджиран Гех с трех часов пополудни и до заката, тоже приблизительно длится около 3 часов. За ним следует Айвисрутхем Гех, время суток, которое длится дольше всех — от заката до полуночи. В полночь наступает Ушахен, время суток, длящееся с полуночи до рассвета. В имени последнего Геха звучит призыв к рассвету Ушанху, когда сознательные существа (Уши) пробуждаются.
Звон бронзового колокола разлился над землей ариев, знаменуя смену одного Геха другим. В те дни, когда бы и где бы, не застал звон колокола ария, он прекращал все свои дела, вставал, мыл свои руки, лицо, ноги, совершая очистительное омовение Пайдаб, снимал и снова одевал свой священный пояс Кушти, читая древние авестийские мантры. Этого строгого правила придерживался даже сам царь и его приближенные. Таким образом, арии отдавали дань уважения Ахура Мазде, по меньшей мере, пять раз в сутки. Таков был долг каждого ария, кто следовал религии Мазда Ясни. Точно также пять раз в день молились и славные предки ариев. Арии всегда молились с любовью, с великим трепетом в своих сердцах.
Необходимо отметить, что со сменой времени суток Гехов менялись и духовные накопления священного пояса кушти — мощного защитника, сплетенного из чистой овечьей шерсти. Пояс ариев Айвияонгхана работал всегда как мощный аккумулятор духовной энергии, впитывая и накапливая божественную силу произносимых мантр во время развязывания и завязывания при молитве. Пояс Кушти был для его хозяина собственным мистическим путем, его защитником и хранителем от злой атаки темных сил. Этот духовный помощник был с ариями всегда со времен первого человека Гайе Маретана (Гайомарда), который был первым арием, надевшим священный пояс Айвияонгхана. Ведь такова была воля Ахура Мазды, самого Господа Бога, который создал человека после сотворения материального мира (Гети).
Но мысли людей, собравшихся под покровом ночи, у крыльца мрачного черного дома были далеки от очищения Пайдаб и совершения ритуала с Кушти в момент, когда пробил колокол.
Вновь ухнула сова, собравшиеся невольно оглянулись, и украдкой осмотрелись вокруг. Их маленькие как бисер глазки были больше наполнены замешательством, чем пониманием. Все несколько смутились, когда увидели в столь поздний час всадника — одного из солдат-гвардейцев, патрулировавших город ночью по приказу царя.
Собравшиеся были облачены в черные робы с капюшонами. Молча, они ждали приказа от тех, кто наблюдал за улицей. И вот время пришло. Поднятая рука служила сигналом, что на улицах ни души и пора приступать к делу.
Как только луна вновь спряталась за темными тучами, мрачная группа вышла вперед под свет уличных факелов и стремительно направилась к открытой двери темного дома.
Маленький светильник едва мерцал внутри комнаты. Но и его было достаточно, чтобы разглядеть холодящую душу картину.
Это была отвратительная статуя повелителя зла — самого ахримана. Абсолютно черная, статуя представляла собой получеловека-полукозла, любимую форму ахримана у его нечестивых последователей. Лицо его было крайне уродливо с кошачьими глазами и громадными клыками в широко открытой пасти, с кровавой пеной на губах, которая, казалось, продолжает пузыриться и стекать из его рта.
Перед чудовищной статуей лежали жертвоприношения самого скверного вида — цыпленок, козел, внутренности домашнего скота. Все это гнило и разлагалось, создавая тошнотворный немыслимый запах. А вокруг на стенах висели куски гниющего мяса, заполненные демоном разложения Насу. Кровью здесь было забрызгано все, углы комнаты и даже потолок.
Такая ужасающая обстановка привела бы в шок и лишила дара речи любого ария, но не этих мужчин, которые улыбались, и с воодушевлением кланялись этой адской статуе. Казалось, собравшиеся вошли в экстаз, с восторгом лицезреют все эти мерзости и воодушевленно вдыхают трупный запах, заполнивший дом.
Это было логово черных магов. Место, где они встречались и тайно поклонялись ахриману, их господу и наставнику. Они следовали путем тьмы и лжи, в то время как большинство из них было священниками — духовными наставниками ариев и служителями Бога. Днем они играли роль священников, а ночью приходили сюда, чтобы поклоняться своему истинному хозяну, замышлять совершение скверных черных дел.
О, лицемеры! Люди полные притворства!
Когда вы учите других быть честными
Злая гордость изливается из ваших сердец.
Но, Господь милосерден и поможет вам
Вернуться на путь добра снова,
Если у вас будет вера в Ахуру
Владыку всех божеств,
И Вы будете поклоняться только ему.
Вы замышляете убийства и бедствия,
Вы угрожаете добрым творениям,
Ваши дела злы.
Вы господствуете над сердцами и
Умами глупых людей.
Отвращая их от праведного и истинного пути.
О, служители тьмы! Прочь из моего стада,
Пока вы не одумаетесь и не изменитесь
И не вернетесь на праведный путь снова.

Глава 14

Низкорослый человек с мрачным, свирепым лицом обратился к группе собравшихся. Он сбросил капюшон, и многие узнали его, даже при слабом мерцающем свете лампы, когда собравшиеся едва различали друг друга.
“Кавар” — шепот пронесся по толпе. Имя это слетело со многих уст, и все собравшиеся закивали головами в согласии в знак того, что признали своего вождя.
“Добро пожаловать к нам, Кавар! Пожалуйста, говори!”
“Я благодарен за теплый прием. Служители тьмы, вы знаете меня как Кавара или Сатурна. Именно под этим именем, я творю самые скверные дела в угоду нашему нечестивому хозяину ахриману”.
“Многие годы я служил в суде Виштаспы — царя Ирана. Я научился влиять на царя и склонял ум нашего господина в пользу совершения ритуалов черной магии. Мои колдовские навыки помогали мне убеждать царя, однако он своенравен и был непостояннен в своих чувствах ко мне”.
“Долгие годы я был главным фаворитом царя, я не имел соперников. Я пользовался полным доверием царя как мудрый и важный советник, к которому он обращался время от времени. И я всегда ему исподволь рекомендовал действовать на стороне зла, утвердить зло над добром, идти на нечестивые сделки с врагами Ирана и постепенно все дальше удаляться от путей праведности”.
“Если бы я продолжил, царь бы размяк как тесто и стал настоящим слугой зла. Тогда все арии наверняка стали бы преданными ахримана, это бы распространялось от деревни к деревне, из клана в клан. Они бы забыли Ахура Мазду навсегда!”
Собравшиеся зааплодировали с восторгом.
“Твои злые мотивы похвальны, Кавар. Хорошо сделано!”
“Однако рано радоваться, не все так гладко, мои дорогие собратья. Он пришел, тот, кто послан Ахура Маздой”.
“Он, Пророк Бога пришел в зал собраний царя Виштаспы. И в самый первый день, он увидел насквозь меня и то, что я занимаюсь черной магией. Он сразу прогнал меня прочь!”
“Наш величайший враг Заратустра сейчас в столице. Он сидит с царем, объясняя ему и всем придворным Откровения, которые Господь даровал ему. Он говорит о секретах Вселенной, о законе праведности Эрета, который содержит всю историю существования мира от начала до конца. И он пророчествует о полном крахе ахримана в конце времен!”
Колдуны в отчаянии заткнули уши руками, чтобы не слышать столь страшных вещей. Они кричали и стонали. Требовали, чтобы Кавар остановился.
“Нет, нет! Такого не может быть никогда! Не говори больше о таких вещах, служитель ахримана. Кавар прекрати, мы требуем!”
“Я просто повторяю то, о чем говорил Заратустра. Опасней всего то, что эти откровения стали пользоваться бешеной популярностью. Сейчас все в столице только и говорят об этом. Эти откровения молниеносно распространились повсюду и того гляди заполнят мир. Сначала они попали в дома за несколько миль отсюда, потом за десятки миль, а сейчас уже за сотни миль. Скоро весь Иран будет знать слово в слово проповедь Заратустры, произнесенную им в зале собраний”.
“Мои собратья, что станет со злом после этого? Мы убедили многих ариев, они стали извращать древнюю религию и начали вводить в нее черные ритуалы. Сейчас Заратустра открыто скажет всем, что это грех и убедит их поклоняться только Ахура Мазде”.
“Он просит, чтобы арии поклонялись только Одному Богу. У нас же целый арсенал Божеств добрых и злых, на любой вкус, чтобы угодить публике. Заратустра резко осуждает поклонение статуям, у нас же дюжины статуй: кошки, змеи, скорпионы, полулюди-полуживотные. Все они служат одной цели — показать многообразие зла и заставить людей служить ему”.
“Он также строго настаивает на соблюдении древнего ритуала Дакхма-Нашини (разложение тел умерших под лучами солнца с помощью птиц-грифов). Мы же сильно преуспели в том, что научили ариев предавать умерших земле и огню, тем самым оскверняя эти святыни”.
“Вообще Заратустра выступает против всего, что мы практикуем и исповедуем. Он наш заклятый враг! Добро и зло никогда не пойдут вместе, они противостоят друг другу и так будет всегда”.
“Мы должны уничтожить Заратустру здесь и сейчас. Пойдем в дом Заратустры и убьем его этой ночью. Он обречен! Я обещаю вам это, мой кинжал первым вонзится в его грудь”.
Сказав это, злой Кавар резко поднял руку, до того спрятанную в складках мантии. Холодным блеском подобно длинной ядовитой змее в воздухе замерцал смертоносный кинжал.
Увидев блеск холодной стали, толпа в исступлении закричала “Мы с тобой Кавар! Пойдем и убьем его, этой ночью!”
В воздух взвились десятки кинжалов, колдуны воодушевленно размахивали ими, готовые ринуться в бой.
Вдруг тихий, но властный голос, словно нож, разрезал эту гвалт.
“Вы что сумашедшие? Знаете ли вы, о чем говорите? Ведаете ли вы, кто такой Заратустра?”
Боевой пыл и азарт сразу исчезли с лиц собравшихся. Они остолбенели в недоумении, пытаясь найти источник голоса.
Один из колдунов указал на желтый шелковый занавес, свисающий с угла, у которого он стоял.
Голос раздавался из-за занавеса.
Глава 15

Занавес на стене приподнялся. Одетые в черные мантии колдуны вытаращили глаза от удивления, узрев странную картину.
Перед ним стоял хмурый старик, с лицом, осунувшимся от усталости и ввалившимися глазами, длинная седая борода плавно ниспадала на его черно-красную мантию владыки магов.
Маленькие бисеринки глаз старика смотрели поверх собравшихся с пренебрежением и отвращением. Колдуны заметили, что правая рука их вождя не двигается, и замерла, точно приклеенная, поднятой вверх.
Это был шок для всех, они поняли, что вся его рука от плеча и до кисти — парализована.
Теперь собравшиеся наконец-то узнали, кто стоял перед ними, и волна удивления вновь переполнила толпу.
“Дурасароб! Всемогущий Маг, мы думали, тебя давно нет в живых!”
Благоговение и страх звучали во всех голосах. Ведь перед ними стоял сам Дурасароб, владыка всех магов и колдунов, обладавший несказанной силой и мощью, перед которым в страхе трепетали все жители Ирана еще пятнадцать лет назад. Своей черной магией он создал целую сеть колдовских группировок, которые учинили безжалостный террор по всей стране. Они подчинили себе и держали в страхе все мужское население Ирана, их гнусное колдовство заставляло трепетать всю страну. Так продолжалось до тех пор, пока Дурасароб внезапно не исчез. Никто не знал, куда он пропал.
Старик заговорил снова, голос его скрипел подобно подползающей змее.
“Дурачье, уберите ваши кинжалы!”
Маги как бы исподволь подчинились его команде. Их руки еще продолжали трястись в негодовании и боевом азарте, и хотя кинжалы скрылись из виду в широких складках черных мантий, многие колдуны продолжали размахивать кинжалами, скрытыми в ножнах.
“Я повторяю снова — знаете ли вы кто такой Заратустра?”
Многие колдуны надменно и с усмешкой на лице взирали на своего главаря. “Ну и что особенного в Заратустре?”
“Дураки! Зартустра — это тот человек, который один разрушил все мое черное господство над сердцами людей, он освободил сердца и умы ариев от влияния магии. По его вине я парализован все последние пятнадцать лет!”
“Дело было так, я напал на Заратустру, желая поразить его своим кинжалом во время проведения церемонии кушти по случаю его пятнадцатилетия. Я хотел сначала убить юнца, а затем в суматохе прикончить и его родителей”.
“Но, Заратустра находится под покровительством Бога, и моя рука была остановлена неведомой силой. Это стало очевидно мне, ведь мои последователи и раньше пытались уничтожить его бесконечное число раз, пока он был несмышленным младенцем, но всякий раз они терпели неудачу. Происходили невероятные чудеса — разъяренные быки и лошади защищали малыша, вместо того, чтобы растоптать его. Волки не разорвали его на куски. Когда младенца Заратустру бросили в огонь, то всепожирающее пламя превратилось в ложе из роз. Наконец врач, которого мы запугали и склонили на свою сторону, был послан со смертельным ядом в дом родителей Заратустры, чтобы отравить малыша. Но и этот блестяще разаботанный план потерпел полное фиаско, доктор не смог вынести пронзительного, всеведающего взгляда младенца”.
“Я понял, что должен усовершенствовать свое колдовское мастерство, я должен учиться. Но нет, я не удержался и атаковал его в своей слепой ненависти, в тот день, когда Заратустре исполнилось пятнадцать лет, и он был посвящен в веру ариев посредством церемонии кушти. Я пытался заставить Заратустру склониться в почтении перед идолом зла, но, он с негодованием отказался, бросил идола на землю и тот разбился на множество мелких частиц. Разъярившись, я набросился на юношу стремглав, подобно змее. Мой верный кинжал, которым я уничтожил бесчисленное множество непокорных, осмелившихся перечить мне, в этот раз беспомощно завис в воздухе”.
“Вся моя ярость и сила были бессмысленны перед силой и мощью Ахура Мазды. Он немедленно остановил мою руку, и превратил ее в твердый гранит!”
“И вот последние пятнадцать лет я жестоко страдаю. Я превратился наполовину в безжизненную статую. Моя рука навсегда оцепенела поднятой вверх и это стоит нечеловеческих усилий носить ее в таком положении. Да, я жалкий урод и калека, повторяю вам еще раз, вы — дураки, все ваши кинжалы и другое оружие бесполезны. Заратустра находится под защитой самого Господа и ничто не в силах повредить ему”.
Один из собравшихся поднял руку и Дурасароб разрешил ему говорить.
“Мудрый Дурасароб, позоль нам вызвать одного из демонов ада и мы пошлем его сделать задуманное! Используя нашу черную магию, мы делаем это довольно часто, чтобы незамеченно убить кого-нибудь из наших врагов среди людей. Многие из тех, кто имели смелость сказать что-либо против нас, были уничтожены таким образом”.
“Мы должны послать самых ужасных сущностей, чтобы убить Заратустру. Одного, двух, а лучше двадцать страшных призраков, чтобы они произвели полное разрушение вокруг. Мы можем сделать это! Один их вид способен заставить остановиться сердце самого храброго воина! Ведь очевидно, если мы не в состоянии сделать это сами в своих физических телах, демоны сделают за нас это”.
Дурасароб яростно обрушился на колдунов.
“Дураки, вы до сих пор не осознали, кто на самом деле Заратустра?”
“Знайте же, он и есть Спаситель (Саошиант), тот который лицом к лицу встречался с Ахура Маздой на Высших Небесах (Гародман Бехест)!”
“Сам Ахура Мазда открыл ему высочайшие истины древней религии ариев Агусто Вачо — откровения, которые никогда ранее не слышал смертный человек. Прежде всего, это священный Ахунвар, самая мощная авестийская мантра, стихами которой сам Ахура Мазда сотворил Вселенную”.
“Заратустра владеет Ахунваром, самым сильным духовным орудием. С ним Заратустра будет стоять также твердо как скала под любыми нападками тьмы, ничто не в силах повредить ему, даже доставить малейшее беспокойство”.
“Сам владыка зла ахриман лично посылал своих демонов уничтожить Заратустру. Это были демоны Друкш (демон разрушения) и ужасный Буити. Они должны были убить Заратустру, согласно указаниям своего господина”.
“Но, Заратустра изгнал их, повторяя священную мантру, и обращаясь к Богу. Демоны, вопя и воя, убежали обратно к ахриману, причитая, что они бессильны против Заратустры. Они сетовали, что невозможно причинить ему даже малейший вред”.
“Взбешенный ахриман сам поднялся и поспешил атаковать Заратустру, стремясь уничтожить пророка. Но Заратустра снова произнес Ахунвар, он опять воспользовался своим непревзойденным духовным оружием и наш владыка тьмы зарыдал! Он трясся от испуга и просил Заратустру только об одном — сохранить ему жизнь до тех пор, пока Заратустра не уничтожит все зло на земле, а это случится неизбежно рано или поздно”.

Глава 16

Когда все силы тьмы окончательно признали, что Заратустра не может быть уничтожен никаким способом, владыка зла ахриман стал искушать пророка богатством и славой, пытаясь внушить ему мысли о правлении всеми народами, о его величии и процветании.
Но Заратустра отверг это блестящее предложение. Он не захотел отказаться от своей благой маздаяснийской религии даже ради целого царства. Как поется в песне, которая повсеместно сейчас слетает с губ иранцев:
”Паити ахмаи авашата, ио Спитамо Заратустро —
Отвечал Он — Спитама Заратустра.
Нойд хе апаставане — вангхуним даенам Маздаясним —
Я никогда не предам благую Маздаяснийскую веру,
Нойд аста, нойд уштанем, нойд баодхасча урвисаяд —
Даже если мои кости, мое дыхание жизни
И мой интеллект будут отделены друг от друга”.

Заратустра, таким образом, провозгласил свой жизненный путь — самоотверженное служение своей вере — маздаяснийской религии. Заратустра восславил воды (Аппам) и пропел Ахунвар. Сила молитвы подхватила ахримана и подбросила вверх, так что он поспешно скрылся за горизонтом.
“Последователи черной магии, я знаю истину. Я слышал эту печальную повесть из уст самого владыки тьмы ахримана”.
Устав говорить, повелитель магов замолчал. Паника тут же охватила собравшихся, полная растерянность выражалась на лицах колдунов, они начали нечленораздельно лепетать подобно неосознанным животным, ища поддержки и защиты друг у друга.
“Увы! Если сам владыка тьмы ахриман не смог справиться с Заратустрой, то какие шансы у нас? Все потеряно. Зло будет уничтожено, праведность скоро будет царствовать повсюду, мы чувствуем это и содрогаемся”.
Резкий, властный голос старого колдуна, словно нож, разрезал суматоху. Дурасароб продолжил свою речь и все замолкли.
“Еще не все потеряно. Слушайте, колдуны, у нас есть выход”.
“Заратустра не может быть уничтожен — ни физическими средствами, ни злыми духами. Мы прекрасно знаем, что его духовная мощь превосходит все силы зла”.
“Но в его окружении есть люди, которые слабы. У них до сих пор нет еще твердости, они не выбрали для себя окончательно путь праведности. А главное, в них нет сильной веры. Зароним в них семена сомнения, цинизма, посеем смуту в их умах, тогда они станут подвластны злу”.
Лица колдунов выглядели озадаченно.
“Поведай нам, Дурасароб, о ком говоришь ты?”
“О царе, дураки, конечно же, о царе Виштаспе. Мы должны чем-нибудь извратить его ум, чтобы настроить его против Заратустры. Если мы преуспееем в этом, вся работа Заратустры среди людей будет приостановлена. Он будет изгнан отсюда, прежде чем обратит в праведников весь Иран”.
Дурасароб злорадно ухмылялся.
“Да, царь слабое звено, и мы должны атаковать Заратустру именно через него. Ведь мы не можем напрямик бороться с Заратустрой, потому что он чрезвычайно силен, но мы можем бороться с ним тайно, и опосредовано. Это нам нравится даже больше, плести сеть интриг и коварных замыслов, радость для колдунов!”
Громкий звук одобрительных аплодисментов заполнил пространство комнаты. Дотоле хмурые и удрученные колдуны вмиг оживились и повеселели.
“Изумительно! Дурасароб, несмотря на тяжкие годы ваших страданий, вы до сих пор непревзойденный мастер зла! Мы беспрекословно сделаем все, что вы прикажете, о, великий маг! ”
“В самом деле? Тогда хорошенько слушайте мой план. Смотрите сюда, все вы”.
Старый колдун указал на блюдо с гнусными жертвоприношениями, стоявшее перед отвратительной статуей ахримана. Там лежали цыпленок, козел, и внутренности скота, все было разрезано на куски, которые хоть и были наполовину обожжены, гнили с крайне зловонным запахом.
“Это главный символ нашей темной религии. Мы поклоняемся разложению — демону Насу, мы склоняемся перед победой ахримана и смерти над всей жизнью на земле”.
“Это величайшая победа зла в этом мире — смерть, которая угрожающе нависла над всем Творением со времен первого человека Гайо Маретана”.
“Поэтому Насу используется во всех наших церемониях поклонения злу. Там, где маздаяснийцы пользуются священным соком Хаомы, мы используем гниение и кровь; их цветы, фрукты и вино у нас заменены старой, полуобожженной и разлагающейся плотью. Всякий арий знает эту разницу между маздаяснийцами и служителями зла”.
“Это будет твоей работой Кавар — лестью и подкупом, а возможно и силой заставить охрану дома Заратустры послужить нам. Делай что угодно, но застращай их нашим могуществом и силой”.
“Заратустра всегда и везде обличает злые церемонии Насу. Он всегда нападает на нас, яростно критикуя служителей зла и их приспешников. Последователи черной магии! Мы вернем ему сполна чашу наших обид! Представьте, в каком ложном свете предстанет этот сверхлицемер, если Насу обнаружится в его собственном доме! В том доме для почетных гостей, который сам царь Виштаспа так любезно предоставил ему!”
“Кавар, все, что ты должен сделать — это просто занести Насу в дом Заратустры. Пусть королевские слуги найдут его на следующий день. Мы все хорошо знаем, что слуги ежедневно убирают дворец и гостевой дом после полудня”.
“Положи Насу на открытое железное блюдо или в корзину, и получше спрячь его во владениях Заратустры. Смрад будет настолько силен, что слуги все равно найдут его источник”.
“Когда такое случится, потрясенные слуги стремглав побегут к Виштаспе с новостями. Я гарантирую вам это!”
Смех, больше напоминающий кудахтанье, слетел с высохших губ безобразного старого мага. Колдуны посмотрели друг на друга, до них медленно начинала доходить грандиозность замыслов их наставника и они стали хохотать тоже.

Глава 17

План действий был разработан. Гнусный план, порождение злобных мыслей магов темной ночью восемь тысяч лет назад, был направлен на то, чтобы уничтожить праведность Заратустры в глазах царя, чтобы представить пророка недобросовестным лицемером в глазах людей.
Темный план должен был обесчестить Заратустру в истории народа ариев на тысячи лет. О предательстве пророка должны будут вспоминать люди с содроганием и слезами на глазах многие века спустя.
Мертвая, зловонно разлагающаяся плоть должна быть установлена в доме Заратустры. Насу — этот символ приверженности злу и служения ему, олицетворение самого ахримана, который принес смерть и разрушение в этот мир, который заставил мертвую плоть гнить и разлагаться.
Арии очень чтили чистоту духовную и телесную. Они всячески старались избегать контакта с любой формой разложения. Они тщательно заботились, чтобы весь Насу был уничтожен. Поэтому, для ария прикосновение к трупу было равноценно проклятью, ведь при этом человек осквернялся Насу, этим демоном разложения, который вселялся в труп немедленно после смерти. Для живого человека это было крайне опасно, как физически, так и духовно. Мертвое тело должно было уничтожаться как можно скорее с помощью науки Дакхма-Нашини; которая использовала очищающие лучи солнца и птиц-грифов, поедающих плоть, чтобы прогнать и уничтожить Насу.
В то время как арии ненавидели Насу, черные маги — служители зла регулярно использовали Насу в своих церемониях. На жертвенниках колдунов постоянно гнили остатки внутренностей животных и свернувшаяся кровь. Это было известно всем ариям и колдуны решили использовать именно Насу, чтобы навсегда очернить светлое имя Заратустры.
Кудахтающий смех Дурасароба затих. Сверхъестественной яростью теперь звенел его голос.
“Вот так, после многих лет страдания, я, Дурасароб, буду наконец-то отмщен. Я сполна воздам Заратустре за пятнадцать лет мучительной жизни с постоянно поднятой вверх парализованной правой рукой. Наконец и сам ахриман наш владыка зла отомстит за свое позорное поражение от рук Заратустры!”
В рядах колдунов поднялся гул одобрения. Лицо Кавара было торжествующим, он тоже сможет отомстить за себя, за тот позор и унижение, что он претерпел в царском зале собраний по вине Заратустры.
Колдуны стали планировать увеличение числа темных церемоний, с подъемом и воодушевлением они обещали активней служить злу, войдя в экстаз, многие начали кланяться с упоением безобразной статуе ахримана. Мешки с золотыми монетами полетели в руки Кавара, ведь он мог их использовать на службу тьме и для гнусного дела против Заратустры.
Время шло, а колдуны не замечали пролетавших часов, всецело погруженные в обсуждение
и планирование последующих шагов после падения Заратустры. Ведь они должны будут сформировать взгляды царя после столь глубокого разочарования в пророке. Им предстоит огромная работа, чтобы зло как можно скорее расширило сферы своего влияния и подчинило своей власти все царство ариев. Сегодня Иран, а завтра и все семь благих земель мира будут в руках ахримана. Их повелитель и владыка зла сделает все возможное, чтобы это свершилось.
Наступал рассвет, и нужно было расходиться. Небольшими группами по два-три человека колдуны растворялись в предрассветных сумерках, чтобы объединиться с остальной частью мира снова и утром, как ни в чем не бывало появиться среди добропорядочных граждан. Таково было состояние мира в те времена, когда зло прятало себя под личиной самых уважаемых и влиятельных людей в обществе, которые при свете дня являли собой образец праведности и доброты. Когда солнце ярко сияло, эти двуличные мужчины выступали в качестве священников, служителей Бога, их наполняли преданность и добросердечие, чтобы обольщать публику. Как только наступала ночь, их истинная природа обнаруживалась в жутких ритуалах черной магии и тайных собраниях, на которых всегда разрабатывались планы несущие смерть и разрушение.
Эти мужчины, использвавшие имя Бога, а на деле служащие злу, были величайшими лицемерами. Это те люди, которые причинили душе земли Геуш Урван величайшие страдания. Крик боли вырвался у матери-земли перед Ахура Маздой, она не в состоянии была уже вынести то зло, что развилось на ней. Как поется в Гатах Заратустры, Геуш Урван явилась к Всемогущему в образе безутешной молочно-белой коровы. Эта ее форма до сих пор наиболее дорога ариям. Земля просила проявить к ней сострадание и послать Спасителя, который смог бы очистить ее поверхность от зла. В ответ на эту молитву Любящий и Сострадательный Ахура Мазда послал Заратустру родиться на земле, чтобы облегчить ее страдания, бороться со злом и показать людям единственно верный путь праведности — Эрету. Ведь в праведности слава человека и его сила.
Но теперь темные тучи сгустились над Заратустрой, этой гнусной ночью был разработан коварный план. Злой, бесчестный путь навсегда опозорить Заратустру в глазах честных ариев был найден. Только трусы, боявшиеся открытых действий, могли придумать такое.
“Зло выработало план борьбы с твоим пророком, о Господь.
Насу, гнусное разложение черных ритуалов
Будет использовано, чтобы опорочить твоего Избранника!
Где твое солнце, которое сиянием уничтожит порчу?
Где твой дождь, что смоет всю грязь этого мира?
Где твой Воху Ман — Благая Мысль,
Который наполнит человека праведностью
И очистит его личность от зла?

О, Господь, ты Защитник
Покрывший своим щитом праведных
Ты увеличиваешь добро и ослабляешь зло
Своей милостью поднимая преданных тебе на несказанные высоты
Ты разрушаешь все преграды мгновенно.
Зло — ничто пред Твоим Ликом.
Не позволь же лжи преуспеть в своих деяниях против истины,
Защити Заратустру от угрожающих ему.
Заратустру, что свят и чист”.

Глава 18

Зал собраний являлся одновременно и залом суда, в этот день он гудел как пчелинный улей.
Бородатые придворные сидели на своих местах, энергично работая по разбору и слушанию дел о состояниях, по разрешению конфликтов, которые были заявлены в арбитраж. Другие подсчитывали благосостояние царства, принимали подарки от вассалов и послов из ближних и дальних земель.
С одной стороны широкого зала, всем желающим даже простолюдинам разрешалось сесть и самим наблюдать за процессом судопроизводства, иногда даже они могли участвовать в дискуссиях, обращаясь непосредственно к придворным или королю. Но арии очень чтили своего царя, они верили, что он восседает на троне и правит всем царством по воле Всемогущего Ахура Мазды. Царь же был очень внимателен к своим подданным, он никогда не ставил себя выше их. Он обращался с ними как любящий отец, ценя и уважая их мнения.
Ведь на благословенной земле Ирана все люди были равны, там никогда не было рабов. В праведном государстве ариев не было и мыслей о возможности эксплуатации человека человеком, это считалось гнусным и недостойным. В отличие от так называемой демократии, которая многие тысячелетия позже зародилась в Греции и была воспета и превознесена многими государствами Европы, несмотря на то, что при этом идеальном строе сохранялось угнетение и рабство целых наций, как в случае со спартанцами, когда все исконное население этой земли было порабощено и использовалось на самых черных и тяжелых работах. Эти гордые греки, упоенные своей демократией, величали себя свободными людьми, они похвалялись отсутствием царя и высшей власти. Сверху вниз с презрением взирали они на своих соседей ариев, именуя их варварами вместе с их царями. Как были глупы греки в своем лицемерном величии.
Настоящий арий всегда чувствовал в глубине своего сердца, что Иран много лучше и просвещеннее других стран. Ведь Ираном правит мудрый и праведный царь, который относится ко всем своим гражданам как к равным ему. Такой царь не порабощает людей, все его дела вдохновлены истинной добротой, терпимостью и состраданием к людям любой страны и расы. И граждане платят ему любовью и самоотверженным служением, ведь они свободны в своем выборе.
Среди пестрой толпы ариев, наблюдавших за работой судей в этот день, ярко выделялась прекрасная молодая пара.
Палаш привел свою возлюбленную Авах в зал собраний. Кареглазая, белокурая красавица впервые попала в это величественное помещение царского зала собраний, неоднократно возгласы восхищения слетали с ее прекрасных губ.
Зал собраний был большим и чудесным. Стены были выложены темным камнем и со вкусом задраппированы флагами родов ариев. Золотые щиты, мечи и копья были развешаны по стенам тут и там. Особенно величественно смотрелись на темных стенах пары перекрещенных золотых Вадхар (булав, укращенных головой быка с разящей стороны). Королевский огонь Ирана ярко пылал в центре зала, высоко и величественно поднимаясь над огромной серебряной чашей.
Царь Ирана, великий Виштаспа сидел на троне во главе зала. Около него стоял трон такого же размера, предназначенный для святого пророка Заратустры.
Впервые увидев лицо божественного пророка Палаш и Авах уже не в силах были сдержать своих эмоций. Слезы счастья и безграничной преданности заполнили их глаза и хлынули мощным потоком.
Лицо пророка сияло. Мощная аура света излучалась из всего его тела, внушая спокойствие и полное доверие. Его небесно-голубые глаза словно проникали в души всех, стоявших перед ним, отделяя там добро от зла, и внося очистительную энергию. Заратустра сел подле царя, грациозный и величественный в своей длинной белой мантии, на поясе которой золотом сверкала Вадхара.
Полная тишина воцарилась в зале, когда пророк начал говорить. Палаш и его возлюбленная Авах, затаив дыхание, слушали, как Заратустра стал давать простое и доступное пониманию всех объяснение гимнов Гат — этих божественных стихов, которые вдохновенно пришли к нему после лицезрения самого Ахура Мазды.
Заратустра пропел Гаты и мощный поток духовной энергии, казалось, зарядил все пространство огромного зала. Царь и придворные, любящий и его возлюбленная, все мужчины и женщины, сидящие здесь, наполнились блаженством этих звуков.
Тат тхва переса Эреш мои ваоча Ахура
Сие спрашиваю тебя, скажи мне правду, о Ахура!
Кас-на дерета зам-ча аде набаос-ча авапастоши?
Кто водрузил землю (Зам) на ее место и удерживает облака на небе?
Ке апо урвараос-ча?
Кто если не Ты, создал воды (Апо) и растительное царство (Урвараош)?
Ке ватаи дванмаибиас-ча яогет асу?
Кто если не Ты, дал силу ветру и полету облаков?
Кас-на вангхахеуш Мазда дамши манангхахо?
Кто если не Ты, зарождаешь божественную искру в уме человека
Что настраивает его на путь праведности?

Заратустра пел хвалебные гимны Всемогущему Господу, слова его были переполнены чувством, глаза подняты к небесам. Слова Гат, которые пропел сейчас Заратустра, описывали Славу и Мощь Ахура Мазды, управляющего всеми аспектами мира. Заратустра постарался донести эти знания всем ариям.
Палаш сконцентрировался на этих божественных стихах, стараясь удержать их в своей памяти, чтобы при случае пропеть своим друзьям и знакомым.
Вооруженный охранник неслышно проскользнул в зал королевского суда. Лицо его было темнее грозовой тучи, губы кривились с отвращением. Охранник медленно, ни на кого не глядя, шел вперед к трону царя. Через некоторое время он достиг своей цели.
Охранник склонился к царю и что-то прошептал ему на ухо. Палаш с удивлением наблюдал, как в короткий миг сменилось выражение лица царя. Минуту назад оно отражало мирное, благоприятное спокойствие, сейчас же на нем отразилась внезапная ярость.
Определенно, случилось нечто из ряда вон выходящее. Палаш нежно взял в свои руки молчно-белую тонкую ладонь Авах, чтобы привлечь ее внимание к происходящим переменам. Авах повернулась в сторону царя, увидев его ярость, она была крайне озадачена.
Не в силах сдерживать себя более, царь буквально спрыгнул со своего трона, энергично отбросив в сторону, освежающую его прохладную пластину, которую заботливый слуга поставил ему на колени. Тяжелая металлическая пластина с громким лязгом и грохотом упала на каменный пол, взбудоражив всех собравшихся, которые взирали на царя с великим удивлением. Такой безрассудной выходки никто не ожидал от всегда уравновешенного, спокойного царя.
Но едва ли кто из собравшихся был готов к следующей сцене.
Виштаспа в пылу захлестнувших его эмоций резко вынул из ножен свой меч и набросился с криком на удивленного Заратустру:
“Закрой свой рот, грязный лгун! Хватит с нас твоей бессмысленной болтовни!”

Глава 19

Это был темный час в истории всего Ирана. Царь только что грубо прервал Заратустру в пении священных Гат, он оскорбил пророка публично в своем зале собраний.
Палаш и Авах, сидевшие в рядах посетителей, были потрясены невероятно. Что случилось?
Отчего так взбесился царь? Как он мог так оскорбить славного пророка Бога?
Виштаспа стоял с вынутым из ножен мечом, угрожающе нависшим над Заратустрой. Пророк был очень спокоен, казалось, ни один мускул не дрогнул на его одухотворенном лице. Царь продолжил говорить, ненависть звучала в каждом его слове.
“Фальшивый пророк! Теперь твоя истинная личина обнаружена. В тебе одно зло, ты никакой не человек Бога, а обычный черный маг!”
Волна ропота и неверия затопила зал собраний. Собравшиеся взирали друг на друга, отрыв рты от удивления, на лицах всех читалось огромное потрясение. Одни бормотали что-то, обращаясь друг к другу. Их ужасало случившееся, но это выглядело слишком фантастично и чтобы быть реальностью.
Царь повернулся к собравшимся и повелительно поднял руку.
“Храните молчание, мои граждане. Я докажу вам это”.
Виштаспа подал знак охраннику, который наготове замер у дверей, ожидая его приказа.
В следующий момент несколько слуг зашли в зал суда. Они медленно двигались по направлению к Священному Огню, неся что-то тяжелое на красном покрывале. Возбужденные арии, шумели в ожидании, удивляясь, что же это могло быть.
Вскоре они узнали.
Огонь ярко пылал и на его фоне двое мужчин сейчас достали из покрывала тяжелый железный ящик. Внезапно ужасный смрад заполнил воздух. Смрад смерти, гниение мертвой плоти — Насу.
Арии наблюдали происходящее с ужасом в глазах. Они увидели, что большой железный ящик до краев заполнен полуобожженными кусками гниющей плоти. Там были части мертвых тел козлов, цыплят, внутренности скота. Много было длинных человеческих костей в этой отвратительной массе, которая плавала в густой свернувшейся крови.
Все собравшиеся, мужчины и женщины, отпрянули в ужасе. Нескольким женщинам стало плохо и их поспешно вывели на свежий воздух из этого тошнотворного помещения.
Арии с незапамятных времен испытывали отвращение к любому разложению мертвой плоти. Поскольку разлагающаяся плоть заполнялась духом зла, в нее вселялся тот, кто послал смерть и уничтожение в этот совершенный мир Бога.
Царь сказал теперь, с отвращением указывая пальцем на гниющую, зловонную массу:
“Это, мои люди, разве не доказательство? Слуга обнаружил всю эту вонючую мерзость в личных покоях Заратустры! В том самом гостевом доме, что я так любезно предоставил этому лицемеру. Он читал нам нравственные проповеди днем и совершал дьявольские обряды ночью. И вот доказательство моим словам!”
“Мои придворные давно предупреждали меня о нем. Мудрый Кавар был первым. Они говорили мне, что Заратустра вовсе не обещанный свыше Мессия, а просто сверх-маг. И его гладкая речь, исключительное обаяние — все направлено на то, чтобы обольстить меня и заставить поклоняться дьяволу! Но я был глух к этим предупреждениям, я отверг и удалил от себя лучших придворных и советников. Наконец, я дал этой … этой змее место в своем сердце!”
Царь замолчал, он смотрел на Заратустру с невообразимой горечью и злобой.
“Ты будешь предан анафеме и низвержен, наконец! Все твои ясные объяснения священных знаний, песни Гат и целая Авеста не помогут тебе теперь. Я отвергаю тебя и все твои хитрые уловки раз и навсегда!”
“Объясни, если сможешь, как эти столь ненавистные нам объекты Насу оказались в твоем доме, чтобы среди моих граждан не поползли слухи, что царь ариев несправедлив и запрещает обвиняемым отстоять свою невиновность, либо покаяться в содеянном”.
“Говори же, мы даем тебе шанс. Объясни нам появление всех этих предметов у тебя”.
Взбудораженные арии, приведенные в неистовство видом Насу, теперь с остервенением набросились на недавно столь дорогую им фигуру пророка, посылая ему свои проклятья. Кричали все, за исключением молча сидевшей пары Палаша и Авах.
“Да, объясни нам никчемный порок! Когда мы видим Насу, мы знаем, с кем имеем дело! Мы понимаем, что это дело рук черных магов и самого зла! Мы хотим услышать, зачем тебе понадобилось Насу!”
Через некоторое время все замолчали. Арии, затаив дыхание, ждали, что же скажет Заратустра.
Пророк прошел немного вперед. Хотя оскорбления и проклятья сыпались на него со всех сторон, Заратустра был спокоен и уравновешен.
Истинного человека Бога не в силах затронуть и поколебать никакие злые мысли, слова и дела. Истинно духовный человек несет только добро, и отвечает добром на все злостные выпады против него.
“Мои дорогие братья и сестры, я не могу объяснить появление Насу в том доме, где сейчас живу. Однозначно, Насу — это продукт зла. Поэтому, нет места Насу в чистой вере ариев, которая преисполнена физической и нравственной чистоты. Нет места Насу и в моем доме, как и во всей моей жизни”.
“О, царь и люди, вы обвиняете меня несправедливо. Я всегда призывал вас всеми силами бороться против черной магии и колдовских заклинаний в этом мире и других мирах. Поклоняясь мощи зла, человек, в конце концов, сам становится жертвой зла и его душа будет обречена на страдания целые тысячелетия в аду друдж-демане — обители ахримана, юдоли плача и стенаний”.
“Разве я призывал вас поклоняться злу? Разве я не настаивал на том, чтобы не было у вас иного Бога кроме Ахура Мазды? Кому же вы поверили теперь? Послушайте меня, почувствуйте, что моя душа чиста и в ней нет места лицемерию. Я с еще большим отвращением, чем все вы отношусь к объектам Насу, ведь они говорят мне о смерти. А мой возлюбленный Господь Ахура Мазда несет в себе жизнь. Эти объекты злых ритуалов не для меня, я просто физически не могу к ним прикоснуться. Я использую только ступу и пестик для совершения церемонии Ясны, да священные стихи Матхравани, способные уничтожить зло и ничего более”.
“Обвинять меня, занятие недостойное ариев. Так могут поступать только злодеи, оскорбляя и уничижая невинного человека. Призовите хранителя дома, в котором я живу. Спросите у него, заходил ли в дом кто-нибудь после того, как я ушел сегодня в зал собраний. Злоумышленники могли занести эти скверные объекты в дом после моего ухода”.
Глава 20

Хранитель дома Заратустры был немедленно вызван.
Заратустра безропотно наблюдал, как королевские гвардейцы окружили его словно разбойника по приказу царя.
“Доблестный арий, хранитель моего гостевого дома, где я разместил этого неблагодарного человека, скажи мне, входил ли кто-нибудь в дом после того как Заратустра ушел сегодня в царский зал собраний?”
“Говори свободно без страха. Нам нужно знать, что же сегодня произошло на самом деле. Зловонная гниющая плоть Насу, как мы ее с отвращением называем, сегодня была обнаружена в доме, который находится на вашем попечении. Этот человек, Заратустра, все еще отвергает наши обвинения в том, что он использовал Насу в своих гнусных магических церемониях. Он настаивает, что кто-то подложил в его дом Насу, в то вемя пока он сам находился в зале собраний”.
Хранитель — тощий, костлявый человек с длинной, отвисшей серой бородой, украдкой оглянулся вокруг. Его быстрый взгляд встретился с пристальным взглядом одного из придворных, стоявших поблизости. Придворный незаметно для других слегка кивнул ему.
На этот кивок едва ли кто обратил внимание. Но молодой Палаш сразу уловил этот условный знак двух сообщников, ничто не могло ускользнуть от его острого взора.
В следующий момент хранитель обвинительно указал пальцем на Заратустру.
“О, великий царь Виштаспа, да будет твое правление вечным! Этот человек лжет. Конечно — это именно его Насу и никто другой не посмел бы занести такую скверну в дом. Несомненно, он сам совершил налет на Дакхму (место уничтожения Насу) этой ночью и тайком принес всю эту нечисть в дом!”
“Мой царь, послушай, что я говорю тебе — верный хранитель гостевого дома — даже ветер не войдет в дом Заратустры без моего разрешения”.
“То, что Заратустра сказал вам — просто невозможно. Никто другой не смог бы установить Насу в его покоях, после того как он сам ушел сегодня в зал собраний моего повелителя”.
Слушая слова хранителя, все собравшиеся начали роптать с удивлением и горем.
“Заратустра! Ты один виноник случившегося. Ты и зло едины, ты служишь тьме и не желаешь в этом честно признаться. Теперь ты не сможешь больше избежать моего гнева и возмущения. Ты дьявол в человеческой форме, черный маг и мошенник, который так долго водил меня за нос!”
“Охрана! Схватить этого наглого лжеца, которого я так долго считал пророком Бога! Уведите его прочь, и бросьте в самую мрачную темницу. Хотя он заслуживает немедленной публичной смерти, но я позволю ему жить в течение еще некоторого времени и жестоко страдать за то, что он сделал”.
“Скажите стражникам тюрьмы, чтобы давали ему буханку хлеба и бокал воды один раз в три дня. Я хочу, чтобы он медленно умирал голодной смертью. Таково его наказание, за те лживые игры, что он вел с нами. За то, что у него хватило наглости объявить себя пророком самого Ахура Мазды! Уведите его прочь, охрана!”
Охрана уже готова была выполнить повеление своего царя, как напряжение зала прорезал сильный, мужественный голос:
“Подожди, царь! Подожди!”
Виштаспа был удивлен. Кто посмел нарушить тишину. Глаза царя впились в толпу.
“Кто сказал это? Выйди вперед”.
В следующее мгновение высокий Палаш смело и уверенно вышел навстречу царю, увлекая за собой, дрожащую как осиновый лист Авах.
“О, царь, меня зовут Палаш. Я сын Тирдада (создавшего Тир). А это моя нареченная Авах”.
“Я арий, сын ария и недавно был принят в благородное собрание после свершения церемонии Кушти, когда священный пояс моих предков был повязан на мне в день моего пятнадцатилетия”.
“Теперь я равный среди равных, и могу участвовать во всех собраниях общины ариев и иметь свой голос. Я безмерно уважаю это древнее право, право любого ария свободно сказать свое мнение перед старшим. И вот я осмелился говорить перед вашим лицом, о, царь”.
“Виштаспа, доблестный правитель Ирана, мне мучительно больно осознавать, что вы совершаете здесь и сейчас самое несправедливое деяние за всю историю страны. Я встаю на защиту праведного Заратустры, я заявляю вам, что он невиновен! Я и моя возлюбленная Авах будем верить ему как прежде, как славному пророку Бога!”
“Мы привыкли обращаться к Вам со словами — добрый и праведный царь. Таким Вы были до сегодняшнего дня. Но сейчас, ваши действия недостойны доблестного ария. Арий никогда не откажет ближнему в своем сострадании, он никогда не поднимет своей руки на безоружного, никогда не нападет на того, кто не в силах отразить его удар. И, что самое важное, он никогда не обрушит свою ярость на невиновных! Таковы негласные принципы морали ариев с незапамятных времен”.
“Ваши нападки на Заратустру позорны! Добрый пророк не заслуживает такого унижения! Освободи его царь! Ведь он Спаситель, который заронил столько добрых семян в наши сердца и умы, он воодушевил тысячи людей встать на праведный путь не только в столице, но и во всем Иране. И единственное темное свидетельство против него, заставило Вас так резко изменить свое отношение к Заратустре”.
“Откройте ваши сердца, и вы увидите истину!”
Брови царя сдвинулись, лицо его наполнилось дикой яростью.
“Молчать, юнец! Ты зашел слишком далеко, берегись моего гнева! Убирайся отсюда, подобру поздорову! Забирай свою девчонку и прочь из зала собраний. Иначе, неровен час, и вы окажетесь в тюрьме, в компании с вашим любимым пророком. Ха, ха, ха!”

Глава 21

Копья охранников были направлены на грудь бравого Палаша и его возлюбленной Авах, ведь они осмелились выступить против царя.
Наступил момент величайшего напряжения.
Это был самый печальный день в истории Ирана восемь тысяч лет назад. В этот день святой Заратустра, посланник самого Господа был несправедливо и грубо обвинен царем Виштаспой в занятиях черной магией.
Большое количество Насу, гниющей и зловонной мертвой плоти было найдено в доме Заратустры. И царь в ярости и поспешности провозгласил Заратустру лжепророком.
Царь еще больше утвердился в своих обвинениях, когда хранитель дома Заратустры надменно произнес, что даже ветер не мог проникнуть в покои Заратустры после его ухода.
Царь сделал вывод — Насу в дом мог принести только сам Заратустра и никто другой. В исступлении царь кричал охране, чтобы они немедленно бросили Заратустру в темницу. Царь не мог даже допустить мысли, что хранитель его гостевого дома способен солгать, и что он мог быть принужден говорить неправду угрозами или подкупом.
Единственный человек в зале собраний, храбрый Палаш без замедления встал на защиту Заратустры. Честный юноша до конца был убежден, что Заратустра — истинный пророк Бога. Крепкий в своей вере, Палаш прыгнул вперед подобно льву, умоляя царя прислушаться к голосу рассудка и оставить Заратустру на свободе. Но Виштаспа настолько погряз в трясине гордости, гнева и отрицания всего святого, что стал угрожать тюрьмой и молодой паре, если они еще, хоть немного задержатся в зале собраний.
Заратустра стал говорить вновь. Голос его был наполнен теплотой и любовью. Он обращался, прежде всего, к Палашу, не замечая злобной толпы вокруг.
“О, честный юноша, спасибо, что встал на мою защиту. По крайней мере, в этом зале собраний хотя бы один человек не побоялся заступиться за меня сегодня”.
“Каждый арий должен отстаивать и защищать праведность, открыто и правдиво выступая против любой несправедливости, что творится у него на глазах. Ты — истинный арий, юный Палаш! В свои пятнадцать (прекрасный возраст ПанчДасаво) ты достиг не только физической, но и духовной зрелости. Твое мужество не дрогнуло перед лицом непреодолимой пропасти между тобой и царем, твой ум не испугался и ты четко выразил свое несогласие с творящимся произволом. А главное, ты остался тверд в своей вере. Поистине, многие ученые мужи и первосвященники, присутствующие сейчас в этом зале должны поучиться у тебя стойкости веры”.
“Благословляю тебя Палаш и твою нареченную Авах, пусть ваш союз будет счастлив! Живите вместе многие годы!”
Затем пророк обернулся к свирепому Виштаспе, говоря с ним мягко и без злобы.
“О царь, я Заратустра, от мощи которого бежал сам ахриман стеная и плача, сейчас буду вынужден томиться в твоей тюрьме. Я смиренно принимаю этот удар судьбы, виной которому твое сомнение”.
“Сомнение и цинизм — вот два основных греха из-за которых рушится мир. Вера же дважды благословенна”.
“Арии, если бы у вас была вера в Ахура Мазду, если бы у вас была вера в меня как его Пророка, вы бы никогда не отправили меня в тюрьму, даже если бы все зло и нечистоты мира внезапно упали на мой порог! Только ваш недостаток веры заставляет творить несправедливость в отношении меня и внимать голосу лживого свидетеля в этот день”.
“Вы обвиняете меня, но я не обвиняю вас. Ведь я знаю, что вы введены в заблуждение самим злом. Я также знаю, что злые волшебники не могли навредить мне никаким другим путем. Они неоднократно пытались меня убить своими мечами и кинжалами, но все их попытки не увенчались успехом. И вот они придумали этот хитроумный план, чтобы настроить Вас, о, царь, против меня”.
“Что же, пророк Господа должен вынести это зло от людей, от тех обычных добрых людей, которых он учил высшим истинам”.
“Сейчас я могу только молиться Ахура Мазде, чтобы в один прекрасный день зло и клевета этих черных людей, опорочивших меня, стала очевидной для всех жителей Ирана. Чтобы скорее наступил тот день, когда вы откинете все сомнения, и, наконец, примете Ахура Мазду в свои сердца как единственного Господа всей Вселенной, а меня как его Пророка на земле. Я благословляю этот день своего страдания, который хоть как-то способен расшевелить ваши спящие сердца. Так, чтобы вы смогли услышать крик страдания всего народа ариев, на который бремя зла нагромоздилось сегодня слишком сильно”.
Слушая благородные, исполненные величественной печали, слова пророка, глаза Палаша и Авах — этой прекрасной пары, наполнились слезами. Но такие возвышенные чувства были доступны только молодой паре, которая смогла полностью осознать несправедливость всего происшедшего. Сердца же мудрых старейшин и государственных чиновников ничуть не тронули эти слова, они закостенели в своем недостатке веры.
Палаш и продолжавшая дрожжать Авах до конца не могли поверить во все случившееся. Словно в кошмарном сне они наблюдали, как величественная белая фигура Заратустры была уведена марширующими стражниками в страшную темницу.
В напряженной тишине, словно капли моросящего холодного дождя, раздавались заглушенные всхлипывания рыдающей Авах и удаляющийся гул чеканной поступи охраны на гулком каменном полу.
Вскоре над столицей нависли мрачные тучи. Небо стало иссиня-черным. Громадное, давящее облако закрыло собой солнце. Через несколько мгновений разразилась свирепая буря.
Молнии сверкали там и тут, буквально обрушиваясь под оглушительные удары грома на людей, разбросанных по улицам столицы. Несколько молний ударило прямо в дома и общественные здания. Люди дрожжали от страха, удивлялись внезапному разгулу стихии, и даже не подозревали о том, что свершилось недавно в царском зале собраний. Пророк Ахура Мазды был обвинен. Спасителя отвергли и посадили в тюрьму, те люди, к которым он был послан, чтобы спасти их.
Кто вправе обвинять стихии природы, творения Бога — ветер, дождь, молнию и гром, что они осерчали на человека. Кто мог бы обвинить природные силы за их жестокость и бессердечие, если сам человек потерял свою душу сегодня.
Трепещи, о человек!
Когда силы природы начинают говорить,
И ты не знаешь, чем умиротворить их.
Ты бесплодно взываешь к их милосердию
Но они — только силы Бога
И Господь выражает свой гнев посредством их.
Знайте, ваше зло не вечно
Наступит день, когда оно склонится перед мощью Ахуры
Ваша личность, ваши сомнения и упрямство
Ничто перед Богом, который Всемогущ!
Он, кто охватывает Вселенную одним взглядом
Видит и ваше сердце день ото дня…
Поистине, никто не сможет избежать великого суда Давара
Кто будет судить весь человеческий род в один день.
Услышьте! Великий конец времен грядет!
О человек, твое зло не может безнаказанно
Изливаться более, оно обречено.

Глава 22

Молодая пара стояла в центре прекрасной поляны, обняв друг друга.
Авах рыдала. Высокий юноша нежно держащий ее в своих объятиях, как мог пытался успокоить свою возлюбленную. Он ласково поглаживал ее по спине, все еще продолжавшей вздрагтвать от рыданий. Палаш поднес губы к щеке возлюбленной всегда такой мягкой и нежной. На этот раз по щеке катались целые потоки слез.
“Авах, Авах”- сказал Палаш мягко. “Сердце мое разрывается, видя, как ты несчастна”.
Это был третий день после ареста Заратустры. Солнце почти не выглядывало из-за туч за прошедшие трое суток.
Темные облака все еще угрожающе заволакивали небо. Через некоторое время налетела свирепая буря с ливневым дождем и молодая пара поспешила укрыться от непогоды под широким кипарисом, что рос на окраине поляны. Затем ливень резко прекратился, но мрачные тучи не рассеялись. Они, как и прежде продолжали угрожающе висеть на небе.
Казалось, само небо было готово обрушиться на землю, когда Заратустра, этот великий пророк Бога, был несправедливо обвинен и брошен в тюрьму.
Три дня прошли. Приказ царя относительно содержания Заратустры неукоснительно соблюдался. Согласно этого жестокого приказа Заратустра должен был медленно умирать голодной смертью.
Палаш и Авах присутствовали в суде в этот печальный день ареста пророка, как могли они протестовали против вопиющей несправедливости, но все было бесполезно, гнев царя закрыл путь к его рассудку. И теперь молодые сердца были переполнены страданием и несчастьем, ведь их возлюбленный пророк, к которому они прониклись всей душой, сейчас томился в ужасной темнице.
“Верь мне, он преодолеет все зло, Авах”- мягко шептал Палаш своей возлюбленной. “Победа будет за ним”. Палаш нежно стирал слезы с прекрасного лица возлюбленной уголком своего синего платка. Его сердце сбивалось с ритма, когда он смотрел на Авах, он втайне восхищался мужеством своей невесты, которая не побоялась поддержать его и выступила вместе с ним против решения царя. Палаш был так тронут этими мыслями, сердце его переполнилось любовью, и он вновь нежно обнял свою подругу.
Вдруг победный клич огласил влажный воздух. Палаш и Авах разжали свои объятья, потрясенные криками варваров.
Десять вражеских налетчиков окружили молодых.
Молодая пара была шокирована, казалось, варвары появились из ниоткуда. Палаш только крепче прижал к сердцу дрожащую всем телом Авах, он увидел в глазах этих неотесанных мужланов сладострастный блеск.
Это были настоящие дикари — заклятые враги ариев со времен зарождения их цивилизации. Пока арии жили на своей древней прародине Ариана Ваэдже на северном полюсе двадцать тысяч лет назад, их цивилизация процветала в правлении таких великих и сильных королей, как Ийма Кшаета (Джамшед). Но даже тогда арии не теряли бдительности, и вооруженные дозоры патрулировали границы своей родины, нередко попадая в стычки и оказывая сопротивление диким варварам.
Варвары испокон веков завидовали мощной цивилизации, созданной ариями. У них самих не было не только цивилизации, но даже элементарной культуры. Они были жадны до богатства и их как магнитом притягивали огромные золотые сокровища ариев, вот почему они так часто нападали на города ариев и грабили их. Кроме того, ураган несдержанных страстей толкал их завоевывать прекрасных белокожих женщин ариев. Их собственные женщины были черны, грязны и откровенно безобразны. Женщина ариев была для них приманкой. Благородная и прекрасная, изысканно одетая, с истинно женской натурой, увы, она прельщала дикарей не этим, а тем, что была в их представлении яркой самкой.
Авах не раз слышала леденящие кровь рассказы странников о том, как варвары обращаются с женщинами ариев, захваченными ими. Ведь это были не хорошо воспитанные мужчины арии, которые поклонялись Ахура Мазде и чтили женщин, это были дикие, звероподобные существа без каких-либо представлений о морали.
Ее женское целомудрие, девственность, которую она так свято хранила для своего мужа из рода ариев, сейчас будут поруганы и осквернены дикими полуживотными. Девушек, которых захватывали варвары подобным образом, обычно насиловали и вскоре убивали. В отдельных случаях, если девушка была очень красива, ее делали рабыней варваров. Она становилась своего рода общей собственностью всей разбойничей банды и должна была удовлетворять любого из бандитов в то время, когда им заблагорассудится. Но смерть была лучше такой жизни! Ведь это была не жизнь, а жалкое, недостойное человека существование в страхе, разврате и нечистоте. Это был настоящий ад, ведь в памяти женщины сохранялись моральные принципы ариев, от которых она вынуждена была отделяться все больше и больше.
Кровь арийских воинов кипела, когда они выходили на битву с варварами. Перед их глазами вставали картины, как бесчеловечно надругаются эти дикари над их сестрами, и арии бросались в бой с десятикратной силой. Они понимали, что от их стойкости зависит спасение девушек из рода ариев от столь жуткой участи. Мужчина арий всегда считал своим долгом защищать женщин и ради этой благородной цели он собирал все свои силы перед лицом ужасного врага.
Все эти мрачные картины медленно проносились в умах Палаш и Авах, когда они оказались окруженными свирепыми, темнокожими варварами.
Вдруг, по сигналу вожака, всадники начали приближаться к паре, стоявшей в центре поляны, сжимая кольцо окружения. Лошади двигались все ближе и ближе, казалось, они вот-вот готовы будут растоптать беззащитных молодых людей.
Не в силах смотреть на грубые, ухмыляющиеся лица варваров, Авах подняла глаза к небу. Слезы лились из ее глаз, и она с отчаянием молилась Ахура Мазде, чтобы он защитил ее целомудрие.
О, Ахура! Злодеи окружили меня со всех сторон,
Чтобы уничтожить мою честь,
Которую я так долго берегла
И хранила для своего мужа с момента рождения.
Спаси меня Ахура!
Не позволь врагам тронуть даже волос с моей головы!
Дай сил Палашу, моему бравому защитнику
Чтобы он смог отстоять меня сегодня на этом поле брани!

Глава 23

Птицы, затаив дыхание, смотрели вниз на все происходящее в этот день, восемь тысяч лет назад.
Банда коварных варваров так близко подобралась к столице ариев, окружив в поле безвинную молодую пару.
Варвары потрясали иранскую землю своими жестокими налетами. Они атаковали отдельно стоящие небольшие селения, издевались и убивали беззащитных стариков, женщин и детей в этих деревнях, пока мужчины арии работали в полях. Варвары всячески старались избегать прямых стычек с воинами ариев из армии царя. И вот сейчас эти дикие варвары, не ведавшие принципов чести и морали, украдкой окружили молодую пару.
Их глаза наполнились вожделением, как только они увидели Авах — прекрасную, белокожую девицу с длинными каштановыми волосами и карими глазами. Чистая, целомудренная пятнадцатилетняя девушка была самим образцом женственности, и это привело дикарей в состояние крайнего возбуждения.
Их горячая кровь уже кипела в порыве страсти, вся их ненависть готова была тотчас же обрушиться на возлюбленного Авах. Палаш чувствуя это, быстро вынул из ножен свой меч (Карета), перешедший к нему по наследству от доблестных предков.
Подняв высоко свое древнее, славное оружие Палаш вызывающе смотрел на вражеских всадников.
Поскольку неприятель окружил его со всех сторон, Палаш медленно поворачивался по кругу, чтобы бдительно следить за малейшими движениями каждой лошади и всадника, в то же самое время он ни на шаг не уходил от своей возлюбленной Авах, которой приказал безотлагательно присесть на корточки и оставаться неподвижной. Только в этом случае ему было легче защитить возлюбленную со всех сторон.
Авах беспрекословно подчинилась, она присела, опустив на колени, и накрыла себя шарфом, спрятав свои длинные прекрасные каштановые волосы, чтобы не привлекать внимания варваров. Ее сердце готово было остановиться в испуге. Несмотря на то, что она теперь была укутана в шарф, Авах время от времени исподволь наблюдала за происходящим, но не в силах вынести напряжение момента, она снова опускала голову на колени.
Варвары были одеты в сырые, зловонные шкуры животных. Их темная кожа была разрисована яркими красками и проколота во многих местах, откуда свешивались украшения, преимущественно сделанные из перьев птиц.
Их грубые, наглые лица, большие мясистые носы и узенькие щелки глаз так резко контрастировали с благородством линий лиц ариев. Палаш был подобен принцу дальних райских миров среди этих дикарей. Авах знала также, что умы этих людей совсем не краше их внешности. Их мысли заполнены только жестокостью, зверскими планами обмана, насилия и уничтожения.
Они непримиримо настроены ко всей ариям, их заветное желание — стереть всех ариев с лица земли. Они хотят только одного — бесчинствовать, жечь и убивать. Все мирные предложения ариев они всегда отвергали, не оставалось сомнений, что варвары — это главный враг народа ариев.
“Победа за Ахура Маздой!”
Древний боевой клич подобно грозному реву разъяренного быка вылетел из горла молодого Палаша. Сразу, как только они заслышали знакомый боевой клич, варвары стегнули своих коней, подняли копья и сабли и со своим бессмысленным, нечленораздельным кличем “Аайй! Ааайййй!” пошли в атаку.
Палаш стоял прямо, внутренне собравшись, он готов был к нелегкой борьбе. Славный меч был высоко поднят над его головой.
Первый нападающий близко подскочил к нему и метнул свое копье (Аршти) в одиноко стоящего юношу. Палаш стремительно уклонился от летящего орудия смерти, и, не дав врагу опомниться, сам сделал выпад в его открытую грудь. Крича, варвар упал с лошади, кровь хлынула из смертельной раны на груди. Разъярившись, сразу два неприятеля бросились на Палаша и спрятавшуюся за ним Авах, свирепо атакуя бравого юношу своими толстыми саблями с перемычками.
Палаш одним быстрым движением еще ниже пригнул голову Авах, он не на шутку был обеспокоен ее безопасностью, ведь битва сейчас должна была начаться так близко от нее.
Сталь вражеских сабель, свирепо лязгая, столкнулась с древним мечом, который твердо держал в своих руках пятнадцатилетний юноша, он ловко и с большим мастерством орудовал своим оружием. Затем, одним точным движением длинный обоюдоострый меч Палаша обрушился прямо на открытую голову одного из нападавших. Варвар упал с лошади с широко открытыми глазами от внезапно настигшей смерти.
Смелый юноша поймал вожжи другой лошади неприятеля и с силой стал тянуть их вниз. Лошадь громко заржала и взвилась на дыбы, разъяренная внезапным пленом. Всадник не смог удержаться на ней и полетел на землю.
Не успел дикарь еще опомниться и оценить обстановку, как меч Палаша опустился на его шею.
Трое из десяти нападавших были мертвы. Все это произошло за очень короткий промежуток времени. Варвары оценили силу юноши, лица их отражали оторопелость и смятение, они надеялись на более легкую и быструю победу.
Хотя зрелый мужчина арий (Вираеча) неоднократно побеждал превосходящего по численности врага на поле боя, варвары имел преимущество во многих схватках, ведь они брали количеством и упорством. Численность варваров была огромна, человеческая жизнь для них значила не слишком много, поэтому любое свое поражение даже с огромным количеством жертв, они рассматривали как временную неудачу. На поле брани они вели себя глупо и самоуверенно. Иногда даже как трусы, варвары могли развернуться и бежать с поля боя. Они знали, что они в большинстве и поэтому могли вести себя как так, как им заблагорассудится.
Одиноко стоящий неподвижный Палаш, сейчас в одиночку противостоял врагам. Их было семь, они превосходили юношу, и числом, и силой.
Немедленно продолжить бой их толкала невоздержанная дикая страсть. Вознаграждение было столь большим – юная, прекрасная и чистая девушка, преисполненная женской прелести. Им нетерпелось завладеть ею, измять это белоснежное тело и осквернить его. Напрасно бы беззащитная девушка взывала к их милосердию, сейчас, потеряв трех товарищей, дикари стали совсем неуправляемыми в своих эмоциях.

Глава 24

“Ааййй! Аааайййй!”
Варвары пошли в атаку снова. Их визгливый клич, словно вой животных, прорезал неподвижность влажного воздуха. Еще сильнее прижавшись к траве, вся дрожжа от отчаяния, Авах ближе придвинулась к ноге своего возлюбленного. Палаш самоотверженно отражал удары нападающих, летящие в него со всех сторон.
Вдруг длинное деревянное копье (аршти) зловеще просвистело в воздухе, брошенное с большой ловкостью одним из неприятелей. И оно достигло цели.
Копье с силой вонзилось в правое плечо юноши. Авах слышала, как ее возлюбленный задохнулся от боли. Подняв глаза вверх, она не могла сдержать крик — ее защитник был серьезно ранен. Красная кровь мощной струей била из глубокой раны на его плече.
Палаш не мог больше держаться на ногах. Глаза его закрылись, тело не повиновалось ему более, и он упал на землю без чувств. Авах успела поймать его падающее тело, чем уменьшила удар. Лицо девушки застилали слезы.
Варвары торжествовали победу, их лошади топтались вокруг поверженного юноши и Авах, дикари гоготали радостно. Они быстро спрыгнули с лошадей, и стояли пристально, бесцеремонно рассматривая плачущую девушку, руки которой удерживали бесчувственное тело суженного на своих коленях.
Затем они начали медленно приближаться к Авах, их похотливые взгляды недвусмысленно указывали на то, чего они теперь хотели больше всего. Перед ними была молодая девушка из рода ариев и все предвкушение радости, что они могли от нее получить.
“Нет! Ни за что!”- закричала Авах, голос ее наполнился смелостью и решительностью в этот момент. Ее мягкая, молочно-белая рука углубилась в одну из складок ее прекрасного платья.
В следующую секунду острый кинжал угрожающе завис в ее ладони.
Каждая девушка из рода ариев в те дни имела личный кинжал для самозащиты. Девушки ариев были также смелы, как чисты и красивы. Самым драгоценным сокровищем в их жизни была девическая честь, и они готовы были постоять за себя даже в окружении диких варваров. Женщины ариев не имели равных себе в вопросах соблюдения морали.
Лучше умереть, чем принадлежать тому, кто не поклоняется Ахура Мазде. Один арий мог занять сердце арийской девушки в те дни.
Безобразные рты варваров раскрылись от удивления, они никак не ожидали, что хрупкая, трепещущая девушка вмиг готова стать тверже стали. А то, как она угрожающе держала кинжал, вызвало их замешательство. Они резко отступили, но было уже лишком поздно. Авах успела воткнуть кинжал в грудь ближайшего неприятеля.
“Ааагрхх! Она, она посмела ранить меня…!” Варвар отскочил в сторону, кровь струей бежала по его пальцам, прижатым к груди. Внезапно он упал назад, его лицо исказилось от смертельной боли.
Гнев охватил шестерых оставшихся. Небрежно сплевывая и осыпая проклятьями девушку, вооруженные варвары двинулись на Авах, вся их мощь и сила были выставлены против одной слабой девушки.
Смелая девушка храбро пыталась отразить их удары, ее твердость была подобна скале, но все оказалось бесполезно. Рукоять вражеского топорика безжалостно и сильно ударила ей в челюсть, девушка упала на землю без чувств.
Варвары вздохнули с облегчением и сразу почувствовали себя непринужденно. Наконец они могли вытереть пот со своих лиц.
Маленький, безобразного вида варвар кивнул своим сообщникам. Он нагнулся и поднял с земли бесчувтвенное тело девушки, в его глазах, бессмысленных ранее, читалось вожделение и радость от прикосновения к нежному женскому телу.
Варвар принес Авах к ее некогда любимому кипарису, росшему в конце поляны. Он прислонил бесчувственное тело к широкому стволу дерева и крикнул другим, чтобы они принесли длинную веревку, привязанную к седлу одной из лошадей.
Нежные запястья Авах были стянуты концом грубой веревки, которой ее крепко привязали к дереву.
Прошло несколько минут, варвары ждали, когда придет в себя их красивая, беспомощная жертва, нетерпеливое желание танцевало в их глазах.
Авах медленно приходила в себя. Голова ее была опущена и густые длинные каштановые волосы закрывали лицо, как бы желая спрятать ее красоту от злых варваров. Она что-то бессвязно шептала как если бы была в бреду, глаза ее были полузакрыты.
Вскоре глаза Авах открылись полностью, она непроизвольно замигала от ярких солнечных лучей, падавших прямо на лицо. И тут девушка осознала весь кошмар, в котором находилась теперь. Короткая, безобразная рука грубого варвара медленно скользила по ее щеке, губам. Сам дикарь весь дрожжал от страсти подобно жирной свинье. Оглушенная Авах сердито сверкала глазами, губы ее скривились, выражая все презрение к дикарю, и она плюнула ему прямо в лицо.
Жестокие глаза варвара переполнила ярость, но он сдержался. Гримасничая, он медленно стер слюну со своего лица. Его короткая рука полезла сверху в платье Авах, она понимала сейчас — одно неверное движение и он разорвет ей всю одежду.
В этот печальный момент чистая девушка из рода ариев с отчаянием взмолилась небесам. Сердце ее взывало к Господу Богу, к самому Ахура Мазде. Небеса прорезала внезапная вспышка молнии, но Авах не видела этого — глаза ее были закрыты, губы тихо и сосредоточенно шептали молитву — последнюю просьбу Ахура Мазде.
О, Всемогущий Господь! Это моя последняя молитва.
Прежде чем тьма овладеет мною.
Молю тебя, сохрани мое целомудрие
За которое я сражалась так храбро,
Но, увы, не смогла противостоять врагу.
Смерть и бесчестие угрожают мне сейчас
Мое тело чисто и предназначено
Только для того, кто поклоняется Ахура Мазде
И никто другой не посмел бы ко мне прикоснуться ранее
Теперь же нечистые руки касаются меня
Грешные глаза любострастно взирают на мое невинное тело.
Сохрани мое целомудрие,
Спаси от этих дикарей, не ариев.
О, Господь, умоляю тебя — сжалься надо мною!

Глава 25

Неподвижность была почти осязаемой. Даже птицы замерли, перестав щебетать. Казалось, что все живое затаилось, услыхав тяжелое дыхание варваров, и смотрело во все глаза на беспомощную Авах.
Палаш без сознания лежал на земле. Пятнадцатилетний доблестный юноша пал в неравной борьбе с многочисленным противником. Его рана на плече, пронзенном варварским копьем, продолжала кровоточить. Он лежал там, где упал и не знал, какое несчастье постигло его возлюбленную. Палаш оказался бессилен сохранить Авах.
Только один Бог был в силах спасти Авах теперь. Сам Господь, Ахура Мазда, к милости которого взывала девушка в решающий миг. Творец Вселенной Геуш Таша всегда услышит крик верного и чистого человека и не останется безучастным к его беде.
Господь присматривает за тобой, о человек!
Иди без колебаний и страха сквозь битву жизни,
Твой Адмирал всемогущ, помни это
Знай — перед ним никакой враг не в силах устоять.
Итак, солдат! Борись на поле, предназначенном тебе судьбой,
Помни, что ты — Урван — внутренний (Ур) воин (Ван).
Всегда выступай на стороне Добра
И имей веру в Господа Ахуру
Который всегда защитит тебя как Патар (родной отец).

Громкий мужественный голос прорезал тонкое марево воздуха.
“Победа за Ахура Маздой!”
Варвары крутили головами во все стороны, потрясенные, откуда взялся этот клич. Они едва могли поверить своим глазам.
Тяжелые колесницы Ратхи ариев с грохотом двигались к ним. Колесниц было много, по крайней мере, целая дюжина.
Это было не похоже на простой патруль ариев, это был целый отряд. Узнав о дерзком налете варваров на поселения вблизи столицы ариев, возмущенные жители поспешно запрягли свои колесницы и направились защищать свою землю.
Отряд вел сам доблестный царь Виштаспа. Его тяжелая, богато украшенная колесница стремительно неслась вперед вороным жеребцом Аспид-и-Сияхом. Мощный боевой клич, слетевший с уст царя ариев, был подобно грому среди ясного неба. Верный друг Аспид-и-Сиях поддержал хозяина громким ржанием.
Варваров охватила паника. Они понимали, что слишком малочисленны перед столь могучим натиском. Со свойственным им малодушием и трусостью, дикари бросились врассыпную.
Они вмиг забыли о своем прекрасном трофее – девушке из рода ариев, которая так и осталась стоять, привязанная к дереву. Дикари отчаянно хлестали своих коней, чтобы поскорее скрыться от многочисленного отряда ариев.
Но колесницы подошли уже слишком близко. Воины ариев были вооружены тяжелыми дубинками Вадхарами, которыми орудовали с необычайной легкостью и мастерством. Кровь арийских воинов вскипела еще сильней, когда они увидели, какое гнусное дело готовились совершить дикари над целомудренной девушкой из рода ариев на этой поляне.
Божья кара настигла варваров, трое из них упали со своих коней замертво, настигнутые доблестными ратхештарами. Дикари лежали на земле с проломленными черепами, смертельная судорога искривила их тонкие, сухие губы.
Царь продолжал биться своей обоюдоострой длинной саблей с одним из варваров, отвечая ударом на удар. Кони обоих противников яростно ржали, клинки громко звенели.
Наконец сабля царя нашла слабое место противника, один резкий удар и оружие пронзило мохнатую зверинную шкуру, прикрывавшую тело дикаря, войдя прямо в сердце.
Варвар откинулся в седле в предсмертной агонии, его рука с саблей опустилась на круп собственной лошади, которая зафыркала от боли. Раненные, испуганное животное попыталось избвиться от мучительного груза, и, не разбирая дороги, со всей силой врезалось в прекрасного Аспид-и-Сияха.
Любимый вороной жеребец царя оступился под действием сильного удара бешенного животного и упал, растянувшись на земле. Царь тут же спрыгнул с колесницы и побежал к своему любимцу, который все еще лежал на траве.
Виштаспа понял, что случилось что-то неладное, Аспид-и-Сиях отказывался вставать и ржал от боли.
Немедленно один из ратхештаров подъехал к царю и вышел из своей колесницы, предлагая командиру использовать его колесницу и лошадь. Конь царя был явно не в состоянии везти дальше ратху своего господина.
Виштаспа кивнул. “Благодарю тебя за помощь Гуштахам (человек сильного тела)”. Царь поспешно поднялся в предложенную ему ратху, продолжая внимательно следить за полем боя.
В сложившемся замешательстве, остальным варварам удалось умчаться довольно далеко, они стремглав летели прочь с поля боя. Виштаспа поднял руку, сигнализируя своим ратхештарам, чтобы они прекратили преследование.
Оставшиеся в живых варвары скакали галопом. Они достигли линии горизонта через несколько минут. Только там, вдали, они остановились и обернулись.
Удивленные царь и его ратхештары наблюдали, как буквально на глазах число маленьких фигурок варваров стало умножаться. Вскоре их было уже четыре, затем десять, потом двадцать и становилось больше и больше, с каждой минутой.
Похоже, несколько племен варваров объединились сейчас в походе против столицы ариев. Они стояли у линии горизонта, нагло и вызывающе глядя на ратхештаров, готовые атаковать их снова.

Глава 26

Угрожающая масса варваров сурово нависла над горизонтом.
Виштаспа знал, что сейчас надо действовать быстро. Как командир ратхештаров он должен был отдать приказ об атаке, и сам повести своих бравых воинов в бой.
Но прекрасный вороной жеребец Аспид-и-Сиях, любимец царя споткнулся и упал в поединке с одним из неприятелей. Конь по-прежнему отказывался вставать, все его тело конвульсивно вздрагивало от боли. Видя затруднительное положение царя ратхештар, предоставивший ему свою колесницу, сейчас подошел к своему господину.
Царь, выведенный из задумчивости, обратился к нему поспешно.
“Мой смелый Гуштахам, оставайся здесь с этой молодой парой, помоги им, чем сможешь. Я оставляю на твое попечение и моего любимого коня, позаботься о нем. Я вернусь обратно вскоре, но, глядя на моего верного друга Аспид-и-Сияха, сердце мое обливается кровью. Такие боль и страдание в его глазах, наверное, он повредил себе что-то”.
Высокий воин отсалютовал королю, подняв, свою Вадхару, в его взгляде светилось понимание.
“Слушаю тебя, мой командир! Будь удачлив в битве, и возвращайся цел и невредим с победой!”
Царь кивнул своим воинам. Он поднял саблю (Карету), давая знак ратхештарам начать атаку.
Тяжелые бронзовые колесницы подобно лавине с грохотом устремились в сторону, где виднелись фигурки вооруженных всадников.
Оставшись один, Гуштахам быстро освободил от пут полубессознательную Авах, которая была привязана варварами к кипарису. Он поднял свою саблю и одним уверенным ударом рассек все веревки, одновременно ловко подхватив девушку, которая чуть не упала от головокружения, и все еще находилась в состоянии шока.
Немножко придя в себя, Авах потрясенно озиралась вокруг, глядя на тела варваров, разбросанные по земле. Ведь это те самые варвары, которые собирались надругаться над ее девической честью еще несколько минут назад, но она была спасена, случилось чудо в самый последний момент этой страшной сцены.
Авах радостно подняла глаза к лазурно-синему небу, от всего сердца она благодарила Господа Ахура Мазду, внявшего ее последней мольбе о помощи.
“О, Ахура! Воистину ты, единственный спаситель беспомощных, слабых и сомневающихся. Ты даруешь спокойствие и мир душе, утишаешь боль, исцеляешь сердце, которое страдало, ставишь на ноги больных, снова наполняя их счастьем и радостью жизни”.
Когда чистый человек, взывает к твоему Милосердию
Ты не можешь не помочь, и мощь твоя рушит все преграды,
Твои чудеса божественны,
Они сияют подобно бриллиантам в нашей истории.
Твоя рука разрушает все происки зла
Защищая ариев в решающий момент.
Ты помогаешь стать им тверже кремня в противостоянии врагу.
Ахура, я благодарю тебя за Твое Милосердие
Ты сохранил мою девическую честь незапятнанной и чистой.
Ведь это мое главное богатство,
Которое я лелеяла и хранила для Палаша,
Моего будущего супруга.

Густахам и Авах подошли к лежащему без сознания Палашу. Высокий ратхештар нагнулся и тщательно осмотрел рану на плече юноши. Найдя небольшое бронзовое ведро в своем походном рюкзаке, Густахам набрал воды из маленького ручья, бившего из-под камня на поляне. Затем Густахам взял немного чистой земли, побрызгал на нее водой и скатал небольшой шарик грязи. Он приложил этот шарик к открытой ране на плече Палаша, желая остановить кровь.
Прекрасные глаза Авах вновь заполнились слезами, когда она увидела, в каком печальном положении находится ее возлюбленный. Густахам взглянул на обезумевшую от горя Авах и очень строго приказал принести ему длинный яркий шарф, который потеряла девушка в пылу битвы с варварами, и которым безуспешно пыталась скрыть свою красоту от напавших дикарей.
Авах подняла шарф, лежавший на траве, и передала его воину. Густахам сделал из шарфа прочный бинт, которым перевязал плечо юноши. Под шарф он положил несколько шариков грязи, которые должны были быстро остановить кровотечение.
Ратхештар брызнул несколько капель воды на лицо Палаша. Еще раз, взглянув на плачущую Авах, он сказал ей ободряюще:
“Моя дорогая сестра, не убивайся так. Это только поверхностная, неглубокая рана, твой суженый скоро поправится. А грязь — это надежное средство, которое мы, воины знаем и используем для первой помощи, если под рукой ничего больше нет. Кровотечение остановится быстро теперь”.
Авах с учатившимся биением сердца наблюдала, как Палаш начал медленно приходить в себя. Глаза юноши открылись, и любящее лицо Авах предстало перед ним, покрывая его горячими поцелуями.
“Авах, моя возлюбленная! Ты цела? Но, как же, мы смогли избежать варваров?”
Счастливая девушка, прекрасные каштановые волосы которой падали теперь на лицо Палаша и трепетали от порывов ветра, рассказала возлюбленному подробно обо всем происшедшем. О том, что всего один миг отделял ее от позора и лишения чести. Но Господь был благосклонен к ним, и в самый последний момент на помощь пришли доблестные ратхештары, возглавляемые самим царем Виштаспой.
“Как, царь тоже здесь? ” — только и смог спросить удивленный юноша.
Авах радостно кивала. Гуштахам теперь приблизился к Палашу, он слегка пожал руку лежавшего юноши знаменитым приветствием-рукопожатием ариев Хамазор и улыбнулся.
“Царь сохранил вас, мой храбрый герой и вашу возлюбленную. Это было именно его идеей, поехать этой дорогой сегодня”.
Затем Густахам отправился к вороному жеребцу царя Аспид-и-Сияху, который беспомощно лежал на траве поблизости.

Глава 27

Воин Густахам осмотрел лошадь и был крайне озадачен.
На теле коня не было никаких явных повреждений. Но Аспид-и-Сиях категорически отказывался вставать.
Бородатый, синеглазый ратхештар начал ощупывать конечности лошади. И теперь обнаружил нечто, что привело его еще в большее замешательство.
Ноги животного были скручены подобно веревкам и плотно прижаты к телу. Несмотря на все усилия ратхештара, как он сильно не тянул то за одну, то за другую ноги коня, они оставались неподвижными и ничуть не изменили своего положения.
Ноги коня нельзя было отделить от его тела, поза их была противоестественна, и казалось, что они раз и навсегда срослись с телом и стали единой неразрывной плотью.
Гуштахам имел многолетний опыт ухода за лошадьми, но никода прежде не встречал ничего подобного. А ему приходилось присматривать за многими больными животными.
Арии настолько любили своих лошадей в те далекие времена восемь тысяч лет назад, что богатство человека и его положение в обществе определялось количеством имеющихся у него лошадей. Это отразилось и в самих именах ариев, которые пришли с незапамятных времен и авестийский язык — древнейший язык в мире, бережно хранил традиции и уклад жизни народа. Упоминание лошадей было во многих самых популярных мужских именах: Поуришаспа (тот, кто имеет многих лошадей), Тумасп (имеющий сильных коней), Дравасп (имеющий здоровых коней), Кешасп (имеющий тощих коней), Зарасп (имеющий золотых коней). Да и само имя царя ариев Виштаспы, означало тот, кто обладает боевым конем. Все это свидетельствовало о безграничной любви ариев к своим лошадям.
Конь был реальным, осязаемым богатством в то время. Живое, преданное существо, которое верно служило своему хозяину, неся его большую бронзовую коленицу ратху во времена мира и войны. Лошади везли в бой и верховых всадников Аспаяондха, принимая участие в битве вместе со своим наездником. Лошадь также тянула тяжелый плуг, которым арии возделывали землю. Кроме того, Аспаем — длина лошади была очень популярной мерой в те давние времена.
Язаты (высшие существа) также призывались выполнить их божественную работу против зла в образе лошади (Аспо-кехрпаа), который был описан в священных матхравани ариев. Тир Язат — самая яркая звезда на небе и Бехрам Язат (Веретрагхна) — символ божественной победы добра над всем злом, нередко сами принимали эту возлюбленную, дорогую и священную для каждого ария форму лошади, чтобы выполнить свою работу по уничтожению зла.
Действительно, арии воносили высоко на пъедестал это доблестное животное не только в своих сердцах, но и в повседневной жизни. Это было так естественно, ведь к этому призывали все священные книги.
Но пришли дни, когда арии стали ценить другие вещи гораздо выше лошадей, они забыли о своем почтении и трепетном отношении, которое питали некогда к лошади — доблестному творению Ахура Мазды. И те дни, стали печальной порой деградации и постепенного падения цивилизации ариев, когда арии с отвращением стали пренебрегать даже земледелием. Этим благородным, мирным занятием, завещанным им навека славными предками. Арии устремились в переполненные, подобно муравейникам кишащие города с населением в тысячи и миллионы человек, прочь от земли и лошадей, прочь от простой и естественной жизни своих предков. Арии утратили свои корни, и вся некогда могучая и доблестная раса оказалась в плачевном состоянии.
Ратхи царя и его воинов возвращались обратно. Громогласно ржущие кони тянули колесницы домой быстро и радостно. Вскоре они достигли поляны, где был оставлен Гуштахам.
Царь соскочил с колесницы первым. Гуштахам приветливо встретил его.
“Как прошла схватка, мой царь? ”
“Прекрасно. Варвары полностью разбиты! Только единицам удалось избежать нашей ярости и живыми уйти с поля брани, так разгневаны мы были их бесчестным налетом на арийскую молодую пару”.
“Я вижу, наши молодые пришли в себя. Гуштахам, рана юноши серьезна?”
“Ничуть, мой царь”- ответил сам Палаш и тут же встал, поддерживаемый Авах. “Это ерунда, скоро заживет” — браво отрапортовал юноша.
Царь впервые внимательно посмотрел на молодых. Внезапно, он вспомнил их лица.
“Не вы ли та самая пара, что недавно внесла замешательство в ряды моих подданных, вытупив на стороне предателя? ” — голос царя вмиг стал суровым.
“Да, это были мы, о, царь. Мы выступили в защиту пророка Заратустры”.
Виштаспа вмиг стал сумрачнее тучи от гнева.
“Никакой он не пророк, а просто злой человек. Вот и все! Но я не буду спорить с вами сегодня, бравый арийский юноша. Вы храбро сражались против неприятеля, и заслуживаете милость вашего царя. Вы истинный Вирах (воин). Но не портите радость сегодняшней победы, вставая снова на сторону Зартустры”.
Густахам позвал царя к распростертой на земле лошади.
“О, мой царь, я очень беспокоюсь о вашем коне Аспид-и-Сияхе. Я разбираюсь в болезнях лошадей, но не понимаю, что здесь случилось”.
Гнев на рассеянном лице царя заменился озабоченностью. Он опустился на колени перед своим любимцем и сам ощупал тело животного. Большое недоумение выразилось на лице царя.
“Хотя, я мало сведущ в этих вопросах, но у меня такое впечатление, что ноги Аспид-и-Сияха срослись с телом! Как это могло случиться от простого падения, ума не приложу”.
“Мы должны отвезти лошадь в столицу, пусть ратхештары подумают как это лучше сделать. Там мои опытные врачи осмотрят Аспид-и-Сияха. Однако, какая жалость, что мой любимец так страдает! ”
Ратхештары с рвением начали выполнять приказ царя. Они перекинули длинные веревки через тело Аспид-и-Сияха, а затем втолкнули его в одну из колесниц ратх.
Царь молча наблюдал. Лицо его было сумрачно, и обеспокоенный взгляд не сходил с любимого коня.
Авах неслышно подошла к притихшему королю. Она была прекрасна, коричневые длинные локоны чуть трепетали от ветра. Авах была олицетворением сострадания и милосердия в этот миг. Она вежливо поклонилась королю и сказала очень ласково и нежно:
“Мой царь, Вы смелы и праведны. Низкий вам поклон, что спасли наши жизни сегодня. Без вашего вмешательства наш конец был бы печален, я была бы изнасилована и убита, а мой возлюбленный Палаш умер бы, истекая кровью, на том месте, где он был сражен варварами”.
“Сегодня судьба дала вам шанс проявить себя истинным царем ариев, защитником ваших подданных. Но я хочу попросить вас еще об одной милости: удалите злобу и гнев из вашего сердца, освободите праведного Заратустру, который сейчас страдает по вашей вине”.
“Заратустра был послан к нам, чтобы защитить нас от всякого зла. По его благословению Иран в один прекасный день станет величайшей страной на земле. Снова для нас наступит рассвет, как в благословенные дни Иймы Кшаеты (Джамшеда) на нашей древней прародине. Только мощная духовная сила Заратустры способна оградить нас от всякого зла и защитить. Знай, царь с Заратустрой мы сами становимся великими и никакое зло не в силах даже коснуться нас. Когда Заратустра с нами даже варвары не могут совершать набеги на земли ариев. Ведь так оно и было, пока вы не упрятали пророка в тюрьму”.
“Слова и мощь королю даются самим Господом, но Вы, кажется, забыли об этом. Вы так бесжалостно и несправедливо бросили пророка в самую темную камеру. Это жестоко, ведь он ни в чем не виновен!”
Воодушевившись и осмелев, девушка теперь показывала царю на его коня. Наблюдавшие эту сцену ратхештары замерли в изумлении, это была непростительная дерзость, говорить таким тоном с царем.
“О, царь — ваш любимый конь сейчас лежит перед вами. Он стал жертвой тех бесчисленных болезней и страданий, что зло обрушило на головы всех живых существ, будь то человек или животное. Не забывайте, что пророк Заратустра единственный, кто в силах вывести зло вошедшее в тело любого существа. Ни один человек из ныне живущих, не в состоянии сделать это! Эта сверхъестественная способность была дарована Заратустре лично самим Ахура Маздой”.
“Со всей уверенностью заявляю вам, что только Заратустра способен исцелить вашего коня. Ни один доктор не поможет вам, мой царь, потому что у Аспид-и-Сияха не обычная болезнь. Это божья кара вам за несправедливость по отношению к пророку. Только когда вы освободите Заратустру, попросите у него прощения за все причиненные страдания и примете его религию всем вашим сердцем, ваш конь, наконец, будет здоров. Это не мои слова, они идут из глубины души, помимо моей воли и я понимаю, что в них истина”.
Виштаспа стоял молча. Время шло, а он не проронил ни единого слова. Казалось, царь глубоко задумался о чем-то своем, пристально глядя на воодушевленное, сияющее неземным светом, эмоциональное лицо девушки.
Вдруг, он подозвал одного из ратхештаров.
“Отвези, пожалуйста, молодых по домам”.
Ратхештар кивнул. Царь дал сигнал остальным, воины легко запрыгнули в свои колесницы. В следующий миг ратхи загромыхали по направлению к столице ариев, скрываясь в сгущающихся сумерках.