Михр ЯШТ («гимн Митре»)

0. Да возрадуется Ахура Мазда!….

Ашем Воху: святость-лучшее из всего хорошего….

Я исповедую себя поклонником Мазды, последователем Заратуштры, тот, кто ненавидит Даэвов и повинуется законам Ахуры;

Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления [Хавани], святой и учитель святости….

Примечания:

Митре, Господу широких пастбищ, который имеет тысяча ушей, десять тысяч глаз, призываемый Язата по имени своему и раме Хвастре, 1

Будь умилостивлением, жертвоприношением, молитвой, умилостивлением, и прославление.

Йатха аху вайрио: воля Господа-это закон святости…. 1. Сироза 1.16.

I.

1. Ахура Мазда обратился к Спитаме Заратуштре:, говоря: «Истинно, когда я сотворил Митру, господа широкие пастбища, о Спитама! Я создал его достойным жертвоприношение, столь же достойное молитвы, как и я, Ахура Мазда.2 2. Ср. Yt8.50.

2. «Негодяй, который лжет Митре 3, приносит смерть на всю страну, раня столько же верующих мир, как сотня злодеев 4 мог сделать. Перерыв не контракт, о Спитама! ни тот, который ты войдя с одним из неверных, тот, в который ты вступил с одним из верный, который является одним из твоей собственной веры.5 Для Митры выступает как за верующих, так и за неверных. 3. Митра-Друй: можно также перевести «кто ломает контракт, «как Митра, как существительное общего наименования, означает «контракт».- нет.

4. Kayadhas; cf Yt1.19.

5. Ср. Арда Вираф, парень. 52.

3. Митра, владыка широких пастбищ, дает быстроту к лошадям тех, кто не лжет Митра.

— Огонь, сын Ахура Мазды, дает самый прямой ответ . путь тем, кто не лжет Митре.

— Добрые, сильные, благодетельные Фраваши верующие дают добродетельное потомство тем, кто лжет не Митре.

4. «За его сияние и славу я предложу он-жертва, достойная того, чтобы быть услышанным, а именно: Митра, повелитель широких пастбищ.

«Мы возносим возлияния Митре, Господу Бога широкие пастбища, кто дает счастливое жилище и хорошее жилище для арийских народов.

5. — Пусть он придет к нам за помощью! Пусть он придет к нам за легкость! Пусть он придет к нам на радость! Может он пришел к нам за милостью! Пусть он придет к нам здоровье! Пусть он придет к нам за победой! Пусть он приходите к нам за совестью!6 мая он придет в себя мы за блаженство!7 он, ужасный и всепоглощающий, достойный жертвоприношения и молитвы, чтобы нигде не быть обманутым во всем материальном мире, Митра, Господь широких пастбищ. 6. Бодрость во главе моста Чинвад ( ясна 62.6 [61.17]; ср. Венд. 18.6).

7. Состояние благословенных на том свете.

6. — Я возношу ему возлияния, сильный . Йазата, могущественный Митра, самый благодетельный создания: я обращусь к нему с милосердием 8 и молитвы: я принесу жертву, достойную того, чтобы быть услышанным ему, Митра, владыка широких пастбищ, с Хаома и мясо, с баресмой, с мудростью из языка, со святыми заклинаниями, с речь, дела, возлияния и возлияния правильно произнесенные слова. 8. Ванта, «помощь, то есть создание джадангои» (ясна 62.1); jâdangôi делает коллекцию для бедных (Études Iraniennes, II, 155.)

Йенхе хатам — все те существа, из которых состоит Ахура Мазда….9 9. Как Yt1.22. [Yenghe hatam молитва имитируется из Y51.22.]

ВТОРОЙ.

7. — Мы приносим жертвы Митре, повелителю мира. пастбища, говорящие правду, вождь в собраниях, с тысячей ушей, хорошо сложенных, с десятью тысячами глаз., высокий, с полным знанием дела, 10 сильный, Бессонный, и всегда бодрствующий; 11 10. Перетху-ваэдхаяна: сампурнавиттрам карьянянам Нй1.6

11. jaghhâurvaunghem : это слово, как ни странно, вообще в переводе «у кого самые сильные руки» (balishthabhujam ); jagâuru переводится точно так же.

8. «Кому вожди народов приносят жертвы, как они выходят на поле, против опустошающих хозяев, против врагов, наступающих в боевом порядке, в борьбе конфликтующих наций.

9. — С какой стороны ему поклонялись ? во-первых, в полноте веры Преданного сердца, боком поворачивается Митра, владыка широких пастбищ, с дьявольски сокрушительный ветер, с проклятием мысли из мудрых.12

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным…. 12. Sr1.30. «Благословение ( яфрити ) двояко: одно мыслью, другое слова; благословение словами сильнее; проклятие (упамана) в мысли сильнее » (Neriosengh ad Ясна I. 15). Упамана-это то же самое, что ведическая Манью.

III.

10. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие.

11. — Кому поклоняются всадники на спине их лошадей, умоляя о быстром пути для своих упряжек., здоровье для их собственных тел, и что они могут наблюдать с полным успехом тех, кто их ненавидит, поразите своих врагов, и уничтожить одним ударом своих противников, их врагов и тех, кто их ненавидит.13

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным…. 13. Ср. Yt5.53; Yt10.94.

ВНУТРИВЕННЫЙ.

12. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

13. — Кто первый из небесных богов протянет руку? Хара 14, прежде чем бессмертное, быстроногое солнце 15; кто, прежде всего в золотом массиве, захватывает красивые вершины, и оттуда открывается вид на горы. обитель ариев с благодетельным взором. 14. Гора Альбурз, откуда восходит солнце; см. § 50.

15. Митра тесно связана с Солнцем, но еще не идентична с ней, как он стал в более поздние времена (чел. МХР, солнце; Deo invicto Soli Mithrae).

14. — Где доблестные вожди составляют свои многочисленные войска в массиве; 16 где высокие горы, богатые пастбища и воды, дают много скота; 17 где находятся глубокие озера с солеными водами; где набухают и спешат навстречу широко текущие реки Ишката и Поурута, Моуру и Харою, Гава-Согдха и Хвайризем; 19 16. В равнинных странах.

17. В горных районах Ирана.

18. В озерных областях (Сейстан, Фарсистан, Адарбайджан [Azarbaijan]). 19. В стране крупные реки на востоке. Mouru-Marv (Маргиана), с рекой Мургаб (Маргус); Харою-это Гератская страна, с Харарудами; Гава-Сугдха и Хваризм Согдиана и Хорезм, с волами. Положение Ишкаты а Pouruta не понятно: можно подумать об Александре ещате на Яксартесе и в стране Паретасена между Оксусом и Яксартес.

15. — На Арезахи и Савахи, на Фрададхафшу. и Видадхафшу, на горе-барешти и горе-Барешти, на этом ярком каршваре Xwaniratha 20 , обители скот, жилище скота, могущественная Митра выглядит здоровым глазом; 20. Земля разделена на семь каршваров, отделенных от одного другой-по горам и морям, непроходимым для людей. Арезахи и Савахи-западный и Восточный каршвары; Фрададхафшу и Видадхафшу на юге; Вуру-барешти и Вуруджарешти находятся на севере; Xwaniratha-центральный каршвар. Zwaniratha это единственный каршвар, населенный человеком (Бундахишн 11.3 ).

16. — Тот, кто движется вдоль всех каршваров, Язата невидимый, и приносит славу; тот, кто движется по всем каршварцам, невидимый Язата, и приносит суверенитет; и увеличивает 21 силу победа тем, кто с благочестивым намерением Свято предложите ему возлияния.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

21. Сомнительный.

V.

17. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Кому никто не должен лгать, как и хозяин. ни о доме, ни о владыке города, ни о Господе ни о городе, ни о владыке провинции.

18. «Если хозяин дома лжет ему, или лорд города, или Лорд города, или Лорд из провинции, затем приходит Митра, сердитый и обиженный, и он разламывает дом, город, город. город, провинция; и хозяева домов, лорды городов, лорды городов., лорды провинций и первые люди провинций.

19. — На любой стороне есть тот, кто солгал . по ту сторону Митры стоит Митра, разгневанный и обижен, и его гнев 22 медленно смягчается.23 22. Mainyu, в значении санскритского manyu (?).

23. Сомнительно; аспачат: ср. [Pers.] spuxtn, чтобы опоздать.

20. — Те, кто лжет Митре, как бы быстры они ни были . они могут бегать, не могут обогнать; 24 езда, не может….; вождение, не может ….. Копье, которое враг Митры бросается, бросается назад, к врагу. количество злых заклинаний, которые враг Митры разработать.25 24. Apayêinti, frastanvainti, framayêintê : это три технические слова для движений трех классов солдат, лакеи, всадники и колесничие; последние два слова: вероятно, синоним первого, но точные оттенки смысла не известны. Мистер Уэст предлагает, не может убежать, объехать, обогнать его.

25. Сакраментальные слова договора, по их небытию держатся, обращаются к злым заклинаниям против нарушителя договора.

21. — И несмотря на то, что копье метнуто хорошо., даже если оно достигает тела, оно не делает никакой раны. , за количество злых заклинаний, которые враг Митра работает.26 ветер гонит прочь копье, которое бросает враг Митры, для числа из злых заклинаний, которые творит враг Митры.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

26. Сакраментальные слова договора, по их небытию держатся, обращаются к злым заклинаниям против нарушителя договора.

ВАЙ.

22. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Кто выводит из беды человека, у которого нет солгал тому, кто выводит его из смерти.

23. ‘Take us out of distress, take us out of distresses, O Mithra! as we have not lied unto thee. Thou bringest down terror upon the bodies of the men who lie unto Mithra; thou takest away the strength from their arms, being angry and all-powerful; thou takest the swiftness from their feet, the eye-sight from their eyes, the hearing from their ears.

24. — Не рана от хорошо заточенного копья. или о полете стрела достигает того человека, к которому Митра приходит за помощью со всеми сила его души, он, из десяти тысяч шпионов, могущественный, всевидящая, непостижимая Митра. 27. Сомнительно: shanamayô, или shanamaoyô; читать shanmaoyô (?), из Шаня, Санск. кшан .

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

VII.

25. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Кто благороден, глубок, силен и щедр на милость ?; вождь на собраниях, довольный молитвами, 28 высокий, Свято умный, воплощенное Слово, воин с сильные руки; 28. Вамо-Сенда; ср. Visperad 8 (IX, 1), Phl. тр.

26. — Кто ломает черепа Даэвам и кто самый жестокий в требовательной боли; Каратель люди, которые лгут Митре, страннику Паирикас, который, не будучи обманут, устанавливает нации в высшей силе; кто, когда не обманут, создание Наций в высшей победе;

27. «Кто путает пути нации, что восторги в хаосе, который отворачивается от их славы, 29 берет прочь их силы для победы, сдувает их 30 и избавляет их до десяти тысяч он из десяти тысяч шпионов, могущественный, всевидящая, непостижимая Митра. 29. Их khwarenah [khwarrah].

30. Сомнительный.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

VIII.

28. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Кто поддерживает колонны высокого дома и делает его столбы твердыми; кто дает стада волов и дети мужского пола в тот дом, в котором он был удовлетворенный; он разбивает на куски те, в которых он был оскорблен. 31. СР. Широта. antae (Brugmann).

29. — Ты, О Митра! искусство и плохое и хорошее народы; ты, о Митра! искусство и плохое и хорошее к людям, ты, о Митра! храни в своих руках обоих. мир и беды для народов.

30. — Ты делаешь дома большими и красивыми. женщины, красивые с колесницами, с хорошо заложенным фундаментом, 32 и высоко над их основанием, 33 ты сделать, что дом высокий, красивый с женщинами, красивый с колесницами, с хорошо заложенным фундаментом, и высоко над его фундаментом, из которого мастер, благочестивый и держащий возлияния в руке, предлагает тебе жертвоприношение, в котором тебя призывают твои собственные имя и с нужными словами. 32. Сомнительный.

33. Сомнительный.

31. — С жертвой, в которой тебя призывают. по имени Твоему, с подобающими словами я предложу возлияния, о могущественная Митра!

— С жертвой, к которой тебя призывают твое собственное имя, с соответствующими словами я предложу возлияния, о милостивая Митра!

— С жертвой, к которой тебя призывают твое собственное имя, с соответствующими словами я предложу возлияния тебе, о недостойная Митра!

32. — Послушай нашу жертву, Митра! Быть ты доволен нашей жертвой, о Митра! Приходить и сидеть на нашей жертве! Примите наши возлияния! Примите их такими, какими они были посвящены!35 Соберите их вместе с любовью и положите их Гаро-нмана!36. 34. Ср. Yt3.18.

35. По правильным молитвам (яштау).

36. [гаротман, то есть небеса. — JHP]

33. «Даруй нам те блага, которые мы просим у тебя, О могущественный бог! в соответствии со словами 37 откровение, а именно богатство, сила и победа, добрая совесть и блаженство, 38 добрая слава и добро душа; мудрость и знание, дающее счастье, 39 победоносная сила, данная Ахурой, сокрушительное восхождение Аша Вахишты и разговор (с Богом) о Святом Слове.40 37. Сомнительный.

38. Ср. § 5.

39. Духовное счастье, блаженство.

40. Vd18.[III].

34. «Даруй это нам, в добром духе и высоком духе, возвышенный в радости и добром духе, может поразить всех наших враги, что мы, в добром духе и высоком духе, возвышены в радости и добром духе, может поразить всех наших врагов; что мы, в добром духе и высоком духе, возвысились радость и добрый дух, может поразить всю злобу Даэвы и люди, Йату и Пайрики, угнетатели, слепые и глухие.41

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

41. См. выше, Yt1.10, Примечание 3 . §§ 30-34 = §§56-59.

IX.

35. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Победа-создание 42, армия-управление, наделенный тысяча чувств 43; обладание властью, обладание властью, и всезнающий; 42. Сомнительно (читая аренат-джаешу ?).

43. См. § 82, Примечание.

36. — Кто ведет бой, кто стоит на ногах? против (армий) в бою, кто, стоя против (армии)в сражении, разрывает на части выстроенные линии. Крылья колонн пошли на битву, трясутся, он бросает ужас на центр опустошения хозяин.

37. «Он может принести и действительно приносит их горе и страх; он бросает головы из тех, кто лжет Митре, он снимает головы тех, кто лжет Митре.

38. «Печальна обитель, безлюдна с детьми, где живут люди, которые лгут митре, и, истинно,, дьявольский убийца верных людей. Пасущаяся корова идет печальный заблудший путь, ведомый по долинам 44 Митрадрухи: они стоят на дороге, слезы текут по подбородкам 46 . 44. Сомнительный.

45. Крупный рогатый скот.

46. Смысл в том, что быдло Митрадруев не процветают, и что их пастбища пусты.

39. — Их стрелы с Соколиным оперением, выпущенные из пушки. тетива хорошо изогнутого лука, лети к цели, и не бейте его, как Митру, Властелина широких пастбищ, разгневанного, обиженный и неудовлетворенный, приходит и встречает их.

— Их копья, хорошо отточенные и острые, длинные. копья летят из их рук к цели, не бейте его, как Митру, Властелина широких пастбищ, разгневанного, обиженный и неудовлетворенный, приходит и встречает их.

40. — Их мечи, хорошо нацеленные и бьющие в противника. головы людей не попали в цель, как Митра, Господь о широких пастбищах, злых, обиженных и неудовлетворенных, приходит и встречает их.

— Их дубинки, хорошо падающие и бьющие по головам . из людей, не попал в цель, как Митра, повелитель широких пастбища, злые, обиженные и неудовлетворенные, приходят и встретить их.

41. Митра вселяет в них страх. в них вселяет ответный страх 48; святая Шраоша сдувает их со всех сторон к двум Язаты, Хранители мира.49 они делают ряды армии тают, как Митра, Господь о широких пастбищах, злых, обиженных и неудовлетворенных, приходит и встречает их.50 47. См. Yt12.

48. Убегая от Митры, они попадают в руки Рашну.

49. Тростара; можно было бы чувствовать склонность читать тростару , страх поражает; ср. § 36.

50. Ср. § 99-101

42. — Они взывают к Митре, повелителю мира. пастбища, говоря: «о Митра, владыка широких пастбищ! вот наши огненные кони уводят нас, как они бегут от Митры, вот наши крепкие руки порезаны. на куски мечом, о Митра!»

43. — А потом Митра, повелитель широких пастбищ., бросает их на землю, убивает их пятидесяти и … их сотни, их сотни и их тысячи, их тысячи и их десятки тысяч, их десятки тысяч и их мириады мириад; как Митра, владыка широких пастбищ, гневается и обиженный.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

X.

44. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Чье жилище, широкое, как земля, простирается над нами. материальный мир, большой 51, неограниченный 51, и яркий, обширная обитель. 51. Сомнительный. Текст поврежден.

45. — Чьи восемь друзей шпионят за Митрой., на всех высотах, на всех смотровых площадках, наблюдая человек, который лжет Митре, глядя на них, вспоминая тех, кто солгал Митре, но охраняя пути тех, чью жизнь ищут люди, которые лгут митре и, истинно, дьяволу убийцы верных людей. 52. Сомнительный. Число восемь, вероятно, астрономическое каждое из восьми рати Митры, занимающих одно из восемь точек компаса.

46. — Помогать и охранять, охранять сзади и сзади. охраняя впереди, Митра, владыка широких пастбищ, доказывает, что шпион и наблюдатель этого человека неприличны. к кому он приходит на помощь со всеми силами его душа, он из десяти тысяч шпионов, могущественный, всезнающий, непостижимый Бог.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

СИЦЗЯН.

47. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Бог высокой славы и старости 53 года, которого широко копытами лошадей везут против опустошающих хозяев, против враги наступают в боевом порядке, в борьбе конфликтующих народы 54 . 53. Сомнительный.

54. Ср. § 8.

48. — И когда Митра поедет к опустошающим войскам., навстречу врагам идут в боевом порядке, в борьбе конфликтующие народы, то он связывает руки тех, кто имеет солгав Митре, он сбивает с толку их зрение, он берет слыша их ушами; они больше не могут двигаться их ноги; они больше не могут противостоять этим люди, те враги, когда Митра, Господь широких пастбища, несет им недоброжелательность.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

ДВЕНАДЦАТЫЙ.

49. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

50. — Для кого создатель, Ахура Мазда, имеет построили жилище на Хара Березаити, светлой гора, вокруг которой вращаются многие (звезды) 55, где нет ни ночи, ни темноты, ни холода? ни ветра, ни горячего ветра, ни смертельной болезни, ни нечистоты. сотворенные Даэвами и облаками не может дотянуться до Хараити Бареза 56; 55. Bundahishn 5.3 seq.; ср. Yt12.13#section5 и Yt10.13.

56. Хараити Бареза такая же, как Хара Березаити.

51. ‘A dwelling that all the Amesha-Spentas, in one accord with the sun, made for him in the fulness of faith of a devoted heart, and he survevs the whole of the material world from the Haraiti Bareza.

52. «И когда туда устремляется злой труженик зло, быстро, быстрым шагом, Митра, владыка широкие пастбища, идет и привязывает своих лошадей к его колесница вместе со святым, могущественным Шраошей и Наире-Сангха, 57, который наносит удар, который поражает армия, которая поражает силой злонамеренных.58

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

57. Sirozah 1.9, Примечания 4 и 5.

58. Сомнительно (майаош ).

ТРИНАДЦАТЫЙ.

53. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

54. «Кто, подняв руки, взывает к Ахура Мазда, говоря: «я добрый хранитель всех существа, я добрый хранитель всех существ; и все же люди не поклоняются Мне с жертвой, в которой Меня призывают моим именем, когда они поклоняются другие боги с жертвоприношениями, в которых они призываются своими именами.

5559. «Если бы люди поклонялись Мне с жертвой в которой я был вызван своим именем, так как они поклоняйтесь другим Язатам с помощью жертвоприношений, в которых они вызываются своими именами, тогда я бы приходите к верующим в назначенное время. приди в назначенное время моей прекрасной, бессмертной жизнь.» 59. Ср. Yt8.11, 24 и Yt10.74.

5660. — Но благочестивый человек, держащий возлияния в своих руках . руки, поклоняются тебе с жертвой, в которой тебя призывают по имени Твоему, нужные слова.

— С жертвоприношением, в котором тебя призывают твои свое имя, с правильными словами я предложу тебе возлияния, о могущественная Митра!

— С жертвоприношением, в котором тебя призывают твои свое имя, с правильными словами я предложу тебе возлияния, о милостивая Митра!

— С жертвоприношением, в котором тебя призывают твои свое имя, с правильными словами я предложу тебе возлияния, О ты, немыслимая Митра! 60. §§ 56-59 = §§ 30-34.

57. «Слушай нашу жертву, Митра! Быть у меня доволен нашей жертвой, о Митра! Приходите и садитесь на нашу жертву! Примите наши возлияния! Принять их как они были освящены! Собрать их вместе с любовью и положил их в Гаро-нмана [Garothman т. е. небеса]!

58. «Даруй нам те блага, которые мы просим у тебя, О могущественный бог! в соответствии со словами откровение, а именно богатство, сила и победа, доброй совести и блаженства, доброй славы и добра душа; мудрость и знание, дающее счастье, победоносная сила, данная Ахурой, сокрушительное восхождение Аша-Вахишты и разговор (с Богом) о Святом Слове.

59. ‘Grant that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all our foes; that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all our enemies; that we, in a good spirit and high spirit, exalted in joy and a good spirit, may smite all the malice of Daevas and Men, of the Yatus and Pairikas, of the oppressors, the blind, and the deaf.

‘For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard….

XIV.

60. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Чья слава хороша, чья форма хороша ?, чья слава хороша; кто имеет блага, чтобы дать в его Уилл, у которого есть пастбища, чтобы дать по его воле; безвреден для румпеля земли ….61, благотворительный; он, из десяти тысяч шпионов, могущественный, всезнающий, непостижимый. бог.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

61. Текст испорчен (vasô-yaonâi inatãm ).

XV.

61. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Твердоногий 62 , наблюдатель полностью проснулся; доблестный главный в собраниях; заставляя воды течь вперед; слушая призывы; заставляя воду бежать и растут растения, господствуя над каршварцами; доставка 64; счастливый 65 ; неприлично; наделенный многими чувствами 66; создание мудрости; Y62.5).

63. Karshôo-râzanghem: kêshvar vîrâi (Pahl. тр. там же).

64. От Аримана; ср. Y29.6 (вьяна = вишаришн, вишуддхата.)

65. Yaokhshtivant: kâmakômand (обладающий всем, что он желает for, Vd20.1).

66. См. Yt10.82, Примечание.

62. — Который не дает ему ни сил, ни сил. кто солгал Митре, кто не дает славы и никакой пользы тому, кто солгал Митре.

63. — Ты отнимаешь у них силу . руки, будучи гневным и всемогущим; ты берешь быстрота с их ног, зрение с их глаз. глаза, слух из ушей.

— Не рана от хорошо заточенного копья или летящая стрела достигает того человека, к которому Митра приходит на помощь со всей силой души, он, из десяти тысяч шпионов, могущественных всезнающих, непостижимый Бог 67 .

— За его сияние и славу я предложу его жертва стоит того, чтобы быть услышанным….

67. От Yt10.23-24.

XVI.

64. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Кто овладевает 68 красивой, широко расширяющейся закон, великий и могущественный, и чье лицо смотрит на все семь каршваров земли; 68. Ср. Y43.7: vyânayâ: amat vandînît, yat grihnâti.

65. «Кто быстр среди быстрых, либеральных среди либералов, сильных среди сильных, глава Ассамблеи среди руководителей ассамблей; увеличение-давать, упитанность-давать, скотин-давать, суверенитет-давать, — даяние сына, бодрость 69-даяние, и блаженство 69-даяние. 69. СР. Yt10.5, Примечания 6 и 7.

66. — С кем идут Аши Ванги и Паренди? на ее легкой колеснице 70 , ужасная мужественная храбрость, ужасная царская Слава, ужасное суверенное небо, ужасная проклятая мысль о мудром, ужасном Фраваши о верующих и о том, кто держится вместе многие верные поклонники Мазды 72 .

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

70. Ср. Yt8.38.

71. См. выше, S1.Примечание 1.

72. Сам Митра (?).

XVII.

67. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Который ездит на своей колеснице с высокими колесами., сделанный из небесной субстанции 73, из Каршваре [кешвара] из Арезахи 74 в Каршваре Сваниратхи, но в то же время, как и в других случаях, я не могу сказать, что это так., Слава, сделанная Mazda, и победа сделано Ahura; 73. Или невидимка.- нет.

74. Западный Кешвар (см. выше, § 15, Примечание 20 ); это кажется обратитесь к карьере Митры в течение ночи; ср. § 95.

75. И катится по ней.

76. Ср. Yt13.89, Примечание.

68. — Чья колесница обнимается великим? Аши Ванги, которому закон Мазды открывает путь, чтобы он мог идти легко; кому четыре небесных кони, белые, блестящие, видимые издалека, благодетельные, одаренные со знанием быстро несите небесное пространство 79, в то время как проклятие мысли мудрого толкает это вперед; 77. И поднялся.

78. Сомнительный.

79. См. Yt8.6, Примечание 1.

69. — От которого все Дэвы невидимы и Варенья бесы 80 убегают в страхе. О! пусть мы … никогда не попадайтесь на удочку разгневанного господа 81, который идет и бросается с тысячи сторон на его враг, он, из десяти тысяч шпионов, могущественный, всезнающий, непостижимый Бог.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

80. См. Венд. Введение. IV, 23.

81. Ср. § 98.

XVIII.

70. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Перед кем бежит Веретрагна, созданная Ахурой ? противоборствующие враги в форме кабана 82, острозубого он-Кабан, Кабан с острым подбородком, который убивает один удар, преследующий 83, гневный, с мокрым лицом; сильный, с железными ногами, железные передние лапы 84, железное оружие, железный хвост и железные челюсти; 82. См. Yt14.15; ср. Yt10.127.

83. Анупойтва; ср. pôithwa (Vd14) = rânînishn.

84. Буквально, руки.

71. ‘Who, eagerly clinging to the fleeing foe, along with Manly Courage, smites the foe in battle, and does not think he has smitten him, nor does he consider it a blow till he has smitten away the marrow85 and the column of life86, the marrow85 and the spring of existence. 85. Doubtful.

86. The spine.

72. — Он режет все конечности на куски и смешивает их., вместе с землей, костями, волосами, мозгами кровь людей, которые солгали Митре 87 .

«За его сияние и славу мы приносим Ему жертву, достойную быть услышанным….

87. Ср. § 80.

XIX.

73. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

Кто, подняв руки вверх, ликует, кричит:, говоря так:

74. «О Ахура Мазда, благодетельный дух! Создатель материального мира, Святый!

«Если бы люди поклонялись Мне с жертвоприношением, которые я называл своим именем, так как они поклоняйтесь другим богам с жертвоприношениями, в которых они вызываются своими именами, тогда я должен приходите к верующим в назначенное время. приди в назначенное время моей прекрасной, бессмертной жизнь 89 .» 88. Они поклонялись ему, и он впоследствии победил Митрадрухи; этим объясняется слово «радоваться».

89. Ср. Yt10.55.

75. — Пусть мы сохраним наше поле деятельности, пусть мы никогда им не станем. изгнанники с нашего поля, изгнанники из нашего дома, изгнанники из нашего городка, изгнанники из нашего города, изгнанники из нашего города. наше государство.

76. — Ты разбиваешь на куски злобу злоба, злоба людей злобы: ты-убийцы верных людей!

— У тебя хорошие лошади, у тебя хорошие лошади . колесница: ты приносишь помощь при каждом призыве, и искусство мощное.

77. «Я буду молиться Тебе о помощи, со многими освящения, с хорошими освящениями возлияний; с большим количеством подношений, с хорошими подношениями возлияний, чтобы мы, пребывая в тебе, могли долго жить в добре обитель, полная всех богатств, какие только можно пожелать.

78. «Ты сохраняешь народы, которые доброе поклонение Митре, Господу широких пастбищ; ты разбиваешь на куски тех, кто радуется хаосу. Я буду молиться Тебе о помощи, пусть он придет к нам за помощью, ужасная, самая могущественная Митра, почитаемый и достойный похвалы, славный Господь национальность.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

ОБМАН.

79. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

Кто сделал жилище для Рашну 90-го и кому Рашну отдал всю свою душу за долгую дружбу; 90. Гений истины (Yt12); Митра дает жилище истинный человек так же, как он разрушает жилище лжец (§ 80).

80. ‘Thou art a keeper and protector of the dwelling of those who lie not: thou art the maintainer of those who lie not. With thee hath Verethraghna, made by Ahura, contracted the best of all friendships91, and thus it is how so many men who have lied unto Mithra, even privily92, lie smitten down on the ground.

‘For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard….

91. Cf. § 70.

92. Aipi vithishi; Vedic api vyathis (VIII, 45, 19).

XXI.

81. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Кто сделал жилище Рашну и кому ? Рашну отдал всю свою душу за долгую дружбу;

82. — Кому Ахура Мазда дал тысячу? 93 и десять тысяч глаз, чтобы видеть. С теми глаза и эти чувства, он наблюдает за человеком, который ранит Митру, человека, который лжет Митре. Через эти глаза и эти чувства он непостижим., он, из десяти тысяч шпионов, могущественный, всезнающий, непостижимый Бог.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

93. Яохшти, корень Персидского nyôshîdan, Pahlavi niyôkhshîtan, чтобы услышать; можно было бы склониться к переводу «тысяча ушей», или «тысяча слушаний», но значение этого слова должно быть были довольно более общими, как переводит Neriosangh (pranidhi, IX, 8 [25]).

XXII.

83. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Которого Господь призывает на помощь, подняв руки.;

— Которого Господь города призывает на помощь, подняв руки.;

84. — Которого лорд городка зовет на помощь, подняв руки;

— Которого хозяин дома зовет на помощь, подняв руки.;

— Кого?…94 в смертельной опасности 95 призывает на помощь, руками приподнятый;

— Который бедняк, который следует доброму закону, когда его обижают и оскорбляют. лишенный прав, взывает о помощи, с поднятыми руками. Ясна 53.6).

85. Голос его плача доносится до меня. небо, оно пролетает над землей, все вокруг, оно пролетает. семь каршваров, произносит ли он свою молитву тихим голосом 96 или вслух. 96. Вачем, так называемый вай . [Ср. БАЖ . — JHP.]

86. — Сбившаяся с пути корова зовет его на помощь., тоска по конюшням:

«Когда придет этот бык, Митра, владыка широких пастбищ?, верни нас назад, и заставь нас достичь конюшни? когда он повернет нас обратно направо? путь из логова Друя, где мы были управляемый 98 ?» 97. Большинство рукописей добавили здесь, от предыдущего — с поднятыми руками!- нет.

98. Намек на миф, в котором митра была описана как Индра доставляет коров, Унесенных Вритрой: Firmicus Матерн называл его абакторем бум (De Errore Profan. Религ. V); Commodianus сравнивает его с Cacus:

‘Vrtebatque boves alienos semper in antris

Sicut et Cacus Vulcani filius ille.’

(Apud Windischmann, Mithra, p. 64.)

87. ‘And to him with whom Mithra, the lord of wide pastures, has been satisfied, he comes with help; and of him with whom Mithra, the lord of wide pastures, has been offended, he crushes down the house, the borough, the town, the province, the country.

‘For his brightness and glory, I will offer him a sacrifice worth being heard….

XXIII.

88. ‘We sacrifice unto Mithra, the lord of wide pastures, …. sleepless, and ever awake;

‘To whom the enlivening, healing, fair, lordly, golden-eyed Haoma offered up a sacrifice on the highest of the heights, on the Haraiti Bareza99, he the undefiled to one undefiled, with undefiled baresma, undefiled libations, and undefiled words; 99. See above, § 50, note 56.

89. — Кого установил святой Ахура Мазда ? как священник, быстрый в совершении жертвоприношения и громко в песне. Он совершил жертвоприношение громкий голос, как священник, быстрый в жертвоприношении и громкий в песне священник Ахура Мазде, священник Амеша-Спенты. Его голос донесся до него. небо, пронеслось над землей вокруг, пронеслось над землей. семь Кешвар. 100. Хаома; ср. Ясна 9.26.

90. — Кто первым поднял Хаомаса в ступе? инкрустированный звездами и сделанный из небесной субстанции. Ахура Мазда жаждал его, Амеша-Спенты тоска по нему, по его пощечине. от кого пробуждается быстроногое солнце для молитвы Афар 101 . 101. Для утренней службы в ГА Ушахине.

91. — Да здравствует Митра, повелитель широких пастбищ, который имеет тысячу ушей и десять тысяч глаз! Ты достойны жертвы и молитвы: да будешь ты иметь жертвоприношение и молитва в домах человеческих! Привет! человек, который принесет тебе жертву, священное дерево в его руке, баресма в его руке, святая плоть в его руке, святая ступа в его руке. рука 102, с хорошо вымытыми руками, с раствором хорошо вымытый, с завязанными связками баресмы, Хаома поднялся, и Ахуна Вайрия запела: через. 102. Ср. Vd3.1.

92. «Святой Ахура Мазда исповедал эту религию и Воху-Мано, и Аша-Вахишта тоже., так же как и Кхшатра-Вайрия, так же и Спента-Армаити, так это Хаурватат и Амеретат, и все Амеша-Спенты. жаждал и исповедовал свою религию. Этот добрая Мазда даровала ему господство о мире; и [так поступили ] видевшие тебя среди всех созданий истинный Господь и повелитель мир, лучший очиститель этих существ. 103. Амеша-Спенты.

93. — Да пребудешь ты в обоих мирах, да пребудешь ты! храни нас в обоих мирах, о Митра, владыка широких пастбищ! как в этом материальном мире, так и в мире дух, от дьявола смерти, от дьявола Aeshma 104, от дьявольских орд, которые поднимают копье хаоса, и от набегов Аешмы, где злодей Аешма мчится вместе с Видоту 105, сделанный Даэвами. 104. См. Венд. Введение. IV, 22.

105. См. там же.

94. — Да пребудешь ты, о Митра, владыка широких пастбищ! дайте быстроту нашим командам, силу нашим собственные тела, и что мы можем наблюдать с полным успехом те, кто ненавидят нас, уничтожают наших врагов. уничтожьте одним ударом наших противников, наших врагов и тех, кто ненавидит нас 106 .

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

106. См. Yt5.53; Yt10.114.

XXIV.

95. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Кто ходит по земле, по всей ее ширине, после захода солнца 107, касается обоих концов эта широкая, круглая Земля, концы которой лежат далеко, и обследует все, что находится между Землей и землей. небо, 107. Казалось бы, Митра должен был вернуться назад. в течение ночи. Индусы полагали, что солнце светит ярко. лицо и смуглое, и что ночью оно вернулось из тьмы. с запада на восток его темное лицо обращено к Земле.

96. ‘Swinging in his hands a club with a hundred knots, a hundred edges, that rushes forwards and fells men down; a club cast out of red brass, of strong, golden brass; the strongest of all weapons, the most victorious of all weapons108; 108. Cf. § 132.

97. — От кого Ангра майню, от кого вся смерть?, убегает в страхе; от кого Аешма, злодей Пешотану 109, убегает в страхе; от кого длиннорукий Бушьяста 110 убегает в страхе; от кого невидимы все Даэвы и варенья дьяволы убегают в страхе 111 . 109. См. Венд. Введение. V, 19.

110. См. там же. IV, 24.

111. Ср. § 69.

98. — О! пусть мы никогда не столкнемся с наплывом Митра, Господь широких пастбищ, когда в гневе 112 ! Пусть Митра, владыка широких пастбищ, никогда не поразит мы в его гневе; тот, кто стоит на этой земле как самый сильный из всех богов, самый доблестный из всех боги, самые энергичные из всех богов, самые быстрые из всех. все боги, самый дьявольский из всех богов, он, Митра, владыка широких пастбищ 113 .

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

112. Ср. Yt10.69.

113. §§ 97-98 = §§ 134-135.

XXV.

99. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— От которого все Дэвы невидимы и Варенья бесы убегают в страхе 114 .

— Владыка народов, Митра, владыка широких пастбищ ., приводы вперед на правой стороне это широкая, круглая Земля, концы которой лежат далеко. 114. Ср. § 97.

100. «По правую руку от него водит доброе, святое Шраоша; по левую руку от него гонит высокий и сильный Рашну; со всех сторон вокруг него гонят воды, растения и фраваши верующих.

101. — В своем могуществе Он всегда приносит им оперенных Соколов . стрелы, и, умирая, он сам приходит туда, где народы, враг Митры, он, в первую очередь, наносит удары дубинкой на коня и его всадника; он бросает страх и страх на лошади и на всаднике.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXVI.

102. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Воин белого коня, воин острого. копье, длинное копье, быстрые стрелы; предвидение и умный;

103. — Кому установил Ахура Мазда? поддерживайте и смотрите на весь этот движущийся мир, и кто поддерживает и наблюдает за всем этим движущимся миром; который, никогда не спит, бодрствуя, охраняет творение Мазда; который, никогда не спит, бодрствует создание Mazda;

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

115. Fravoish; parsi традиция переводится большой: frâz (tr. Phl.), буланд (Asp. Ясна 57.15).

XXVII.

104. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Чьи длинные руки, сильные силой Митры, охватывают то, что он захватывает в самой восточной реке и то, что он бьет самая западная река, что находится у Санаки ранги и что находится на границе земли.

105. — И ты, о Митра! охватывая все это вокруг, ты дотянись до него руками.

«Человек без славы, сбитый с правильного пути, скорбит в сердце своем Человек без славы думает так в себе: «это неосторожный Митра не видит ни зла, которое совершается, ни всего ложь, которую говорят.»

106. Но в глубине души я думаю так :

«Если бы злые помыслы земного человека были сотней времена хуже, они не поднимутся так высоко, как хорошие мысли из небесной Митры;

«Если бы злые слова земного человека были сто раз хуже того, они не поднимутся так высоко, как добрые слова небесные. Митра;

«Если бы злодеяния земного человека были сто раз хуже того, они не поднимутся так высоко, как добрые дела небесные. Митра;

107. «Если бы небесная мудрость в земном человеке была в сто раз больше, она не поднимется так высоко, как небесная. w’isdom в небесной Митре;

«И таким образом, если уши земного человека услышат сто время лучше, он не будет слышать так хорошо, как небесная Митра, чье ухо слышит хорошо, кто имеет тысячу чувств, и видит каждый человек, который говорит ложь.»

Митра встает в своей силе, он гонит в ужасе из королевской семьи, и посылает из его глаз красивые взгляды, которые сияют издалека (говорит):

108. — Кто принесет мне жертву? Кто будет лгать мне? Кто считает меня Богом, достойным хорошей жертвы? Кто считает меня достойным только плохая жертва? Кому я могу передать свою мощь? яркость и слава? Кому телесное здоровье? Кому я должен, в моей мощи, поделиться богатством и полным богатством? Кого я благословлю растить ему добродетельное потомство?

109. «Кому я отдам взамен, не задумываясь это, ужасный суверенитет, красиво. одетый, со многими армии, и самые совершенные; суверенитет всемогущего тирана, кто валит головы, отважный, жестокий и неписаный; кто приказывает наказание должно быть совершено, и его приказ исполнен немедленно. приказал в гневе?»

— О Митра! когда ты обижен и не удовлетворен, он успокаивает твой ум и делает Митру удовлетворенным.

110. «Кому я могу передать болезнь и смерть? Кому передать бедность и бесплодие? О ком мне одним махом отрезать потомство!

111. «У кого я отниму, не думая о нем? это, ужасный суверенитет, красиво выстроенный, со многими войсками, и самое совершенное-верховенство всемогущего тирана, который валит вниз головы, храбрый, бьющий и неписаный; кто приказывает наказание должно быть совершено, и его приказ исполнен немедленно. приказал в гневе.»

— О Митра! пока ты удовлетворен, а не разгневан, он двигает твоими руками. сердце гневается и делает Митру неудовлетворенной.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXVIII.

112. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Воин в Серебряном шлеме, в золотой кирасе, который убивает Кинжал, сильный, доблестный, лорд городка. Яркие пути Митры, по которым он идет к стране, когда, желая хорошо, он превращает свои равнины и долины в пастбища,

113. — А потом скот и самцы приходят пасти столько, сколько он хочет.

— Пусть Митра и Ахура, высшие боги, придут к нам за помощью, когда … Кинжал поднимает свой голос вслух, когда ноздри лошади дрожат, когда кинжалы …., когда, строки Луки свистят и стреляют острыми стрелами; потом выводок тех, чьи возлияния ненавистны, падают на землю, пораженные волосами. оторванный.

114. — Да пребудешь ты, о Митра, владыка широких пастбищ! дайте быстроту для наших команд, силы для наших собственных тел, и что мы можем наблюдать с полным успехом те, кто ненавидит нас, сокрушают наших врагов, и уничтожьте одним ударом наших противников, наших врагов и тех, кто которые ненавидят нас.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXIX.

115. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие.

— О Митра, владыка широких пастбищ! ты хозяин дома, город,Город, Деревня, Заратуштротема!

116. — Митра двадцатикратная между двумя друзьями или двумя родственниками .;

«Митре тридцать пять лет между двумя мужчинами одной группы;

«Митра в сорок раз больше двух партнеров;

«Митре пятьдесят раз между женой и мужем;

Митра шестидесяти раз между двумя учениками (одного учителя);

«Митра семнадцатикратный между учеником и его учителем;

— Митра восьмикратный между зятем и его тестем .;

— Митра в девятнадцать раз старше двух братьев .;

117. «Митра стократно между отцом и сыном;

«Митра в тысячу раз между двумя народами;

— Митра в десять тысяч раз больше, когда связана с законом Мазды ., и тогда он будет каждый день одерживать победу.

118. «Могу ли я прийти к тебе с молитвой, которая идет низко или идет высоко! Как это солнце поднимается над Хара Березаити, а затем исполняет свою карьеру, так пусть я, о Спитама! с молитвой, которая идет смиренно или высоко, поднимись выше воли дьявола Ангра Майню!

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

ХХХ.

119. — Мы приносим жертвы Митре, повелителю пастбищ…. Бессонный и вечно бодрствующий,

— Принеси жертву Митре, о Спитама! и прикажи своим ученикам сделать то же самое.

«Пусть поклоняющийся Мазде принесет тебе жертву мелким скотом, с черным скотом, с летающими птицами, скользящими вперед на крыльях.

120. «Митре все верные поклонники Мазды должны дать сила и энергия с предложенным и предложенным Хаомасом, который Заотар протягивает ему руку и приносит жертву. Пусть верующие человек пьет из чисто приготовленных возлияний, которые, если он делает, если он предлагает их Митре, Господу широких пастбищ, Митре будет доволен им и без гнева.’

121. Заратуштра спросил его: «о Ахура Мазда! как верующие человек пьет возлияния чисто приготовленные, которые, если он делает и он предлагает их Митре, Господу широких пастбищ, Митре будет ли доволен с ним и без гнева?’

122. Ахура Мазда ответил: «Пусть они моют свои тела три дня и три ночи; пусть они пройдут тридцать ударов для жертвоприношения и молитва Митре, Господу широких пастбищ. Пусть они моются их тела два дня и две ночи; пусть они пройдут двадцать удары для жертвоприношения и молитвы Митре, Господу широкие пастбища. Пусть никто не пьет этих возлияний, кто не пьет. знай стаота есня: Виспе ратаво.

— За его сияние и славу я предложу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXXI.

123. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Которому Ахура Мазда принес жертву в сияющей Гаро-нмане.

124. — С поднятыми к бессмертию руками, Митра, владыка широких пастбищ, гонит вперед от сияющего Гаро-нмана, в прекрасной колеснице, которая мчится, вечно быстрая, украшенная всевозможные украшения, причем из золота.

125. — Четыре жеребца тянут эту колесницу, все одного белого цвета ., жизнь на небесной пище и бессмертие. Копыта их передних ног они обуты в золото, копыта их задних ног обуты в золото. все они привязаны к одному шесту и носят ярмо. перекладины коромысла, скрепленные крючками из Хшатры вайря красивая….

126. По правую руку от него водит Рашну-Разишта, самый благодетельный а лучше всего-фигура.

— По левую руку от него сидит самая честная чиста, святая., с возлияниями в руках, одетая в белые одежды, сама Уайт и проклятие закона Мазды.

127. «Рядом с ним гонит сильные проклятия мысль мудрых человек, противостоящий врагам в виде кабана, Острозубый кабан, кабан с острой челюстью, который убивает одним ударом, преследуя, гневный, с мокрого лица, сильного и быстрого, чтобы бежать, и мчащегося все вокруг.

— За ним гонит Атар, весь в огне, и ужасное царство. Слава.

128. — На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., стойте тысячу Луки хорошо сделал, с веревкой ковгут; они идите через небесное пространство, они падают через небесное пространство на черепах Дэв.

129. — На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., стой тысяча стрел с перьями стервятника, с золотым ртом. , с валом рожка, с латунным хвостом, и хорошо сделанный. Они проходят небесное пространство, они падают через небесное пространство на землю. черепа Дэв.

130. — На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., стоят тысячи копий, хорошо сделанных и пронзающих насквозь. Они уходят. через небесное пространство, они падают через небесное пространство на черепах Даэвов.

— На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., стоят тысячи стальных Молотов, обоюдоострых, хорошо сделанных. Они уходят. через небесное пространство, они падают через небесное пространство на черепах Даэвов.

131. — На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., встаньте на тысячу мечей, обоюдоострых и хорошо сделанных. Они проходят небесное пространство, они падают через небесное пространство на землю. черепа Дэв.

— На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., стоят тысячи железных булав, хорошо сделанные. Они проходят через небесное пространство, они падают через небесное пространство на землю. черепа Даэвов.

132. — На боку колесницы Митры, владыки широких пастбищ ., стоит красивый, хорошо падающий клуб, со ста узлами, сотня ребер, что мчится вперед и валит людей вниз; дубина вылитый из красной латуни, из прочной, золотой латуни; самый сильный из всех видов оружия самое победоносное. Она проходит небесное пространство, оно падает через небесное пространство на землю. черепа Даэвов.

133. После того, как он поразил Дэв, после того, как он поразил вниз люди, которые лгали Митре, Митре, Господу широких пастбищ, движется вперед через Арезахе и Савахе, через Фрададхафшу и Видадхафшу, через Воурубарешти и Воуру-джарешти, через это наш Каршваре, светлый Хваниратха.

134. ‘Angra Mainyu, who is all death, flees away in fear; Aeshma, the evil-doing Peshotanu, flees away in fear; the long-handed Bushyasta flees away in fear; all the Daevas unseen and the Varenya fiends flee away in fear.

135. — О! пусть мы никогда не столкнемся с наплывом Митры, господа широких пастбищ, когда в гневе! Пусть Митра, владыка широты пастбища, никогда не поражайте нас в своем гневе; тот, кто стоит на этом земля как самый сильный из всех богов, самый доблестный из всех богов, самый энергичный из всех богов, самый быстрый из всех богов, самый жестокий из всех богов, он, Митра, повелитель широких пастбищ.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXXII.

136. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

— Для кого белые жеребцы, запряженные в его колесницу, тянут ее на одной золотое колесо, с полной сияющей осью.

137. — Если Митра унесет возлияния в свое жилище, этот человек, я думаю, — сказал Ахура Мазда, — о святой Заратра! для которого святой священник, такой же благочестивый, как любой в мире, кто Слово воплотилось, приносит жертву Митре с узлами из баресмы и с [правильными] словами.

«Прямо к этому человеку, я думаю, придет Митра, чтобы навестить его жилище,

138. «Когда милости Митры придут к нему, как он следует Божье учение, и мыслит согласно Божьему учению.

«Горе этому человеку, я думаю», — сказал Ахура Мазда. святая Заратуштра! для кого нечестивый священник, а не благочестивый, кто не слово воплощенное стоит за баресмой, каким бы полным оно ни было. может быть пучки баресма он связывает, как долго может быть жертву он совершает.»

139. — Он не радует ни Ахуру Мазду, ни других Амеша-Спентов ., и Митра, владыка широких пастбищ, презирающий Мазду, и другие Амеша-Спенты, и Митра, владыка широких пастбищ, и закон, и Рашну, и Арстат, который заставляет мир расти, кто заставляет мир расти.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXXIII.

140. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие.

— Я принесу жертву доброй Митре, о Спитама! к сильному, небесному Богу, который прежде всего, очень милостив, и несравненный; чей дом выше, крепкий и сильный воин;

141. — Победоносный и вооруженный хорошо сделанным оружием, бдительный . в темноте и непостижимо. Он самый крепкий из самых крепких., он самый сильный из самых сильных, он самый умный из богов он победоносен и наделен славой: он, из богов десять тысяч глаз, из десяти тысяч шпионов, могущественных, всезнающих, непостижимый Бог.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXXIV.

142. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ …. бессонные и вечно бодрствующие;

«Который своим многообразным знанием мощно увеличивает творение из Спента майню, и является хорошо созданным и самым великим Язата, я сияю, как луна, когда он заставляет свое тело сиять.;

143. — Чье лицо сверкает светом, как лик звезды . Тистрия, колесницу которой обнимает богиня, стоящая впереди всех среди тех, в ком нет обмана, о Спитама! кто справедливее чем любое существо в мире, и полный света, чтобы сиять. Я будет поклоняться колеснице, созданной создателем, Ахура Мазда, инкрустированный звездами и сделанный из небесной субстанции; (колесница) Митры, у которого десять тысяч шпионов, могущественных, всезнающих, непостижимый Бог.

— Ради его блеска и славы я принесу ему достойную жертву . быть услышанным….

XXXV.

144. «Мы приносим жертвы Митре, Господу широких пастбищ, который истинно говорящий, вождь в собраниях, с тысячью ушей, хорошо сложенный, с тысячью глаз, высокий, с полным знанием, сильный, Бессонный и вечно бодрствующий.

«Мы приносим жертвы Митре вокруг стран;

«Мы приносим жертвы Митре внутри стран;

«Мы приносим жертвы Митре в этой стране;

«Мы приносим жертвы Митре над странами;

«Мы приносим жертвы Митре под странами;

«Мы приносим жертвы Митре перед странами;

— Мы приносим жертвы Митре, стоящей за странами.

145. «Мы приносим жертвы митре и Ахуре, двум великим, нетленным, святые боги, и к звездам, и к Луне, и к Солнцу, деревья, которые выдают baresma. Мы приносим жертвы Митре, Господь всех стран.

«За его сияние и славу я принесу ему жертву стоит быть услышанным, а именно, Митре, Господу широких пастбищ.

«Йатха аху вайрио: воля Господа-это закон святости….

— Я благословляю жертву и тебя, и силу и энергию . Митры, владыки широких пастбищ, у которого тысяча ушей, десять тысяч глаз, Язата, призванный своим именем. рама Хвастра.

«Ашем Воху: святость-лучшее из всего хорошего….

«Даруй тому человеку сияние и славу …. дайте ему светлая, счастливая, блаженная обитель святых!’