АХУНАВАЙТИ Гата (Y28-34).

28.

1. С распростертыми руками в прошении о помощи, о Мазда, я будешь молиться о делах святого духа, О ты прав, тем самым я могу угодить воле доброй мысли и Воловой души.

2. Я, который хотел бы служить тебе, о Мазда Ахура и Воху Мано, не так ли? дайте через Ашу благословения обоих миров, телесного и духовного. дух, который вселяет верующих в блаженство.

3. Я, кто бы восхвалял тебя, как никогда раньше, правильно и хорошо подумал и Мазда Ахура, и те, для кого благочестие делает нетленным Господство расти; придите ко мне на помощь по моему зову.

4. Я, кто поставил свое сердце на наблюдение за душой, в Союзе с хорошей мыслью, и как знать награды Mazda Ahura для наши дела, воля, пока у меня есть сила и сила, учат людей ищите право.

5. О Аша,увижу ли я тебя и благую мысль, как знающего? (Должен ли я видеть) трон самого могущественного Ахура и следующие Мазда? Через это слово (обетования) на нашем языке мы будем обратим Орду разбойников к величайшим.

6. Приди с благой мыслью, дай через Ашу, о Мазда, как дар Заратуштре, по твоим уверенным словам, долговечен. могучая помощь и нам, о Ахура, посредством которой мы можем преодолеть вражду наших врагов.

7. Даруй, О ты, Аша, награду, благословение благой мысли; О благочестие, отдай наше желание Виштаспе и мне, о Мазда! и, Царь, даруй, чтобы твой Пророк повелел слушать.

8. Лучшего я прошу у тебя, о лучший, Ахура (Господь) одной воли лучший Аша, желающий (его) для героя Фрашаостра и для героя те (другие), кому ты дашь (это), (лучший дар) Хороший ум через все время.

9. С этими щедротами, о Ахура, пусть мы никогда не вызовем твой гнев, О Мазда, и правильная и лучшая мысль, мы, жаждущие принося вам хвалебные песни. Вы-самые могущественные. продвигать желание и господство благословений.

10. Мудрые, которых ты знаешь как достойных, за их право) и их благая мысль, ибо ты исполняешь их тоску для достижения. Ибо я знаю, что слова молитвы эффективны при Да, которые имеют тенденцию к хорошему объекту.

11. Таким образом, я навсегда сохраню правильную и добрую мысль, чтобы я мог наставлять, научи меня, о Мазда Ахура, от твоего Дух устами твоими, как будет с первой жизнью.

29.

1. Тебе причитала бычья душа: «для кого вы вылепили я? Кто создал меня? Насилие и насилие (и) жестокость угнетали я, и возмущение, и мощь. У меня нет другого пастуха, кроме тебя.; тогда приготовь для меня благословения пастбища.»

2. Тогда Вол-Творец спросил Правого: судите за вола, чтобы вы могли назначить ему усердную заботу как и корм? Кем вы хотите быть Его Господом, который может управлять покончить с насилием вместе с последователями лжи?»

3. Ему правые ответили: «Нет для вола помощника это может удержать его. Те, кто там, не знают, насколько правы делатели. действуйте по отношению к низшим».

(Бык-Творец): «сильнейший из существ-тот, чьей помощи Я прихожу по вызову».

4. (Аша) «Mazda лучше знает цели, которые были уже сотворены демонами и смертными, и это будет сотворено. в дальнейшем. Он, Ахура, является решающим. Так будет, как он будет. будет.»

5. (Бык-Творец) » Ахуре с распростертыми руками мы вместе молись, душа моя и душа беременной коровы, чтобы мы были вместе. призывайте Мазду с мольбами. Разрушение не для права-жить, и не для торговца скотом от рук лжецов.»

6. Тогда заговорил сам Ахура Мазда, знающий закон с мудростью: «Не найдено ни лорда, ни судьи в соответствии с правильным порядком ибо Творец создал тебя для скотовода и пастуха. фермер.»

7. Это постановление о жирном хате Ахура Мазда, один в воле с правом, созданным для скота, и молоком для жаждущих питание, по его повелению, святое.

(Вол и корова:) » о ком ты, о добрая мысль, думаешь? мужчины, кто может заботиться о нас двоих?»

8. (Vohu Manah:) мне известен здесь тот, кто один слышал наши заповеди, даже Заратуштра Спитама; он хочет сделать известным наши мысли, о Мазда, и правые. Так давайте же даровать на него очарование речи.

9. Тогда бычья душа пожаловалась :» я должна довольствоваться бесполезное слово импотента для моего защитника, когда Я желаю того, кто командует мощно! Когда же это будет? тот, кто окажет ему (быку) действенную помощь?»

10. (Заратуштра:) даруй им силу, о Ахура, и даруй им силу. Аша, и о добрая мысль, то владычество, посредством которого он (спаситель) смогл произвести хорошие жилища и мир. Я также осознал тебя, Mazda, как первая, кто это сделал.

11. — Где правая, добрая мысль и власть? Итак, ye люди, Признайте меня за наставление, Мазда, за великое общество.»

(Бык и корова:) » о Ахура, теперь помоги нам, мы будем готов служить тем, кто от вас.»

30.

1. Теперь я буду провозглашать тем, кто услышит то, что разумный человек должен помнить, ибо гимны Ахуре и молитвы к благой мысли; также блаженство, которое с небесным свет, который по праву увидит тот, кто мудро размышлять.

2. Слушайте своими ушами лучшие вещи; смотрите на них ясновидящим мысль, для решения между двумя убеждениями, каждый сам за себя перед Великим завершением, помышляя о том, чтобы оно было совершено к нашему удовольствию.

3. Теперь два первичных духа, которые раскрываются в видении как Близнецы, лучше и плохо, в мыслях и словах и действие. И между этими двумя мудрецы сделали правильный выбор: глупо не так.

4. И когда эти два духа сошлись в начале,, они создали жизнь и не-жизнь, и это при последнем худшем существовании будет для последователей лжи, но лучшее существование для тот, кто следует правильно.

5. Из этих двух духов тот, кто последовал за ложью, выбрал делать худшие вещи; самый Святой Дух выбрал правильно, тот, что одет он с массивными небесами как одеяние. Так и они, что радует Ахура Мазда послушными действиями.

6. Между этими двумя Дэвы тоже выбрали неверный путь, ибо влюбленность охватила их, когда они советовались друг с другом, так что они выбрали худшую мысль. Тогда они бросились вместе на насилие, чтобы они могли ослабить мир людей.

7. И к нему (т. е. к человечеству) пришли владычество и благоразумие, и Право и благочестие дали продолжение жизни их телам и нерушимость, так что благодаря твоим возмездиям через (расплавленный) металл он может получить приз над остальными.

8. И когда придет их наказание за грехи их, тогда, О Мазда, по Твоему повелению благая мысль установит господство в завершение, для тех, кто доставляет ложь, о Ахура, в руки правые.

9. Так пусть мы будем теми, кто делает этот мир вперед, о Мазда и другие Ахуры, подойдите сюда, даруя (нам) допуск в храм ваша компания и Аша, чтобы (наша) мысль могла собраться вместе, пока здравый смысл все еще трясется.

10. Тогда истинно на (мир) лжи придет разрушение но те, кто получит себе доброе имя, будут причастниками. в обещанной награде в прекрасной обители доброй мысли, в Мазде, и правильно.

11. Если, о смертные, вы отмечаете те заповеди, которые имеет Мазда предначертанное-о счастье и боли, долгом наказании последователь Друя и благословения для последователей права — тогда в будущем все будет хорошо.

31.

1. Помня о твоих повелениях, мы провозглашаем слова неприятные для тебя. им предстоит услышать, что после команды лжи уничтожают тварей правильно, но добро пожаловать тем, кто отдает свое сердце Mazda.

2. Если по причине этих вещей лучшего пути не видно за выбор, тогда я приду к вам всем как судья сторон Твен, которого знает Ахура Мазда, чтобы мы могли жить согласно право.

3. Какую награду ты даешь через (Святого) Духа и через огонь и хаст учили через Ашу, обеим сторонам, и какое решение для мудрых, вот что ты нам скажешь, Мазда, что мы можем знать, даже языком твоего собственного рта, что Я могу обратить всех живых людей.

4. Если Аша будет вызвана и Мазда и другие Ахуры и Аши и Армаити, ищи меня, о Воху Манах, 1 могущественный Владычество, с увеличением которого мы могли бы победить ложь.

1. Бойс: «ищите лучшей цели (вахишта манах)…» Это отличный пример непрерывного сопоставления в Гатхах Амеша Спенты как божества и вещи.]

5. Итак скажи мне, что ты, о праведный, назначил мне? как лучшая часть, для меня, чтобы определить, знать и держать помни, о ты, добрая мысль, которой они завидуют мне. Рассказывать я из всех этих вещей. О Мазда Ахура, это не должно или должно быть.

6. С ним случится лучшее, кто, как знающий, заговорит для меня право есть правдивое слово о благоденствии и бессмертии. власть Мазды, которую благая мысль увеличит для него.

7. О котором он вначале так думал, » пусть благословенные царства будут наполнены светом», он есть то, что его мудрость сотворена правильно. (Те сферы), что лучшая мысль должна обладай теми, кого ты превозносишь, о Мазда, духом, который, О Ахура, это всегда одно и то же.

8. Я узнаю тебя, о Мазда, в мыслях моих, что ты первый (также) Последний-что ты отец Воху Манаха; — когда я постигаю тебя своим взором, что ты истинный творец о праве [Аша] и искусстве Господа судить поступки жизни.

9. Ты был Армаити, твой бык-творец, а именно мудрость от Духа, о Мазда Ахура, потому что ты дал (скот) выбор-зависеть от земледельца или от того, кто не является земледельцем.

10. Поэтому она выбрала для себя одного из двух скотоводов. земледелец, как ее господин, чтобы охранять право, человек, который продвигается хорошая мысль. Тот, кто не является земледельцем, о Мазда, как бы ни стремился он не имеет никакого отношения к этому благому посланию.

11. Когда ты, о Мазда, в начале сотворил индивидуальность, и индивидуальность, через твой дух и силы понимания — когда ты сотворил жизнь, облеченную в тело, когда самые безумные) действия и учения, посредством которых человек может убеждения по собственной воле;

12. Затем поднимает свой голос фальшивый оратор или истинный оратор, тот, кто знает, или тот, кто не знает, (каждый) по своему сердце и разум. Переходя от одного к другому, Армаити совещается с дух, в котором колеблется.

13. С какой бы открытой или какой бы тайной (деяниями) ни посещали наказание, или ли человек за маленький грех требует высшего наказание, — все это через Ашу ты осознаешь, наблюдая он с твоим сверкающим глазом.

14. Я спрашиваю тебя об этом, о Ахура, как это произойдет? бывают-взносы, которые в соответствии с записями назначаются для праведных и тех, о Мазда, для последователей Друй, — как это будет, когда они придут к расплате?

15. Это я спрашиваю, каково наказание для того, кто стремится достичь царства для лжеца, для человека злых дел, о Ахура, который не находит своего однако, живя без вреда для скота и людей земледельца он не причиняет ему вреда.

16. Это я спрашиваю, понимает ли человек, который стремится продвиньте господство над домом, или районом, или землей через Аша, уподобится тебе, о Мазда Ахура, когда он будет и как он будет действовать?

17. Что больше-что последователь Аши или что последователь Druj верите? Пусть знающий сообщит мудрым; пусть больше не обманывает тот, кто ничего не знает. Будь с нами, o Mazda Ахура, Учитель хорошей мысли.

18. Пусть никто из вас не слушает слов и команд последователя Друджа, ибо он приносит дом, клан, округ и землю. в страдание и разрушение. Сопротивляйтесь им с оружием!

19. К нему мы должны прислушиваться, кто понял Ашу, к мудрым Целитель жизни о Ахура, кто может или установит истину слова его языка, когда через твой красный огонь, о Мазда, назначение (вознаграждений) производится обеим сторонам.

20. Кто придет к праведнику, тот будет далек от него будет долгая эпоха страданий (и) тьмы, скверной пищи и плача о горе. К такому существованию, вы, последователи лжи, собственное Я приведет вас через ваши (собственные) действия.

21. Мазда Ахура в силу своего абсолютного господства дарует вечное общение с Хаурвататом и Амеретатом Аша, с Кхшатрой, и с Воху Манах, к нему, что в духе а в действии-его друг.

22. Ясно это человеку понимания, как осознавшему это с его мыслью. Он поддерживает Ашу вместе с добрым владычеством словом и делом. Он будет, о Мазда Ахура, самым полезным помощник тебе.

32.

1. (Заратуштра) — и его благословение, даже благословение Ахуры Мазда, пусть вельможи стремятся достичь, его община братство, его, е Даэвас, в том виде, как я это объявляю.

(Представители классов) — как твои посланники мы хотели бы держите их далеко, которые являются врагами для вас.

2. Для них Мазда Ахура, объединенная добрыми помыслами, находится в добром общении со славным правом, через господство, мы делаем выбор в пользу вашего святого благочестия [Армаити] — да будет так наш.

3. (Заратуштра) — но вы, вы Даэвы все, и он, что высоко почести Вам, являются семенем дурных мыслей-да, и лжи и о высокомерии, равно как и о делах ваших, которыми вы долго были известен в седьмой области Земли.

4. Ибо вы привели к тому, что люди совершают худшие поступки назовемся возлюбленными Даэвов, отделившись от них. Хорошая мысль, отступающая от воли Мазды Ахуры и от воли Право.

5. Таким образом вы обманули человечество счастливой жизни и бессмертия, поступком, который он и злой дух вместе с дурной мыслью и дурное слово научило вас, Даэвы и лжецы, чтобы погубить (человечество.)

6. Многие грехи, которыми ему удалось прославиться, этим все и будет, это ты знаешь по самой лучшей мысли., О Ахура, ты, кто помнит о заслугах каждого человека. В Твоем Владычество, о Мазда, и владычество Аши, прими решение твое. наблюдаться.

7. Ни один из этих грехов не совершит разум в нетерпении чтобы достичь благословения, которое будет провозглашено, мы знаем, через светящийся металл-грех, о Ахура Мазда, О ты, знай лучше.

8. Среди этих грешников, мы знаем, Йима был включен, Виванген сын, который, желая удовлетворить людей, дал нашему народу плоть бык есть. От них я буду отделен тобой, о Мазда, последний.

9. Учитель зла уничтожает знания, он своим учением разрушает замысел жизни, он мешает владению добром Мысль от того, что ее ценят. Эти слова моего духа я плачу ты, о Мазда, и направо.

10. Он-то и разрушает, кто заявляет, что бык и Солнце худшее, что можно увидеть глазами, и сотворил благочестивый в лжецы, и опустошает пастбища и поднимает свое оружие против праведника.

11. Это они, лжецы, разрушают жизнь, они могущественны. преисполненные решимости лишить Матрону и хозяина удовольствия наследие, в том, что они будут препятствовать праведным, о Мазда, хорошая мысль.

12. Так как они своими знаниями извратили бы мужчин из лучших дел, Мазда изрек зло против них, которые уничтожают жизнь Быка с криками радости, которыми грехма и его племя предпочитают справа и Карапан, и владычество тех, кто ищет после лжи.

13. Поскольку Грехма достигнет царства в жилище Худшая мысль, он и разрушители жизни, о Мазда, они должны скорбят в своем стремлении к посланию пророка твоего, не дай им увидеть правое.

14. Его погибели Грехма и Кави давно посвятили свою жизнь. цель и энергия, ибо они ставят себя на помощь лжецу, и чтобы было сказано: «Бык будет убит, чтобы быть может зажгите защитника смерти, чтобы помочь нам.»

15. Таким образом, пришел, чтобы разрушить Карапан и общину Кави, через тех, кому не придется властвовать над своей жизнью. Они родятся вдали от них обоих в жилище добра Мысль.

16. … кто имеет власть, о Мазда Ахура, над тем, кто угрожает будь моей погибелью, чтобы я мог сковать людей лжи в их жестокости. против моих друзей.

33.

1. В соответствии с законами, которые принадлежат настоящему жизнь, так и судья будет действовать с самым справедливым поступком по отношению к человеку о лжи и о человеке права, и о том, чьи ложные вещи и хорошие вещи уравновешиваются (в равной мере).

2. Кто творит зло для лжеца словом, мыслью или руками?, или обращает своего иждивенца к добру — такие люди идут навстречу воле Ахура Мазда к его удовлетворению.

3. Чье самое доброе для праведника, будь он благородным или членом из общины или братства, Ахура-или с усердием заботится о скоте, он будет в будущем на пастбище Правильная и хорошая мысль [Аша и Воху Манах].

4. Я, который поклонением хотел бы держаться от тебя подальше, о Мазда, непослушание и плохая мысль, ересь от дворян и от общества ложь, что ближе всего, а от братства клеветники, и худшие пастухи с пастбищ скота; —

5. Я, который хотел бы призвать твое послушание как величайшее из всех в мире. завершение, достижение долгой жизни и господство добра Мысль и прямые пути в право, где Mazda Ahura живет.

6. Я, как священник, который будет изучать прямые (пути) Правильно, научился бы лучшим духом, Как практиковать земледелие той мыслью, в которой она мыслится; этими двумя твоими, О Ахура Мазда, я стараюсь видеть и советоваться с ними.

7. Подойди ко мне, о лучшие из вас, сюда, о Мазда, в вашу собственной персоной и явно, о правильная и хорошая мысль, что я могу быть слышал за пределами народа. Пусть августейшие обязанности будут проявляются среди нас и четко просматриваются.

8. Подумай о моих делах, где я активен, о хорошая мысль., мое преклонение, о Мазда, по отношению к такому, как ты, и о Право, слова моей похвалы. Даруй, о благоденствие и бессмертие, свое вечное благословение.

9. Этот твой дух, Мазда, вместе с комфортом товарищи Твен, которые наступают направо, пусть лучше думают принесите через реформы, сделанные мной. Конечно поддержка те двое, чьи души едины.

10. Все радости жизни, которые ты имеешь, те, что были, то есть, и это будет о Мазда, согласно твоей доброй воле распределите их. Через добрые мысли продвигайся ты, тело, через … Доминион и по желанию.

11. Самый могущественный Ахура Мазда, и благочестие, и право, которое благословляет наша сущность и благая мысль и господство внимают мне, будь милостив ко мне, когда каждому придет воздаяние.

12. Восстань ради меня, о Ахура, через Армаити дай силу, через Святейший Дух дает силу, о Мазда, через доброе воздаяние [ âdâ, предлагая], через право дать мощное мастерство, через хорошие мысли дайте награду.

13. Чтобы поддержать меня, О ты, видящий далеко вперед, уверяй меня я-несравненные вещи в твоей власти, о Ахура, как судьба. хорошая мысль. О Святой Армаити, научи Дэн О праве.

14. В качестве подношения Заратуштра приносит жизнь собственного тела, выбор хороших мыслей, действий и речи для Мазды, справа-послушание и господство.

34.

1. Действие, слово и поклонение, для которого ты, о Мазда, даруй бессмертие и Право, и господство благоденствия — через множество таких, о Ахура, мы хотели бы, чтобы ты дать им.

2. И все действия доброго духа [Spenta Mainyu-JHP] и святого человека, чье душа следует за правом, вы сидите с мыслью (о ней) в твой внешний двор, о Мазда, когда тебя боготворят хвалебными гимнами.

3. Для тебя и для Правды [Аша] мы принесем жертву [мьязда, то есть предложение] с должным служением [почитанием], что в (твоем установленном) Владычество вы можете привести все создания к совершенству через благую мысль. Ибо награда мудреца всегда в безопасности, о Мазда, среди вас.

4. От огня твоего, о Ахура, могучего через право, обещанного и могущественные, мы желаем, чтобы это было для верного человека с проявляется восторг, но для врага с видимым мучением, согласно к указаниям руки.

5. У вас есть власть и власть, о Мазда, правильная и хорошая мысль, сделать так, как я призываю вас, даже защитить вашего бедного человека? У нас есть отрекся от разбойничьих банд, как от демонов, так и от людей.

6. Если вы истинно таковы, о Мазда, правая и добрая мысль, тогда дай мне этот знак, даже полное изменение этой жизни, что я пусть предстанет перед вами снова более радостно с поклонением и хвалой.

7. Могут ли они быть верны Тебе, о Мазда, которые своими учениями превратите известное наследие доброй мысли в страдание и горе [usheuru?]. Я не знаю никого, кроме тебя, О, верно, так что защищай меня. нам.

8. Ибо этими действиями они внушают нам страх, в котором опасность для многих-в том, что чем сильнее (вселяет страх) (я) тем слабее один-через ненависть к твоей заповеди, о Мазда. Они, которые будут не имеют права в своих мыслях, от них будет добро Обитель будет далеко.

9. Эти люди злого действия, которые отвергают святое благочестие, драгоценный к твоему мудрому, о Мазда, за то, что они не имеют никакого отношения к добру Думал, от них право шарахается далеко, как от нас шарахаются хищные звери.

10. Человек понимания [или доброй воли] наставил (людей) цепляться к действию этой доброй мысли [Vohu Manah], и к Святому благочестию [Spenta Armaiti], создатель, товарищ прав [Аша] — мудрый, что он, и ко всем надеждам, о Ахура, это в твоей власти, о Мазда.

11. И оба дара твои будут для пропитания, даже нектар и амброзия. Благочестие, связанное с правом, продвинет господство хорошей мысли, ее постоянства и силы. По этим, o Mazda, благословляешь ли ты врагов своих врагов?

12. Что такое твое постановление? Что ты хочешь? Что из похвалы или как насчет поклонения? Провозгласи это, Мазда, чтобы мы могли услышать, что таинства судьбы будут распределены. Научи нас правильным путям хороших мыслей, которые благословлены, чтобы войти, —

13. Даже тот путь доброй мысли, о Ахура, о котором ты думал. поговори со мной, где, путь, хорошо сделанный по праву, Даена будущие благотворители должны перейти к награде, которая была подготовлена для мудрых, из которых ты определитель, о Мазда.

14. Итак, о Мазда, драгоценную награду ты дашь действием добрых мыслей о телесной жизни тех, кто в общине что ухаживает за беременной коровой, (обещание) твое доброе учение, Ахура, мудрость, которая возвышает общины через право.

15. О Мазда, дай мне знать лучшие учения и действия, эти О добрая мысль и о праведная похвала. Через ваше владычество, О Ахура, Уверь нас, что человечество будет способно согласно (Твоя) воля.