Абан ЯШТ («гимн водам»).

0. Да возрадуется Ахура Мазда!….

Ашем Воху: святость-лучшее из всего хорошего….

Я исповедую себя поклонником Мазды, последователем Заратуштры, тот, кто ненавидит Даэвов и повинуется законам Ахуры;

Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления [Хавана], святой и учитель святости….

К добрым водам, сделанным Маздой; к источнику святой воды Ардви Анахита; ко всем водам, сделанным Маздой; ко всем растениям, сделано Mazda,

Будьте умилостивлением, жертвоприношением, молитвой, умилостивлением и прославлением.

Йатха аху вайрио: воля Господа-это закон святости…. ЗАПИСИ:

I.

1. Ахура Мазда обратился к Спитаме Заратуштре со словами: принеси жертву, о Спитама Заратуштра! к этой моей весне, Ardvi Sura Anahita, расширяющийся и дающий здоровье, ВОЗ ненавидит Даэвов и подчиняется законам Ахуры, который достоин жертвоприношение в материальном мире, достойное молитвы в материальном мир; жизнь-возрастающая и святая, стадо-возрастающая и святая, стада-возрастающие и святые, богатство-возрастающие и святые, страна-растущая и святая;

2. «Кто делает семя всех мужчин чистым, кто делает чрево из всех самок чистых для рождения, кто делает всех самок принесите вперед в безопасности, который кладет молоко в груди всех женщин в правильном измерении и правильном качестве;

3. — Большая река, известная издалека, она так же велика, как и вся река. о водах, которые текут по земле; которые мощно текут от Земли с высоты Хукайря спускается к морю Вуру-каша.

4. — Все берега моря Вуру-каши кипят, все середина ее кипит, когда она бежит туда, когда она течет туда, она, Ардви Сура Анахита, у которой тысяча клетки и тысячи каналов: протяженность каждой из этих клеток, из каждого из этих каналов столько, сколько человек может проехать за сорок дни, верхом на хорошей лошади.

5. — Из одной только моей реки вытекают все воды, которые распространяются. по всей семерке Каршваров протекает одна моя река. принесение воды, как летом, так и зимой. Моя река очищает семя у самцов, матку у самок, молоко у самок. груди.

6. — Я, Ахура Мазда, обрушил его с могучей силой. увеличение дома, городка города, страны, чтобы сохранить их, чтобы сохранить их, чтобы посмотреть на них, чтобы сохранить и сохранить. держите их близко.

7. — Тогда Ардви Сура Анахита, О Спитама Заратуштра! пойти далее от производителя Mazda. Прекрасны были ее белые, толстые руки. как плечо лошади или еще толще; она была прекрасна …., и так пришла она, сильная, с толстыми руками, думая так в себе. сердце:

8. «Кто похвалит меня? Кто принесет мне жертву?, с возлияниями чисто подготовленными и хорошо процеженными, вместе с Хаома и мясо? К кому я прилеплюсь, кто прилепится ко мне, и думает со мной, и дарует мне дары, и имеет добра будет мне?»

9. — Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву. стоит быть услышанным; я принесу в жертву святой Ардви Суре Анахите добрая жертва с жертвоприношением возлияний; — так можешь ты советуй нам, когда к тебе обратятся! Может быть, ты наиболее полно поклонялись, о Ардви Сура Анахита! с Хаомой и мясом, с баресма, с мудростью языка, со святыми заклинаниями, со словами, с делами, с возлияниями и с возлияниями правильно произнесенные слова.

Йенхе хатам — все те существа, из которых состоит Ахура Мазда….

ВТОРОЙ.

10. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита, широко распространяющаяся и дающая здоровье, кто ненавидит Даэвов и повинуется законам Ахуры, кто достоин жертвоприношения в материальном мире, достойные молитвы в материальном мир; жизнь-возрастающая и святая, стадо-возрастающая и святая, стада-возрастающие и святые, богатство-возрастающие и святые, страна-растущая и святая;

11. — Который едет вперед на своей колеснице, держа в руках поводья. колесница. Она ездит на этой колеснице, тоскуя по мужчинам. и думала так в сердце своем: «кто будет хвалить меня? Кто принесут мне жертву, с возлияниями чисто приготовленными и Ну что-напряглись вместе с Хаомой и мясом? Кому Я прилепляюсь, кто прилепляется ко мне, и думает со мной, и дарует дары мне, и благоволит ли ко мне?»

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву, достойную. быть услышанным….

III.

12. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

13. — Которого везут четыре лошади, все белые, одного цвета ., той же крови, высокий, сокрушающий ненависть всех ненавистников., о Даэвах и людях, о Ятах и Пайриках, о угнетателях, слепых и глухих.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву ….

ВНУТРИВЕННЫЙ.

14. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

15. — Сильный и яркий, высокий и красивый. вниз днем и ночью поток материнских вод, таких же больших, как все воды, которые бегут по земле, и кто бежит мощно.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

V.

16. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

17. — Для нее создатель Ахура Мазда принес жертву Аирьяна Ваджах, у доброй реки Даитья; с Хаомой и мясо, с баресмой, с мудростью языка, с святые чары, со словами, с делами, с возлияниями, и с правильно произнесенными словами.

18. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог привести сына Пурушаспа, святая Заратуштра, думать по моему закону, чтобы говорить по моему закону, делать по моему закону!»

19. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она сделала это. даруй ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

ВАЙ.

20. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

21. — Для нее Хаошиангха, Парадхата, принес жертву. на ограде Хары, с сотней лошадей мужского пола, тысяча волы и десять тысяч ягнят.

22. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита, чтобы я мог стать владыкой владыка всех стран, Даэвов и людей, Йата и йата. Паирикас, из угнетателей, слепых и глухих; и что Я могу сокрушить две трети Даэвас мазаны и даэваса. дьяволы Варены.»

23. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

VII.

24. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

25. — Для нее Йима Кхшаэта, добрый пастырь, принес жертву. с высоты Хукаирьи, со ста лошадьми мужского пола, тысяча быки, десять тысяч ягнят.

26. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог стать сувереном владыка всех стран, Даэвов и людей, Йата и йата. Паирикас, из угнетателей, слепых и глухих; и что Я могу отнять у Даэвов и богатство, и благосостояние, и упитанность. и стада, и богатство, и слава.»

27. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

VIII.

28. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

29. — Для нее Ази Дахака, трехгубый, принес жертву. в земле Баури с сотней лошадей мужского пола и тысячью волов, и десять тысяч ягнят.

30. Он умолял ее об одолжении, говоря:, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что я могу сделать все семь Каршваров земли, лишенных людей.»

31. — Ардви Сура Анахита не дала ему этого дара, хотя он возносил возлияния, дарил дары, жертвовал и умолял. что она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

IX.

32. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! в Ardvi Сура Анахита….

33. — Для нее это сделал Траэтаона, наследник доблестного клана Атвия ., принесите жертву в четырехугольной Варене, с сотней кобылы, тысяча волов, десять тысяч ягнят.

34. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что я могу победить Ази Дахака, трехголовый, трехголовый, Шестиглазый, у которого тысяча чувства, что самые могущественные, дьявольские Друй, что демон, злой к миру, сильнейший Друй, что Ангра майню создал против материальный мир, чтобы уничтожить мир благого принципа; и чтобы я мог освободить двух его жен, Савангаваха и Эренаваха, кто прекраснее тела среди женщин и прекраснее всех? существа в мире.»

35. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

X.

36. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! в Ardvi Сура Анахита….

37. — Кереспа, мужественный человек, принес ей жертву. позади Вайри Пизана, с сотней лошадей мужского пола, тысяча быки, десять тысяч ягнят.

38. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог преодолеть золотые каблуки Гандарева, хотя все берега моря Вуру-каши кипят и чтобы я мог бежать к твердыне дьявола. широкая, круглая Земля, концы которой лежат далеко.»

39. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

СИЦЗЯН.

40. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сара Анахита….

41. — Ей туранский убийца Франграсян предложил жертвоприношение в его пещере под землей, с сотней лошадей мужского пола, тысяча волов, десять тысяч ягнят.

42. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог ухватиться за это Слава, что колышется посреди моря Вуру-каша и это принадлежит Арийскому народу, рожденным и не рожденным. все же родился и для святой Заратуштры.»

43. — Ардви Сура Анахита не дала ему этого дара.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

ДВЕНАДЦАТЫЙ.

44. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

45. «Для нее великий, мудрейший Кави США принес жертву с горы Эрезифья, с сотней лошадей мужского пола, с тысячью волов, десять тысяч ягнят.

46. Он умолял ее об одолжении, говоря: добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что я могу стать суверенный владыка всех стран, Даэвов и людей, Ят и Пайрикас, из угнетателей, слепых и глухих.»

47. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

ТРИНАДЦАТЫЙ.

48. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

49. — Ей сделал доблестный Хусравах, тот, кто объединил арийцев . народы в одно царство, принесите жертву за Chaechasta озеро, глубокое озеро, соленых вод, с сотней лошадей мужского пола, тысяча волов, десять тысяч ягнят.

50. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог стать сувереном владыка всех стран, Даев и людей, Йата и Пайриков, из угнетателей, слепых и глухих, и чтобы я мог иметь лидирует перед всеми командами и что он может не пройти лес, он, убийца, который теперь яростно борется против я на коне.»

51. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XIV.

52. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

53. — Ей предложил доблестный воин туза 11 поклонение на назад к лошади, моля о быстром движении, о здоровье. его собственное тело, и чтобы он мог с полным успехом наблюдать за ними. кто ненавидел его, сокрушил его врагов и уничтожил одним ударом его противники, его враги и те, кто ненавидел его. 11. Туса, в Шах наме ТУС; один из самых знаменитых Пахлаваны Кая Хосава; он был сыном царя Наотары (Нодар).

54. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог одолеть Галанта сыновья Ваэсаки, у замка Кхшатро-саока, который стоит высоко на возвышенной, святой Канге, чтобы я мог поразить Туранца людям за пятьдесят, за сотни, за сотни, за сотни, за сотни. тысячи, их тысячи и их десятки тысяч, их десятки тысяч и их мириады мириад.»

55. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XV.

56. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

57. — Ей принесли жертву доблестные сыновья Ваэсаки . в замке Khshathro-saoka, который стоит высоко на высоком, святая Канга, с сотней лошадей мужского пола, тысячью волов, десятью тысяча ягнят.

58. Они просили у нее милости, говоря: «даруй нам это, о! добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что мы можем преодолеть доблестный воин туса, и чтобы мы могли поразить арийский народ их пятидесятые и их сотни, их сотни и их тысячи., их тысячи и их десятки тысяч, их десятки тысяч. и их мириады мириадов.»

59. — Ардви Сура Анахита не дала им этого дара.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XVI.

60. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

61. — Старый Вафра Наваза поклонялся ей, когда сильный демон-уничтожитель, Траэтаона подбросил его в воздух в форме птицы. стервятник.

62. — Он летел три дня и три ночи в направлении но он не мог, не мог отказаться. В конец третьей ночи, когда наступил благодетельный рассвет. затем он помолился Ардви Суре Анахите, говоря: :

63. «Ардви Сура Анахита! поспеши же услужливо и немедленно принесите мне помощь. Я предложу тебе тысячу возлияния, чисто подготовленные и хорошо напряженные, вместе с Хаомасом и мясо, на берегу реки ранги, если я доберусь живым земля, созданная Ахурой и моим собственным домом.»

64. Ардви Сура Анахита поспешила к нему в образе служанки ., прекрасная фигура, очень сильная, высокая, с высоким поясом, чистая, благородная. родился в славной гонке, носить обувь до лодыжки носить золотой…. и сияющий.

65. Она схватила его за руку, и это было сделано быстро. долго еще, ускоряясь, он добрался до земли, сотворенной Маздой и у себя дома, в безопасности, невредимый, невредимый, как и прежде.

[66. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, дарение даров, жертвоприношения, мольбы о том, чтобы она даруй ему это благословение.]

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XVII.

67. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

68. — Ей Джамаспа принес жертву со ста лошадьми., тысяча волов, десять тысяч ягнят, когда он увидел армию нечестивые из поклоняющихся Даэвам, приходящие издалека боевой порядок.

69. Он попросил у нее милости, сказав:, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что я могу быть таким же постоянно победоносный, как любой из всех арийцев.»

70. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, дарение даров, жертвоприношение и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XVIII.

71. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

72. «Ей сделал Ашавазда, сын Пуру-дхакхшти, и Ашавазда и Трита, сыновья Саюждри, приносят жертву, сто лошадей, тысяча волов, десять тысяч ягнят, клянусь Апамом. Напат, высокий лорд, повелитель женщин, светлый и светлый. быстроногие.

73. Они просили у нее милости, говоря: «даруй нам это, о! добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что мы можем преодолеть ассемблеры Туранского Дануса, Кара Асабаны и Вара Асабаны, и самый могущественный Дураэкаэта в битвах этого мира.

74. «Ардви Сура Анахита даровала им это благословение, как они предлагали возлияния, дарение даров, жертвоприношение и мольбы о том, чтобы она даст им это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XIX.

75. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

76. — Вистауру, сын Наотары, поклонялся ей у края. из реки Витангхухаити, с хорошо произнесенными словами, говоря так:

77. «Это правда, это истинно сказано, что я поразил как многие из поклоняющихся Даэвам, как волосы, на которых я ношу моя голова. Сделай это, о Ардви Сура Анахита! оставьте мне сухой проход, чтобы пройти через хороший Витангхухайти.»

78. Ардви Сура Анахита поспешила к нему в образе служанки ., прекрасная фигура, очень сильная, высокая, с высоким поясом, чистая, благородная. рожденный в славной гонке, в туфлях по щиколотку, со всеми всякие украшения и сияющие. Часть воды, которую она сделала стой спокойно, часть воды, которую она заставила течь вперед, и она оставил ему сухой проход, чтобы пройти над добрым Витангхуайти.

[79. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, дарение даров, жертвоприношение и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.]

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

ОБМАН.

80. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

81. — Йоишта, одна из Фрайан, принесла ей жертву. с сотней лошадей, тысячью волов, десятью тысячами ягнят. Педвапа ранги.

82. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог победить зло Ахтья, порождение тьмы, и чтобы я мог ответить на девяносто девять жесткие загадки, которые он злорадно задает мне, злодей Ахтя, порождение тьмы.»

83. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, дарение даров, жертвоприношение и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXI.

84. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

85. «Кого Ахура Мазда милостивый приказал Так, говоря:, О Ардви Сура Анахита, спустись с тех звезд на землю! созданное Ахурой, чтобы великие владыки поклонялись Тебе, владыки о странах и их сыновьях.

86. «Мужи силы будут просить у тебя быстрых коней и превосходство Славы.

«Атраваны, которые читают, и ученики Атраванов будет молить тебя о знании и процветании, о победе, одержанной Ахура и сокрушительный Асцендент.

87. «Служанки бесплодной утробы, тоскующие по лорду, будут молю Тебя о сильном муже;

«Женщины, на пороге рождения, будут умолять тебя хорошая дикция.

«Все это даруешь ты им, ибо это в твоей власти»., О Ардви Сура Анахита!»

88. ‘Then Ardvi Sura Anahita came forth, O Zarathushtra! down from those stars to the earth made by Mazda; and Ardvi Sura Anahita spake thus:

89. «О чистая, святая Заратуштра! Ahura Mazda установила ты как хозяин материального мира: Ахура Мазда установил мне хранить все святое творение.

«»Через мой блеск и славу стада и стада и двуногие люди идут дальше, по земле: я, воистину, храню все хорошее, Мазда, отпрыск святого принципа, сотворил пастух держит свое стадо.»

90. Заратуштра спросил Ардви Суру Анахиту: «о Ардви Сура Анахита! Какой жертвой я буду поклоняться тебе? С какой жертвоприношения я должен поклоняться и направлять тебя? Так чтобы Мазда мог заставить тебя бежать вниз (на землю), чтобы он мог не заставляй тебя бежать в небеса, выше солнца, змей не причинит тебе вреда…., с…., с…., и…. ядохимикаты.»

91. Ардви Сура Анахита ответил: «О чистая, святая Спитама! это жертва, которой ты будешь поклоняться Мне. жертвоприношение, которому ты будешь поклоняться и направлять меня, время восхода солнца до времени захода солнца.

«Из этого возлияния моего ты будешь пить, ты, кто есть Атраван, который спросил и выучил явленный закон, кто искусство мудрый, умный и воплощенное Слово.

92. «От моего возлияния не дай ни врагу напиться, ни человеку, больному лихорадкой»., нет лжеца, нет труса, нет ревнивца, нет женщины, нет верного. кто не поет Гаты, тот не должен быть заключен в темницу.

93. «Я не принимаю тех возлияний, которые пьянеют в моем сердце. честь слепых, глухих, нечестивых, разрушителей, к черномазым, к черту…. и ни один из тех, на которых отпечатаны эти символы, которые не имеют силы для Святого слова.

«Пусть никто не пьет из этих моих возлияний, кто горбатится или выпятился вперед; не дьявол с гнилыми зубами.»

94. Тогда Заратуштра спросил Ардви Суру Анахиту: «о Ардви Сура Анахита! Что станет с теми возлияниями, которые нечестивые поклоняющиеся Даэвам приводят к тебе после захода солнца?»

95. Ардви Сура Анахита ответил: «О чистая, святая Спитама Заратуштра! вой, хлопки, прыжки и крики-шестьсот тысяч! Даэвы, которые не должны принимать эту жертву, принимают те возлияния, которые люди приносят мне после захода солнца.»

96. «Я буду поклоняться высоте Хукаирья, глубоких пропастей, сделанный из золота, откуда эта шахта ardvi Sura Anahita прыгает, от в сто раз выше мужчины, в то время как она одержима столько же славы, сколько вся вода, бегущая по земле, и она бежит мощно.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXII.

97. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

98. ‘Before whom the worshippers of Mazda stand with baresma in their hands: the Hvovas did worship her, the Naotaras did worship her; the Hvovas asked for riches, the Naotaras asked for swift horses. Quickly was Hvova blessed with riches an full prosperity; quickly became Vishtaspa, the Naotaride, the lord of the swiftest horses in these countries.

99. [‘Ardvi Sura Anahita granted them that boon, as they were offering up libations, giving gifts, sacrificing, and entreating that she would grant them that boon.]

‘For her brightness and glory, I will offer her a sacrifice….

XXIII.

100. ‘Offer up a sacrifice, O Spitama Zarathushtra! unto this spring of mine, Ardvi Sura Anahita….

101. — У кого тысяча клеток и тысяча каналов? из каждой из этих клеток, из каждого из этих каналов, столько же как человек может скакать за сорок дней на хорошей лошади. В каждом канал там стоит дворец, состоятельный, сияющий сотней окна с тысячью колонн, Хорошо построенные, с десятью тысячами балконы, и могучий.

102. — В каждом из этих дворцов лежит хорошо уложенный, хорошо пахнущий человек . кровать, покрытая подушками, и Ардви Сура Анахита, о Заратуштра! бежит туда с высоты в тысячу раз выше человеческого роста. она обладает такой же славой, как и все воды, которые бегите по земле, а она бежит мощно.

XXIV.

103. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

104. «Ей святая Заратуштра принесла жертву в Аирьяна Ваджах, у доброй реки Даитья; с Хаомой и мясо, с баресмой, с мудростью языка, с святые чары, с речью, с делами, с возлияниями, и с правильно произнесенными словами.

105. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог привести сына Аурват-Аспа, доблестный Кави Вистаспа, мыслить согласно закон, говорить по закону, делать по закону закон.»

106. — Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение. возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы что она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXV.

107. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

108. «Ей принес в жертву высокий Кави Виштаспа за озером Фразданава, с сотней лошадей мужского пола, тысяча быки, десять тысяч ягнят.

109. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы победить Татраванта, о дурном законе и Пешане, поклоняющемся Даэвам и нечестивый Ареджат-Аспа, в битвах этого мира!»

110. «Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение, как он предлагал возлияния, дарение даров, жертвоприношение и мольбы о том, чтобы она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXVI.

111. ‘Offer up a sacrifice, O Spitama Zarathushtra! unto this spring of mine, Ardvi Sura Anahita….

112. Заири-ваири, сражавшийся верхом, предложил ей: жертвоприношение за рекой Даитья, с сотней лошадей мужского пола, тысяча волов, десять тысяч ягнят.

113. Он умолял ее об одолжении, говоря: «даруй мне Это, О добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! чтобы я мог преодолеть Пешо-Чангу погребальный труп, хумаяка, поклоняющийся Даэвам, и нечестивый Ареджат-Аспа в битвах этого мира.

114. — Ардви Сура Анахита даровала ему это благословение. возлияния, подарки, жертвоприношения и мольбы что она даст ему это благословение.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXVII.

115. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

116. «Ей Ареджат-Аспа и Вандаремаини принесли жертву у моря Вуру-каша, со ста лошадьми мужского пола, тысяча быки, десять тысяч ягнят.

117. Они просили у нее милости, говоря: «даруй нам это, о! добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! что мы можем победить доблестные Кави Виштаспа и Заириваири, которые сражаются верхом, и чтобы мы могли поразить арийский народ их пятидесятыми и их сотни, сотни, тысячи, тысячи … и их десятки тысяч, их десятки тысяч и их мириады мириад.»

118. Однако Ардви Сура Анахита не оказала им такой милости . они приносили возлияния, дарили дары, приносили жертвы, и умоляя, чтобы она оказала им эту услугу.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXVIII.

119. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

120. — Для кого Ахура Мазда сделал четырех лошадей?, дождь, тучи и мокрый снег-и так всегда на небе. на Земле идет дождь, снег, град и мокрый снег. армий так много, и их насчитывается девять сотен и тысяч.

121. «Я буду поклоняться высоте Хукаирья, глубоких пропастей, сделанный из золота, откуда эта шахта ardvi Sura Anahita прыгает, от в сто раз выше мужчины, в то время как она одержима столько же славы, сколько вся вода, бегущая по земле, и она бежит мощно.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

XXIX.

122. ‘Offer up a sacrifice, O Spitama Zarathushtra! unto this spring of mine, Ardvi Sura Anahita….

123. ‘She stands, the good Ardvi Sura Anahita, wearing a golden mantle, waiting for a man who shall offer her libations and prayers, and thinking thus in her heart:

124. — Кто похвалит меня? Кто принесет мне жертву?, с возлияниями чисто подготовленными и хорошо процеженными, вместе с Хаома и мясо? К кому я прилеплюсь, кто прилепится ко мне, и думает со мной, и одаривает меня дарами, и о добре будет мне?»

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

ХХХ.

125. — Принеси жертву, о Спитама Заратуштра! до этой весны моя, Ардви Сура Анахита….

126. ‘Ардви Сура Анахита, которая стоит в форме из горничной, светловолосой, крепкой, высокой, с высоким поясом, чистая, благородно рожденная от славной расы, носящая ее с собой…. мантия полно вышитый с золотом;

127. — Всегда держа в руке баресму, согласно правилам., она носит квадратные золотые серьги на ушах скучно, и золотой ожерелье на ее красивой шее, она, благородно рожденная Ардви Сура Анахита; и она туго опоясала свою талию, так что ее груди могут быть правильной формы, чтобы их можно было плотно прижать.

128. — На голове у нее Ардви Сура Анахита, связанная золотой короной. сто звезд с восемью лучами-отлично …., хорошо сделанная корона, в форме а …., с филе течет вниз.

129. — Она одета в одежду из бобра, Ардви Сура Анахита .; с кожей тридцати Бобров тех, что несут четырех молодых те, которые являются лучшим видом бобров; для кожи бобер, который живет в воде, является самым цветным из всех шкур, и когда работанный в нужное время он светит к глазу с полным блеск серебра и золота.

130. — Вот, о добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! Я умоляю тебе эта милость: чтобы я, полностью благословенный, мог завоевать большие королевства, богатые лошадьми, с высокой данью, с фыркающими лошадьми, звучащими колесницы, сверкающие мечами, богатые одеждой, с запасами пищи, с хорошо пахнущими кроватями; что я могу иметь по моему желанию полноту из благ жизни и всего, что делает царство процветающим.

131. — Вот, о добрый, самый благодетельный Ардви Сура Анахита! Я умоляю два доблестных товарища, один двуногий и один четвероногий: один двуногий, быстрый, быстро бегущий и умный в поворотах колесница в бою; и один четвероногий, который может быстро поверните к любому крылу хозяина с широким фронтом, к правое крыло или левое, по направлению к левому крылу или правому.

132. — Силой этой жертвы, этого призыва ., О Ардви Сура Анахита! спустись с тех звезд, к земля, сотворенная Ахурой, к жрецу жертвоприношения, к полный кипения [молоко]; прийти, чтобы помочь тому, кто предлагает возлияния дарить подарки, жертвовать и умолять, чтобы ты даровал его милости Твои, чтобы все эти храбрые воины были сильны, как царь Виштаспа.

— Ради ее блеска и славы я принесу ей жертву….

133. «Йатха аху вайрия: воля Господа-это закон святости….

«Я благословляю жертву и молитву, и силу и силу из святой воды-родник Анахита.

«Ашем Воху: святость-лучшее из всего хорошего….

«Даруй тому человеку сияние и славу …. дайте ему светлая, счастливая, блаженная обитель святых!’